» » » » Джен Коруна - Год багульника. Осенняя луна


Авторские права

Джен Коруна - Год багульника. Осенняя луна

Здесь можно скачать бесплатно "Джен Коруна - Год багульника. Осенняя луна" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая старинная литература. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Год багульника. Осенняя луна
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Год багульника. Осенняя луна"

Описание и краткое содержание "Год багульника. Осенняя луна" читать бесплатно онлайн.








Место и впрямь стояло на отшибе — в зале не было ни души, муха пролети — и ту услышишь. Рогдвэн быстро осмотрелся по сторонам и вскоре нашел глазами хозяйку. Это была миловидная стройная женщина — тонкое красивое лицо и остроконечные ушки ясно свидетельствовали о ее принадлежности к детям Эллар. На ней было простое светло-зеленое платье, каштановые волосы были гладко зачесаны и перехвачены лентой, а большие, как у косули, темные глаза смотрели внимательно и цепко. Завидев двоих мужчин, она быстро подошла к ним.

— Моего друга ранили, нам срочно нужна комната, — не дожидаясь приветствий, заговорил Рогдвэн. — И еще таз с горячей водой и чистая простынь.

Не говоря ни слова, эльфа показала белой рукой в сторону одной из дверей и пошла греть воду. С огромными усилиями Рогдвэн затащил раненого в комнату.

— Все, пришли, — задыхаясь, произнес он, опуская хэура на кровать.

Хозяйка принесла простынь и таз с водой и снова исчезла, точно по волшебству. Хэур с трудом стянул одежду через голову. Он был настолько ослаблен, что даже это простое действие обессилило его. Он выдохнул, резкая боль в боку заставила застонать — казалось, будто кто-то вспарывает его тело изнутри! Измученный, он без сил опустился на подушки. Стоящий рядом с ним Рогдвэн окинул его внимательным взглядом, лицо его посерьезнело: весь правый бок хэура представлял собой сплошной посиневший кровоподтек, со стороны спины к нему тянулась длинная резаная рана, похожая на след от ножа. Вокруг нее зияли несколько колотых ран, покрытых коркой запекшейся крови. Рогдвэн покачал головой.

— Здорово же они тебя отделали! Так болит?

Он надавил пальцем на бок раненого, тот взвыл от боли, подскочив на кровати. Король Лоргана предусмотрительно отступил на шаг назад.

— Похоже, пару ребер тебе все-таки сломали, — спокойно заявил он тяжело дышащему хэуру. — Ну, это ничего — недельку-две полежишь, само срастется. Главное, не дергаться.

Со все еще перекошенным от боли лицом Сигарт откинулся на кровати. Рогдвэн подождал, затем снова приблизился к нему.

— Теперь показывай, что со спиной. Тебя что, пытались выпотрошить? — спросил он, рассматривая длинный глубокий разрез, протянувшийся от поясницы до самой лопатки.

— Это от меча, — морщась от боли, объяснил Сигарт, — и те, что поменьше, наверное, от копий…

Рогдвэн нахмурился.

— Что ж, мелкие затянутся и так, а большую придется зашить — сама не заживет.

Он развернул принесенную простынь, резким движением оторвал от нее лоскут и, обмакнув его в воду, стал промывать рану, заставляя хэура вздрагивать от каждого прикосновения. Закончив, он поднялся и вышел из комнаты, а через некоторое время снова появился — в одной руке он держал иголку с вдетой в нее ниткой, в другой — стеклянный пузырек с бурой жидкостью. Задумчиво глядя на склянку, он проговорил:

— Хозяйка сказала, это какой-то новый рецепт… Она, правда, еще не успела испытать его действие, но, говорит, что хуже стать не должно. Ну и игла, у нее, к счастью, оказалась нужного размера.

С этими словами он подошел к лежащему на боку Сигарту, сел рядом с ним на кровать и склонился над раной. В следующий миг хэур дернулся и, застонав, вцепился зубами в подушку. Экзекуция продолжалась довольно долго. Наконец, Рогдвэн делал последний стежок, перерезал нитку и осмотрел свою работу — со спины к боку хэура тянулся длинный ровный шов. Весь в поту, Сигарт со стоном вытянулся на постели.

— Когда меня били, и то не так больно было!

— Вот и оставался бы там, в форте, — устало бросил Рогдвэн, вытирая руки.

— Будь моя воля, я бы к нему и на лиронг не подошел!

Устроившись так, чтобы раненый бок не касался постели, Сигарт остановил взгляд на молодом короле.

— А вот ты… Может, все-таки расскажешь, как ты оказался в Горелом вместо того чтобы скакать к своим покосившимся хижинам? Судя по тому, как ты шустро сбежал, ты явно не собирался идти с нами в форт.

Рогдвэн скрестил руки на груди.

— Ты совершенно прав. Мое дело — заботиться о своем городе, а ваши проблемы меня не обходят. И я бы давно уже был в Лоргане, если бы не узнал о том, что кое-кого сцапали гарвы.

Серые глаза Сигарта вмиг потемнели.

— Но ты сказал, что не видел Моав! Как же ты мог об этом узнать?!

— Да, я не видел Моав, — спокойно ответил Рогдвэн. — Мне рассказал обо всем этот зеленый человечек — не помню, как его зовут. Я встретил его по дороге в Лорган. От него я и узнал, что Моав удалось ускользнуть от гарвов, а ты остался в форте. Правда, Моав и зеленый думают, что тебя убили — они нашли твои вещи — но мне показалось странным, чтобы гарвы убили того, кто мог бы дать им хоть какую-то зацепку в погоне за свитками. Я решил сам все проверить и вернулся в форт.

Гарвы знали меня, а потому сразу пропустили. Мои подозрения оказались верны: я подслушал разговор двух гарвов в форте, они говорили о каком-то пленнике. Я сразу понял, что речь о тебе, особенно, когда один из них притащил твой меч и стал им хвастаться. Второй попытался отобрать у дружка игрушку, так слово за слово и подрались. Они даже и не заметили, как я унес меч прямо у них из-под носа! Дальше все просто — подстеречь одинокого часового, оглушить его, нарядиться в его одежду — ну а что было потом, ты уже знаешь.

Сигарт покачал головой. На его лице отражалось удивление, смешанное с недоверием.

— Вот уж никогда не думал, что буду обязан жизнью человеку.

— Вот уж никогда не думал, что стану вытаскивать из тюрьмы хэура, — в тон ему ответил Рогдвэн.

Сигарт подозрительно сощурился. Некоторое время он молча наблюдал, как его спаситель разрывает простынь на бинты.

— Слушай, а зачем ты это сделал? — спросил он. — Ну, зачем полез меня спасать?

Человек бросил на него быстрый взгляд — Сигарту показалось, что в этом взгляде мелькнуло что-то странное. Мелькнуло, и тут же исчезло, точно вспышка молнии.

— Ну уж не ради тебя так точно, — насмешливо ответил Рогдвэн, с силой отрывая длинную полоску ткани и осторожно прикладывая ее к ране хэура, предварительно смазав ее жидкостью из флакона.

Сигарт с шипением втянул воздух сквозь зубы.

— А ради кого же тогда?

Король Лоргана обмотал самодельный бинт несколько раз вокруг груди Сигарта и связал концы между собой.

— Какая тебе разница… — усмехнулся он.

Хэур окинул его подозрительным взглядом. Рогдвэн вскинул голову.

— Надо ж поскорее сообщить Моав, что ты жив, — спохватился он. — Она, наверное…

Он не успел договорить: с неожиданной для раненого силой взметнувшись с постели, Сигарт мертвой хваткой схватил его за куртку, так что он едва смог удержать равновесие.

— Нет! — хрипло выкрикнул он. — Она ничего не должна знать! Понял, ничего!

Изумленный король вырвался из руки хэура и отшатнулся назад. Несколько мгновений он молча смотрел на Сигарта. Поняв его намерение, он изменился в лице.

— Но ведь она любит тебя, — тихо проговорил он. — Поступив так, ты заставишь ее страдать.

Сигарт резко отвернулся, спутанные серые волосы качнулись, упав на лицо.

— Ничего! Пострадает и перестанет! — каким-то чужим, охрипшим голосом произнес он. — Нечего ей с таким как я путаться. Ее место дома, рядом с ей подобными — там она будет счастлива.

— Если бы она хотела остаться с ними, она бы сделала это, — сказал Рогдвэн, внимательно следя за ним своими темными глазами. — Но она выбрала тебя, и не нам спорить с ее выбором!

Хэур снова метнулся к нему, но немедля рухнул на кровать, пронзенный дикой болью в боку.

— Я сказал «нет»! — кривясь от боли, прорычал он. — Пусть думает, что мне проломили голову в Горелом!

Он развернулся и выразительно впился взглядом в глаза Рогдвэна.

— И если ты хоть словом обмолвишься о том, что видел меня, клянусь, я не пожалею на тебя ножа.

На худом лице Рогдвэна проступило странное болезненное выражение.

— Ты не понимаешь, какое это счастье, когда ты можешь быть рядом с любимой женщиной! — вырвалось у него с внезапной злобой.

Сигарт вздрогнул и холодно предупредил:

— Не лезь в то, о чем ты ничего не знаешь. Надеюсь, ты все понял! И не думай, будто то, что ты спас мне жизнь, остановит меня. Одно только слово Моав, и ты больше не король и не жилец.

— Дело твое, — сникнув, ответил Рогдвэн. — Я ничего ей не скажу. Хотя мы с ней, наверное, вряд ли еще когда-нибудь увидимся…

— Это был бы лучший вариант для всех нас, — успокоенно заключил Сигарт, ясно давая понять, что разговор окончен.

Рогдвэн больше не спорил. Он молча осмотрел наложенную повязку и, решив, что он сделал все возможное, стал сворачивать остатки простыни.

— Завтра надо будет еще раз перевязать, — сказал он, стоя в дверях. — А пока постарайся не делать резких движений, чтобы швы не разошлись. Я прикажу, чтобы тебе принесли чего-то поесть.

Хэур мрачно кивнул в ответ.

***

Утром Сигарт чувствовал себя куда бодрее, нежели накануне. Возможно, этому способствовал плотный ужин: как-никак, а он уже много дней нормально не ел — гарвы не слишком хорошо потчевали своих пленников. Сразу после завтрака к нему зашел Рогдвэн.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Год багульника. Осенняя луна"

Книги похожие на "Год багульника. Осенняя луна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джен Коруна

Джен Коруна - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джен Коруна - Год багульника. Осенняя луна"

Отзывы читателей о книге "Год багульника. Осенняя луна", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.