» » » » Владислава Сулина - Потаённых дел мастер


Авторские права

Владислава Сулина - Потаённых дел мастер

Здесь можно скачать бесплатно "Владислава Сулина - Потаённых дел мастер" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Владислава Сулина - Потаённых дел мастер
Рейтинг:
Название:
Потаённых дел мастер
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Потаённых дел мастер"

Описание и краткое содержание "Потаённых дел мастер" читать бесплатно онлайн.



Удивительный мир. Меча и Магии. Правда и того и другого здесь немного. Зато есть паровозы. И пушки. Правда, драконы тоже есть. И рыцари. И ведьмы. И ещё одна девушка Кира. Наша девушка. Попаданка. И как она во всём этом разберётся?. И вернётся ли обратно? Насовсем?






— А это для чего? — спросила Кира, оглянувшись к продавцу. — Какой-то музыкальный инструмент?

— Вы почти угадали. — краснокожий подошёл поближе. — Это свисток для пустынных сцинков. Почти всё, что вы здесь видите, так или иначе связано с ними. Этот свисток издаёт звук, который заставляет сцинков паниковать. Его используют охотники, чтобы легче было ловить перепуганных животных.

Кира повертела свисток в руках, потом поднесла к губам и неуверенно дунула, раздалась тонкая мелодичная трель, словно кто-то звонил в несколько крошечных хрустальных колокольчиков.

— И сколько же он стоит? — полюбопытствовала Кира.

Не то, чтобы она собиралась распугивать ящериц, просто ей понравилось, как звучал свисток.

— Десять жемчужин. — на миг задержав дыхание, ответил продавец.

— Грабёж! — искренне возмутилась Кира (в ценовых вопросах она, кстати, по-прежнему не разбиралась, но главное ведь уверенность!). — Да ему жемчужина — красная цена!

— Какая жемчужина?! — в свою очередь вскричал продавец, из чего девушка заключила, что стоит свисток всё-таки дороже, но уж никак не десять.

— Четыре. — предложила она.

— Сударыня, это форменная наглость! Восемь.

— Четыре. — повторила Кира, приободрившись уступкой.

— Семь, и не жемчужиной меньше!

— Пять, и на этом закончим.

Кира выразительно положила свисток на стол. Продавец тоскливо вздохнул и передвинул свисток к девушке.

— Пять. — согласился он.

Через минуту гордая обладательница бесполезного сувенира шагала по рынку с сияющей улыбкой.

— Видел, как я его? — спросила она вора. — Слушай, он правда стоит пять жемчужин, или я проторговалась?

— Вообще-то шестьть было бы средней ценой. — ответил Клауд. — Куда теперь?

Кира посмотрела на солнце, уже перевалившее к вечеру, но пока ещё не думавшее закатываться.

— А что тут ещё интересного есть? — спросила она в ответ.

— Много чего, мы и десятой доли не видели!

— Тогда, пожалуй можно возвращаться. — решила Кира. — Всё равно всё посмотреть не успеем, а я, честно говоря, уже нагулялась.

Они повернули к выходу с рынка. Кира то и дело тянулась к свистку, болтавшемуся у неё на шее на манер кулончика.

— Поосторожнее с этой штукой. — посоветовал Клауд.

— А фто? — просвистела Кира, не успев выпустить свисток изо рта.

Над рядами разнеслась переливчатая трель.

Клауд ответил одним словом (Кира его не поняла, но вряд ли это было пожелание доброго утра), а ряды вокруг них точно взорвались. Кира даже не сразу сообразила, что происходит: люди вдруг ломанулись кто куда, в воздух полетели палатки, по земле покатился сброшенный с лавок товар…

— Бежим, что встала?! — прокричал Клауд, дёрнув девушку за собой.

Они понеслись вместе с толпой, мимо вставшей на дыбы телеги. Кира скосила глаза и увидела, что под телегой поднимается ящер. Он шипел и гневно бил хвостом. Его сородичи носились вокруг, развлекаясь разорением палаток и сбиванием с ног людей.

— Что это?!

Кира шарахнулась от стегнувшего хвостом ящера, потеряла равновесие и полетела на землю, но Клауд успел вовремя подхватить её и помог выровняться. Они поднырнули под оседающую палатку, пробежали её насквозь и вылетели с другой стороны.

— Кто тебя просил свистеть? — прорычал Клауд на бегу.

— Продавец ни о чём таком не предупреждал! — возмущённо выкрикнула в ответ Кира, памятуя о том, что лучшая защита — нападение. — Свисток только для пустынных сцинк… Это всё пустынные сцинки?!

— Первый приз за сообразительность!

Клауд резво вскочил на бортик телеги, спрыгнув с другой стороны, Кира по инерции едва не влетела в неё, но всё-таки вовремя изменила направление и обежала телегу сбоку. Скоро они выбрались из основной свалки, но перепуганные ящеры продолжали бесноваться у них за спиной, разрушая всё вокруг, и друзья не останавливались, пока не оказались за пределами рынка.

— Я же не нарочно! — попыталась оправдаться Кира. — Предупреждать же надо!

— Я предупредил!

— Поздновато! — отпарировала Кира.

Клауд застонал и в сердцах махнул рукой: спорить с девушкой было бесполезно, это он уже давно понял. Он двинулся прочь от порта, и Кира понуро поплелась следом. Что она могла поделать? В конце концов, то, что для местных очевидно, для неё — тайна за семью печатями.

Вечер приблизился вплотную и дышал в затылок уходящему дню; на улице стало заметно меньше прохожих. К ломбарду они пришли в молчании. Такере вынырнул из переулка так неожиданно, как умеют только наёмные убийцы и комендантши общежитий с многолетним стажем. Оглядев их хмурые лица, Такере усмехнулся уголком губ.

— Минут десять назад туда вошёл человек, думаю, это тот, кого мы ищем. — сказал он. — Идём сейчас, действуем так, как будто мы посыльные: отдашь ему коробку, дождёшься оплаты, а там сообразим по обстановке.

— Только не жди, что я стану помогать в убийстве. — предупредил вор. — Мы тебя привели, дальше разбирайся с ним сам.

— Разумеется.

Они направились к магазину, но у входа Клауд резко остановился и обернулся к Кире.

— Ты с нами не идёшь.

— Это почему?

— Потому! Здесь подожди.

— Такере, вон, идёт! — возмутилась девушка. — Его же слова, что его узнать могут!

— Это уже не важно, — сказал Такере, — добром наша встреча всё равно не кончится — у нас ведь нет печати.

— Поэтому ты остаёшься. — заключил вор. — Стой тут, и чтобы ни шагу в сторону не делала!

Кира набычилась и скрестила руки на груди, но она ещё чувствовала себя виноватой за беспорядок, учинённый на рынке, и решила не спорить. Вор и убийца скрылись в магазине, а она осталась стоять у двери. В одиночестве, впрочем, девушка скучала не долго…

* * *

— Добрый вечер. Ваш хозяин уже вернулся? У нас к нему дело.

— Да, мастер Ивори ждёт в кабинете. Я предупредил его о вашем визите. — подобострастно кивнул продавец. — Проходите, вам наверх и направо.

Окон на втором этаже не было, и коридор тускло освещала единственная лампа. Клауд и Такере переглянулись.

— Рад, что дурное предчувствие не у меня одного. — жизнерадостно улыбнулся вор.

На губах убийцы заиграла азартная улыбка, он постучал, и они вошли.

Кабинет ярко освещали лампы, вдоль стен стояли книжные шкафы, на полу лежал мягкий ковер, а в углу, под картиной с изображением толстой лошади на охапке сена, красовался глобус. Спиной к окну и закинув ноги на стол, сидел человек. Если бы требовалось описать его одним словом, то этим словом, без преувеличений, стало бы «клоун»: лицо человека толстым слоем покрывали белила, над веками синели тени, а губы вызывающе горели ярко-малиновым цветом. Он был в чёрном цилиндре, фиолетовых штанах и тёмно-зелёном фраке поверх голубой рубашки. Из башмаков с золотыми пряжками выглядывали носки разного цвета. В комнате Ивори был не один: пятеро охранников, похожих друг на друга как братья-близнецы, стояли вокруг с непроницаемыми лицами, напрочь лишёнными отражения каких-либо мыслей.

— Ты Ивори? — спросил Такере.

— Всё верно, господа! Вы меня искали — так вот он я! Чего же вам надобно?

— У нас для тебя посылка из Авонмора.

Клауд вынул из поясной сумки трубку и продемонстрировал Ивори. У того вспыхнули глаза, и подведённые чёрным углём брови поползли вверх.

— О! Великолепно! — Он молниеносно вскочил из-за стола и подбежал к вору. — Подзадержались вы, однако… Но футляр не вскрывали, я надеюсь?

— Конечно нет. — уверенно солгал Клауд, ненавязчиво отстраняясь. — А вы не забыли о второй части оплаты?

— Да, конечно. — Человечек бросился к столу и начал рыться в ящиках. — Деловые люди, верно?.. — хихикнул он.

Выражение лица чудаковатого владельца магазина менялось каждую секунду.

— Сейчас поглядим, что у нас тут… — пробормотал он, выдвигая ящики один за другим. Наконец он отыскал чёрный бархатный мешочек и выложил на стол два камня.

— Можете проверить, господа. — предложил он. — Но не обессудьте, я тоже желал бы проверить, за что плачу.

Он улыбнулся широкой добродушной улыбкой, но охранники, будто невзначай, придвинулись ближе. Клауд отдал футляр и левой рукой взял со стола камни.

* * *

— Вот, это она!

Кира с любопытством повернулась на крик и увидела человека в мундире городского стражника, указывавшего на неё. На всякий случай девушка посмотрела через плечо, но за спиной никого не было. Обращались определённо к ней.

— Да что же я на этот раз сделала!? — простонала Кира, развернулась на пятках и припустила по улице.

В том, что её догонят, она не сомневалась, но и стоять как истукан и ожидать, пока тебя схватят, противоречило её жизненной позиции.

Метров через сто её сбили с ног. Падать на каменную мостовую оказалось больно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Потаённых дел мастер"

Книги похожие на "Потаённых дел мастер" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владислава Сулина

Владислава Сулина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владислава Сулина - Потаённых дел мастер"

Отзывы читателей о книге "Потаённых дел мастер", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.