» » » » Бернхард Хеннен - Месть драконов. Закованный эльф


Авторские права

Бернхард Хеннен - Месть драконов. Закованный эльф

Здесь можно скачать бесплатно "Бернхард Хеннен - Месть драконов. Закованный эльф" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Книжный клуб "Клуб семейного досуга", год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бернхард Хеннен - Месть драконов. Закованный эльф
Рейтинг:
Название:
Месть драконов. Закованный эльф
Издательство:
Книжный клуб "Клуб семейного досуга"
Жанр:
Год:
2014
ISBN:
978-5-9910-3026-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Месть драконов. Закованный эльф"

Описание и краткое содержание "Месть драконов. Закованный эльф" читать бесплатно онлайн.



И сойдутся в поединке Свет и Тьма…

Близится закат великих империй. В безжалостной схватке сошлись драконы и мистические демоны! Коварные демоны проникли в священное для небесных змеев место и убили одного из них! Совет драконов в бешенстве! Покарать врагов поручают эльфам Нандалее и Гонвалону. Они должны отомстить и бросить вызов богам! Смогут ли возлюбленные выполнить задание и остаться в живых? Грядет битва, которая потрясет все обитаемые миры!






— Разве умно было бы отвечать на это? — ответил Илья со слащавостью, которой Володи от своего отца не ожидал.

Альба усмехнулся.

— Ты дашь мне десять коров и сотню ведер пшеницы. И немного своих сокровищ. Я вернусь еще раз, в канун зимнего солнцестояния, — валесиец развернул коня и поглядел на Кветцалли.

— А ты богаче, чем я думал, Илья. Такой бабы я еще никогда не видел. Это конкубина с Шелковой реки? Тебе следовало бы одевать ее получше, Илья. Так ведь ее прелесть не видна.

Володи потянул руку за плечо, но меча там не оказалось.

— Я все же побуду еще немного, Илья. Где же у князя навозной кучи стоит постель?

— Я не могу передать ее тебе, Альба. Она не моя. Это супруга путешественника.

Володи не поверил своим ушам. Это еще что такое? Илья бросил на него умоляющий взгляд, упрашивая молчать.

— Путешественника? — насмешливо повторил валесиец. — И где же этот добрый путешественник, который суется на столь отдаленные от важнейших дороги, которые ведут через проклятые леса? Опять уехал? Не рассказывай мне сказки, Илья. Я знаю, какие глупости одолевают стариков, я ведь сам такой. Взять себе в постель молодую бабу — в этом нет ничего необычного. Примечателен только твой выбор. Что это на ней такое? Золото? — Валесиец спешился.

— Прошу, заклинаю тебя, Альба. Путешественник отправился на охоту. Он может вернуться в любой момент. А он не тот человек, который стерпит, если кто-то обижает его жену.

Альба прищелкнул пальцами, и его эскорт тоже спешился. Один из воинов схватил Илью.

— А теперь слушай меня внимательно, старый хрыч. Во-первых, мирный договор, который ты заключил с бессмертным Иваром, предписывает вам делиться с нами своими сокровищами. Так что я могу взять здесь все, что пожелаю, — он поднял правую руку, на среднем пальце которой красовалось большое кольцо с печаткой. — Я ношу печать Ивара. Я уполномочен от его имени требовать дань, которая причитается моему народу. И эта баба будет частью этой дани. И во-вторых, драгоценный Илья, пожалуйста, не нужно считать меня глупцом. Нет никакого путешественника, потому что жена гостя вряд ли провела бы утро, ощипывая черного петуха. Думаешь, я не видел перьев на ее платье?

— Тебе не следует делать этого, — спокойно вмешался Володи. — Бери наших коров, наше зерно и уходи, или… — На Володи оказались направлены острия двух копий. — Или будешь кормить траву для наших коров и наше зерно — своим гниющим трупом под их корнями.

— Заколите его и…

Володи ринулся вперед. Левой рукой нанес валесийцу удар, одновременно выхватив его меч за рукоять. Когда Альба попятился назад, клинок вышел из ножен. Володи проткнул ближайшему копьеносцу внутреннюю сторону бедра, там, где находилась главная артерия. Одновременно он свободной рукой схватил Альбу и притянул его к себе.

Оба оставшихся в живых стражника отпрянули из страха ранить своего господина. Володи пошел за ними, подталкивая Альбу вперед, и вонзил одному из воинов железный меч в горло. Второй схватил своего коня за гриву и вскочил в седло.

Володи отпустил Альбу, обхватил рукоять меча обеими руками и изо всех сил рубанул оружием по морде коня. Он услышал, как захрустели кости и зубы; кровь потекла из ноздрей рыжего, который пронзительно заржал, встал на дыбы и сбросил всадника. Володи поставил ему ногу на грудь и вонзил меч в рот, когда тот принялся молить о пощаде. Клинок скользнул через затылок и вонзился глубоко в мягкую землю. Телохранитель еще дергался, когда Володи обернулся к Альбе.

— Я богатый человек, — принялся молить валесиец. — Оставь меня в живых, и все еще можно будет решить полюбовно. Я никогда больше не вернусь, не буду требовать с Ильи подати.

— Верно, — резко произнес Володи, схватил обеими руками голову валесийца и рывком развернул ее в сторону, так что у него сломался позвоночник.

Толпа, лишившись дара речи, стояла над убитыми. Вадим, колесничий его отца, схватил раненую лошадь за поводья и принялся успокаивать ее. Сражение продлилось не более двадцати вдохов.

— Да ты демон, — недоуменно произнес Илья. — Это не работа обычного человека. Что ты наделал? Нас всех повесят за это! Думаешь, Альба был один? В любой момент из леса может выйти целая колонна вьючных лошадей, сопровождаемая дюжиной воинов.

— Кветцалли, — спокойно произнес Володи. — Принеси мои доспехи и оружие. Собери пару одеял и что-нибудь поесть. Мы уходим в леса.

— И это все? — набросился на него отец.

Володи ударил старика, так что тот рухнул наземь с разбитой губой.

— Ты попытался уладить ссору, затеянную чужим воином с Альбой. Я был здесь лишь гостем и, убив этих людей, бежал в леса, — он оглядел собравшихся. — Всем понятно? Это не сын Ильи убивал здесь направо и налево, а какой-то заезжий наемник. Вы пытались предотвратить это. В самой лучшей лжи всегда содержится зернышко правды. Скажите, что он возжелал мою жену. Я уверен, что она не первая, кого он захотел. Люди из его свиты наверняка хорошо знают его. Они поверят.

Отец поднялся с земли.

— Наконец-то ты сражаешься за Друсну, — произнес он, сплевывая кровь. А потом обнял его. Впервые с тех пор, как сын вернулся домой.

Одна

Больше всего Нандалее хотелось заорать на всю саванну, но эльфийка знала, что это не ослабит ни гнева, ни разочарования. Она чувствовала себя преданной. Тяжело дыша, пыталась взять себя в руки. Все уже случилось, изменить ничего нельзя, что бы она ни делала. Закрыла глаза, заставляя себя успокоиться. Сердце ей подсказало, что это Гонвалон поднялся по невысокому холму и остановился на расстоянии вытянутой руки у нее за спиной. Он не проронил ни слова, не прикоснулся, просто стоял и ждал, сознавая, что Нандалее ощущает его присутствие. Он так хорошо знает ее. Он никогда ее не разочарует. Уверенность в этом помогала снова обрести покой.

— Все уже в порядке.

В голосе у нее все еще звучал гнев, обличая ее слова во лжи.

— Я мог бы побыть с тобой еще пару дней, — произнес Гонвалон таким тоном, словно не знал, как обстоят дела на самом деле. Она обернулась к нему и улыбнулась. Эта улыбка была первой с тех пор, как она вернулась в сад Ядэ и узнала о том, что Гонвалона, Нодона, Элеборна и ее не вызовут на совет небесных змеев, чтобы выслушать их рассказ о выполнении миссии. Ливианна и Бидайн уже сделали это. Из-за предательства этих двоих Нандалее совершенно вышла из себя. Гонвалон пытался успокоить ее, объясняя, что они обе просто вернулись раньше, а небесные змеи хотели как поскорее выслушать отчет.

Рассудком Нандалее даже могла это понять. Но то, что драконы не позвали ее, было все равно неприятно. С ней встретился только Дыхание Ночи, которого интересовала реакция Нангог. Казалось, он совершенно не удивлен тем, что великанша не проявила благодарности по отношению к своим освободителям. Не удивило дракона и то, что Нандалее рассказала о размерах богини, впрочем, задавал много вопросов о зеленых кристаллах.

— Что скажешь по поводу жаркого из газели на костре под полной луной?

Нандалее с благодарностью поглядела на Гонвалона. Ему снова удалось оторвать ее от мрачных размышлений.

— Не пытайся понять небесных змеев, — с грустью глядя на нее, произнес он. — Я давно уже бросил это гиблое дело. Разве ты думаешь о стреле, спустив ее с тетивы? Так и мы для них. Мы их стрелы. Ты когда-нибудь благодарила стрелу, убившую одного из твоих врагов?

— Об этом стоит подумать, — с улыбкой произнесла она.

— Так как насчет романтической ночи у костра?

— Разве мы только что говорили не о романтическом ужине?

Он хитро улыбнулся.

— Просто у меня далеко идущие планы.

Нандалее решительно покачала головой.

— Не получится, и ты это знаешь. Я должна выдержать это последнее испытание одна. Тебе нельзя быть здесь. Это испортит все.

Гонвалон нахмурил лоб.

— Никто из тех, кто знает меня, не может всерьез заподозрить в том, что я могу помочь, когда нужно обуздать дикого пегаса, — он поглядел на Ночнокрыла, который пасся неподалеку. Вороной поднял голову и поглядел на него. Конь был слишком далеко, чтобы услышать их, но он чувствовал, что говорят о нем. Считалось, что если драконник найдет себе правильного пегаса, слов уже не нужно. Мысли всадника и скакуна были едины. Они понимали друг друга без взглядов, приказов или жестов.

— Мне потребовалось три луны, чтобы вернуться с Ночнокрылом. Больше времени, чем большинству…

— И, несмотря на это, я вынуждена отказаться от твоей помощи, — с любовью произнесла Нандалее. — Я должна сделать это одна.

Гонвалон вздохнул.

— А я должен был спросить тебя, — он обнял ее. — Пожалуйста, сделай это лучше, чем я. Мне не вынести без тебя три луны…

— Мне нужно некоторое время побыть одной. Ты же знаешь, я люблю бывать в глуши… Но слишком долго без тебя я тоже не хочу, — какое жалкое объяснение в любви, огорченно подумала она, едва слова сорвались с ее губ. Она сказала правду, но почему-то звучало не слишком романтично. — Я люблю тебя, — добавила она и поцеловала его.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Месть драконов. Закованный эльф"

Книги похожие на "Месть драконов. Закованный эльф" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бернхард Хеннен

Бернхард Хеннен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бернхард Хеннен - Месть драконов. Закованный эльф"

Отзывы читателей о книге "Месть драконов. Закованный эльф", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.