» » » » Дэвид Эллис - Наблюдатель


Авторские права

Дэвид Эллис - Наблюдатель

Здесь можно скачать бесплатно "Дэвид Эллис - Наблюдатель" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство АСТ, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дэвид Эллис - Наблюдатель
Рейтинг:
Название:
Наблюдатель
Автор:
Издательство:
АСТ
Жанр:
Год:
2011
ISBN:
978-5-17-073673-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Наблюдатель"

Описание и краткое содержание "Наблюдатель" читать бесплатно онлайн.



«Я был не один!» — сказал перед казнью Терри Бургос, повинный в жестоком убийстве шести девушек.

Но никто не обратил на его слова внимания, кроме Пола Райли, который выступал по делу в качестве обвинителя…

Прошли годы. И однажды убийства возобновились, а Полу Райли, ставшему знаменитым адвокатом, стали приходить анонимные зашифрованные послания.

Кто-то копирует «почерк» Бургоса — такова версия полиции. Но Райли уверен: перед смертью Терри сказал правду, и теперь на охоту вышел его сообщник.

Кто же он? Где скрывался столько лет?

Возможно, ответ кроется в таинственных посланиях?

Чтобы понять это, Райли начинает собственное расследование, но вскоре сам оказывается под подозрением…






Я вспомнил, что рассказал мне Пит Сторино всего час назад. Гвендолин покинула Штаты в среду, 21 июня 1989 года. Всего за несколько дней до убийства Кэсси.

— Мистер Райли, — она положила руки на стол, — люди измеряют время днями, когда они работают. Или семестрами и триместрами, когда учатся. Со мной все обстояло иначе. Я не работала и не училась. У меня каждый день были каникулы, потому что…

— Гвендолин, вы хотите помочь или нет?

— Думаю, это произошло в июне, — сказала Гвендолин, и ее ответ удивил меня. — Я думала об этом с тех пор, как вы спросили меня вчера. Полагаю, я вернулась в Европу именно в июне.

Так, уже теплее. Я решил еще немного проверить ее:

— Вы помните, куда направились, когда покинули Штаты?

Она покачала головой.

— Наверное, на Ривьеру. У меня свой дом в Кап-Ферра.

Хорошо. Сторино говорил о том, что она родилась в Сен-Жан-Кап-Ферра.

Возможно, девушка не лукавит.

— Значит, в мае или июне. Элли сообщила вам о беременности Кэсси?

Она кивнула.

— Однажды Кэсси рассказала ей об этом, она была очень расстроена.

— Вы знаете что-нибудь еще?

— Нет, больше ничего.

— Вы сами не говорили с Кэсси?

Она покачала головой и улыбнулась:

— Мы с Кэсси… Она не одобряла мой образ жизни. Элли была намного ближе мне по духу.

— Значит, вы заподозрили, что у Кэсси роман с профессором Олбани, а потом узнали, что она беременна. Но вы не можете подтвердить ни то ни другое.

Она посмотрела мне в глаза:

— Вы думаете, я лгу?

— Как я понимаю, вы не уверены, что именно Олбани был отцом ребенка?

Девушка на мгновение задумалась.

— Да, я не уверена в этом.

— Имена других кандидатов не приходят вам на ум?

Она отхлебнула кофе, поморщилась и медленно покачала головой.

— А что насчет Брэндона Митчема? — спросил я.

— О нет. Только не Брэндон.

— Тогда кто же, Гвендолин? Подскажите.

Она нарисовала пальцем на столе круг. Похоже, вспомнила чье-то имя.

— Был еще один человек, — начала она. — Хороший человек… я думаю. Он служил в наших домах. Понимаете, у Нат был свой дом, а у нас с матерью — свой, в другой части города. Кое-кто из прислуги умудрялся работать на два дома. — Она вздохнула. — Этот парень ухаживал за садом и совмещал это с другими обязанностями, в том числе выполнял работу водителя. Мне всегда казалось, что он неравнодушен к Кэсси. Видели бы вы, как он на нее смотрел. Я часто дразнила ее из-за этого. Он выглядел совершенно безобидным. Но временами… внушал мне страх.

Я старался, чтобы наш разговор проходил плавно и спокойно, мне хотелось получить от Гвендолин как можно больше информации. Но я ничего не предпринял, когда заметил оживление на ее лице. Это было нечто большее, чем волнение. Страх.

— Лео, — сказала она. — Его звали Лео.

Я вытащил из кармана пиджака ксерокопию той самой фотографии, где были изображены Гарланд Бентли, репортеры и человек со шрамом под глазом на заднем плане. Человек, который напал на Брэндона Митчема. Человек, который, возможно, убил Фреда Чианчио, Амалию Кальдерон и Эвелин Пенри.

— Боже, — прошептала Гвендолин, глядя на фотографию. — Это он.


Лео посмотрел через раздвижные стеклянные двери в квартире Шелли Троттер на парковку. Было около девяти часов утра, начало рабочего дня. Он услышал шаги внизу. Женщина, живущая на втором этаже, отодвинула стеклянную дверь и спустилась по черной лестнице вниз. Через минуту она уехала. На парковке осталась лишь машина Шелли Троттер.

Лео открыл замок на входной двери, но не распахнул ее. Он быстро заглянул в ванную, где лежала Шелли Троттер, затем вышел через входную дверь и спустился по лестнице. Отыскал на улице свою машину и отогнал ее на парковку за домом.

«Посмотрим, на чьей стороне вы будете играть теперь, мистер Райли».

Глава сорок первая

— Да, черт возьми. Вы должны разослать ориентировку. И отправьте эту фотографию во все СМИ. В газеты, журналы, на телевидение, на радио, в Интернет.

Макдермотт закончил разговор и через окно сосредоточился на номерах возвышающихся перед ним огромных особняков. Отыскав нужный, подъехал к железным воротам. Макдермотт показал свой жетон сидящему в будке человеку.

— Миссис Бентли ожидает меня, — сказал он.

— Миссис Лейк, — поправил его мужчина, взял телефон и набрал номер. — Поезжайте по этой дороге, детектив, тут недалеко.

Дом, как и подобает жилищу миллионеров, стоял на большом земельном участке. Макдермотт проехал мимо фонтана и причудливого сада, пока извилистая дорога не привела его к дверям особняка.

«Ни один человек не заслуживает, чтобы у него было столько денег», — вздохнул он.

В доме было три входных двери. Под навесом между двумя витиеватыми колоннами, заложив руки за спину, стояла женщина, одетая во все белое. Она любезно поприветствовала его и украдкой взглянула на папку, которую Макдермотт держал в руках.

— Я возьму это с собой, — заявил он.

В холле, как и ожидал Макдермотт, имелась большая угловая лестница, люстра и антикварная мебель. Его отвели в салон, обставленный еще более роскошной антикварной мебелью. В семье Макдермотта убранством дома всегда занималась жена. Ему нужна была только удобная кушетка.

Макдермотт отказался от предложенных напитков, и женщина оставила его сидеть на неудобном диванчике напротив кабинетного рояль-миньона. Они с Джойс всегда хотели, чтобы Грейс стала музыкантом. Собирались водить ее на уроки игры на фортепиано. Он обязательно должен этим заняться. Только нужно отыскать где-нибудь бывшее в употреблении пианино. А еще найти денег на его покупку.

— Детектив…

Макдермотт встал. Наталия Лейк, высокая и стройная, подошла к нему. Водолазка без рукавов, стильные брюки, седые волосы собраны в пучок. Ее кожа, чуть тронутая загаром, казалась неестественно гладкой. Но под глазами залегли глубокие тени.

— Простите, я неважно выгляжу, — извинилась она. — У меня был ночной перелет, я плохо спала, мы прилетели всего два часа назад. Я едва успела принять ванну.

— Разумеется, — кивнул он. — Как прошел полет?

— Я плохо переношу турбулентность.

— Какой авиалинией вы летели?

Она удивленно моргнула:

— Авиалинией?

«Ох, разумеется, у нее есть личный самолет».

— Простите, что не отвечала на звонки. Я на время отключила связь.

Макдермотт почесал нос.

— Да. Я благодарен, что вы согласились встретиться со мной. Вы отдыхали в Италии, не так ли?

Она села на кушетку напротив Макдермотта.

— В Тоскане у меня друзья. Они настояли, чтобы каждое лето я проводила там хотя бы одну неделю.

— Прекрасная мысль. — Макдермотт открыл папку и вытащил фотографию, где был изображен Гарланд Бентли и мужчина позади него, чье имя они уже знали.

— Миссис Лейк, вы можете опознать человека на заднем плане?

— Прошу вас, называйте меня Нат. Ой! — Она вздрогнула — возможно, от вида своего бывшего мужа. — На заднем плане? — Она надела очки и снова посмотрела. — А, это Лео? Очень старая фотография. — Она взглянула на Макдермотта. — Лео… Лео Козловски.

— Миссис Лейк, вы знаете, где он теперь?

— Нет. — Она покачала головой. — Я уже много лет не общаюсь с Лео. Кажется, не видела его после… после смерти Кэсси.

— И не говорили с ним?

— О нет, — прошептала она. — Лео что-то натворил?

— Об этом позже. — Макдермотт махнул рукой. — Кто такой Лео Козловски?

Она вздохнула.

— Родители Лео дружили с моими родственниками, которые остались в Венгрии. У Лео возникли неприятности, и его семья решила, что будет лучше, если он переедет в Штаты.

— Какого рода неприятности?

Она пренебрежительно покачала головой:

— Думаю, дисциплинарные. Не знаю. Его родители попросили меня об одолжении, и я сделала это.

— Когда это произошло?

В анкете Козловски было указано, что он иммигрировал в США в 1986 году. Макдермотт хотел услышать это от миссис Лейк.

— В середине восьмидесятых, — ответила она. — Тогда еще президентом был Рейган.

Он кивнул.

— И он стал жить с вами?

— Да. — Наталия закинула одну ногу на другую. — Он работал у нас. По сути, он здесь жил. — Она махнула рукой. — Первоначально это принадлежало моей сестре. Я жила в другом конце города.

— Там, где теперь проживает мистер Бентли?

Она слабо улыбнулась:

— Мы оба были слишком упрямы, чтобы сняться с насиженного места.

— А этот, как вы его называете, Лео… он жил здесь?

— Да. В пристройке. — Она окинула Макдермотта внимательным взглядом.

Он подумал о том, скольких людей она вот так рассматривала, составляя о них представление, по большей части неприятное.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Наблюдатель"

Книги похожие на "Наблюдатель" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэвид Эллис

Дэвид Эллис - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэвид Эллис - Наблюдатель"

Отзывы читателей о книге "Наблюдатель", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.