» » » Автор не указан - Зачарованные


Авторские права

Автор не указан - Зачарованные

Здесь можно купить и скачать " Автор не указан - Зачарованные" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Иностранное фэнтези, издательство Литагент «АСТ»c9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a, год 2014. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
 Автор не указан - Зачарованные
Рейтинг:
Название:
Зачарованные
Издательство:
неизвестно
Год:
2014
ISBN:
978-5-17-077997-0
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Зачарованные"

Описание и краткое содержание "Зачарованные" читать бесплатно онлайн.



Перед вами захватывающая предыстория событий, описанных в книгах серии «Дневники вампира».

Рассказ о любовном треугольнике, жажде крови и о тех, кто мог бы жить вечно…

Подчиняй себе соперников, или они возьмут власть над тобой…

Братья Стефан и Дамон Сальваторе думали, что о разных проявлениях зла им известно все. Однако никакое зло не сравнится с Сэмюэлем, безжалостным вампиром, который помешан на идее отомстить Стефану и Дамону за смерть Катерины и уничтожить их.

Чудом сбежав от Сэмюэля, братья попадают в совершенно неожиданное место – тайное прибежище ведьм. Там они узнают, что планы Сэмюэля куда более коварны, чем они могли себе представить. Единственный выход – остановить его, пока он не подчинит своей власти и вампиров, и людей. Если же им это не удастся, то от злодейского замысла врага пострадают не только Стефан и Дамон, но и весь Лондон.






– Беспорядки в пакгаузе! – громыхал начальственный голос на пирсе.

Сэмюэль растворился в тени, когда из-за угла появились трое полисменов. Я не стал преследовать Сэмюэля, а спокойно вышел на улицу, напевая песенку, которую услышал в «Ягненке и серпе», словно был обычным припозднившимся гулякой.

– Что случилось? – прохрипел краснолицый офицер, с трудом восстанавливая дыхание. Другой, высокий, с усами, посмотрел на меня подозрительно. Интересно, успела ли девушка убежать, и не преследует ли ее Сэмюэль?

– Все в порядке, сэр, – я выпрямился в полный рост, – просто немного повеселились. – Я переминался с ноги на ногу, делая вид, что я всего лишь любитель виски. Я даже челюсти стиснул и говорил сквозь зубы, чтобы скрыть клыки, которые вылезли, как всегда, когда я нервничал. Полисмен огляделся, и я возблагодарил Бога за то, что на пирсе нет газовых фонарей, и пятна крови на моей одежде не видны.

Внезапно раздался звон разбитого стекла, и полисмен, вздрогнув, резко обернулся. Крики и звон бьющихся бутылок ясно говорили, что начинается драка.

– У меня нет на тебя времени, – заявил он. – Давай двигай в ночлежку. Еще раз зашумишь – арестуем. Ясно?

– Да, сэр, – кивнул я.

– Хорошо, – полисмен поспешил на шум, сопровождаемый краснолицым, пытающимся не отстать напарником. Когда их шаги затихли, я услышал тихий стук сердца таинственной девушки.

Луна пробивалась сквозь туман, заливая скользкие доски, запятнанные кровью Сэмюэля, таинственным зеленоватым светом. Стук сердца становился все громче и громче, и наконец я увидел девушку.

– Не подходи, – ее голос звучал совсем слабо. Я вспомнил громкий треск, с которым голова девушки ударилась об стену. Она сжалась за ящиком в темном переулке.

– Ты в порядке? – Я наклонился, чтобы быть на одном уровне с ней.

– Не знаю, – она нерешительно отодвинула ящик. Глаза у нее оказались кошачьими – зрачки были почти вертикальны. Я отвел взгляд, слегка испугавшись, – слишком уж сильно заворожила меня необычная форма глаз – и увидел тонкую, но непрерывную струйку крови, стекавшую по ее виску.

– Думаю, он собирался меня убить, – голос девушки задрожал.

– Теперь все хорошо, – попытался успокоить ее я, – не знаешь, почему он выбрал тебя?

Она рассмеялась коротким лающим смехом:

– Точно не потому, что я ему понравилась. Когда за тобой гонится вампир, о причинах обычно не спрашиваешь.

– Ты знала, что он вампир? – удивился я.

– Да. Ты тоже вампир. Но ты меня спас. Почему?

– Почему нет? Ты знаешь, кто он?

Девушка вздрогнула:

– Я знаю, что он хотел меня убить, так что мы не стали тратить время на формальное знакомство. Я думала о своем, и вдруг…

– Теперь ты в безопасности. Я не пью человеческую кровь. Я просто хочу тебя защитить.

Она впилась в меня расширенными глазами, и через долгую секунду кивнула:

– Спасибо за честность. Меня зовут Мэри Джейн. Думаю, ты понял, что я не та, кем кажусь. Ты видел один из моих трюков. Хорошо бы, он работал лучше… – уныло продолжила она. Она умеет контролировать Силу, но ведьма ли она? Или другое создание тьмы, о каких я и не слышал никогда? Я наклонился, надеясь услышать больше о ее способностях. Как она сопротивлялась Сэмюэлю?

Девушка глубоко вздохнула:

– А кто ты, вампир?

Прежде чем я успел ответить, она упала в обморок, громко стукнувшись о доски.

3

Я не знал, что делать, поэтому подхватил ее на руки и потащил в тоннель, на всякий случай держась в тени. Как я и думал, все обитатели пирса были слишком заняты собственными невзгодами, чтобы обращать внимание на меня или на еле дышащую девушку у меня на руках.

Прокравшись наконец в тоннель, я с облегчением увидел Кору, мирно лежавшую у небольшого костерка.

– Кора.

Она проснулась. Распахнула глаза, увидев тело в моих руках.

– Это Дамон? Он мертв? – Ее голос звенел.

– Нет! Не Дамон, – поспешно сказал я, развеивая ее страхи. – Это девушка, на которую напал Сэмюэль. Я успел до того, как он ее убил. – Я осторожно положил девушку на землю, она инстинктивно потянулась к огню.

– Он пытался ее убить? – Кора наморщила нос. – Не понимаю. Он уже подставил Дамона. И у него сколько угодно крови.

– Знаю. – Я попытался рассказать о том, чему стал свидетелем. О странных словах, которые шептала Мэри Джейн, отгоняя Сэмюэля. О том, что он пытался убить ее ножом, а не клыками. О том, что она распознала в нас обоих вампиров. О том, как она сразу поняла, что я не лгу, обещая ее не трогать. Костер догорал, бросая рыжие отсветы на лицо Коры.

– Думаю, ты прав. Нужно поговорить с Эфраимом, – подытожила она.

Я кивнул, не отрывая взгляда от спящей. Она ведьма? Невольно я вспомнил о Маргарет Сазерленд. Маргарет, сестра Бриджит, девушки, на которой я женился в Нью-Йорке, оказалась ведьмой. Она чувствовала ложь. Вообще-то этот дар однажды спас меня и Дамона: когда Маргарет обнаружила всю свою семью разорванной на кусочки, она единственная не обвинила в этом меня. Я изо всех сил пожелал, чтобы эта девушка оказалась наделена тем же даром.

– Чем я могу помочь? – Кора осторожно накинула вытертое одеяло на худенькие плечи Мэри Джейн.

– Сейчас, думаю, ничем. Мы встретимся с Эфраимом завтра в полночь, а до этого нам нечем заняться.

Кора кивнула и снова легла на кучу одеял, отвернувшись к стене. Не знаю, сколько времени я так сидел, тихо неся стражу. Как будто сейчас ворвется Сэмюэль. Вообще-то он мог. При желании. Но не стал бы этого делать. В сыром тоннеле я чувствовал себя в безопасности. Проблема была снаружи – там, где сейчас находился Дамон.

Я подумал, не раздуть ли огонь, но не стал. В конце концов я, кажется, заснул под звуки ровного девичьего дыхания. Но паническое пробуждение Мэри Джейн вывело из забытья и меня.

– Где я? – От ужаса в ее голосе у меня сжалось сердце.

– Ты в безопасности. Ты упала в обморок, и я притащил тебя сюда, чтобы спрятать от Сэмюэля. Я спас тебя, помнишь?

Она кивнула, успокаиваясь:

– Ты вампир.

– А ты ведьма.

– Да, – мягко сказала она, – меня зовут Мэри Джейн Келли. А тебя, вампир?

– Стефан… – Я замолчал. – Я всегда долго думал, стоит ли называться полным именем. Хотя она знает, что я вампир. И поймет, говорю ли я правду. – Стефан Сальваторе. А это Кора Бернс. Она человек, – я указал на Кору, которая проснулась от звука наших голосов.

– Рада знакомству, – кивнула Кора, – Стефан, разожги огонь.

– Конечно, – я торопливо сгреб спички с холодной мокрой земли и от души понадеялся, что они достаточно сухие.

– Огонь? – переспросила Мери Джейн. – Я сделаю. – Она прикрыла глаза. – Incendia[1].

Огонь взметнулся, породив причудливые тени. Кора широко раскрыла глаза, а по лицу Мэри Джейн скользнула усмешка. Она была довольна своей работой.

– Как ты его остановила? – спросил я, когда мы сели вокруг костра. – Это очень важно. Сэмюэль – вампир, который пытался тебя убить, – держит в плену моего брата.

– К сожалению, костры я развожу лучше, чем отгоняю вампиров. А в освобождении из плена вампиров у меня не то чтобы много опыта.

– Но ты что-то сделала. Он хотел тебя заколоть, но ты как будто отталкивала его взглядом. Что это было? – настойчиво спросил я. Она не просто оттолкнула Сэмюэля. Я снова взглянул в ее вертикальные зрачки. Что еще она умеет?

– Честно говоря, я точно не знаю, что с ним сделала. Я просто очень захотела его ранить: так и получилось. Слава Богу, ты меня нашел, иначе я была бы уже мертва. А что ты делал в доках?

– Преследовал Сэмюэля, надеясь, что он приведет меня к брату, Дамону. Потом я понял, что он схватил тебя. Ты знаешь, за что?

– Я думаю, он меня выслеживал и в конце концов поймал, – Мэри Джейн свела брови. – Я несколько раз видела его в Ист-Энде около меблированных комнат, где я служу горничной. Я его и приметила только потому, что он не такой, как обычная тамошняя публика. А теперь везде говорят, что Потрошитель какой-то граф или вроде того… ну я и обратила на него внимание. В такое тревожное время никакие меры предосторожности не будут лишними.

– Ты знала убитых девушек?

– Нет, – она покачала головой, – у меня другая работа.

– Почему тогда Сэмюэль напал на тебя? – спросила Кора.

– Откуда мне знать? Когда он меня схватил, мне, знаешь ли, было не до расспросов.

– Отлично, Мэри Джейн, – прервал я. – Просто расскажи, что случилось.

– Я рано ушла с работы, хотела встретиться с друзьями, выпить пинту-другую. Шла по переулку, а он возник из ниоткуда и сгреб меня в охапку. Я пыталась отбиваться и кричать, но он шел слишком быстро, никто его не замечал. Сначала я подумала, что это Джек Потрошитель. Но это ведь не он? Зачем бы вампиру убивать так, как он?

– Вопрос на миллион фунтов, – Кора выразительно приподняла бровь.

Прежде чем я успел объяснить, откуда-то из норы выскочила крыса. Я схватил камень, но Мэри Джейн остановила меня:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Зачарованные"

Книги похожие на "Зачарованные" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Автор не указан

Автор не указан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Автор не указан - Зачарованные"

Отзывы читателей о книге "Зачарованные", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.