» » » » Пэлем Вудхауз - Мой малыш


Авторские права

Пэлем Вудхауз - Мой малыш

Здесь можно скачать бесплатно "Пэлем Вудхауз - Мой малыш" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Мой малыш
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мой малыш"

Описание и краткое содержание "Мой малыш" читать бесплатно онлайн.








Бинго набрасывал на конверте "Украли", гадая, насколько это правдоподобно, и "Ветер унес", когда услышал звонок, а там - и голос жены.

- Алло!

- Алло, - отвечал он.

- Здравствуй, дорогой!

- Здравствуй, душенька!

- Здравствуй, котик!

- Здравствуй, мой ангел!

- Ты слушаешь?

- Да, да, да.

- Как Алджи?

- О, прекрасно!

- Такой же хорошенький?

- Д-да...

- Письмо получил?

-Да.

- А деньги?

-Да.

- Правда, я хорошо придумала?

- Да.

- Наверное, в банк ты не успел?

- Нет.

- Пойди с утра, до вокзала.

- Вокзала?

- Я завтра приезжаю. Мама наглоталась воды, хочет перебраться в Пистени, на грязи.

В любой другой момент эта весть возвеселила бы его, но сейчас не произвела впечатления. Думал он лишь о том, что завтра приедет Рози.

- Поезд около двенадцати.

- Хорошо, хорошо.

- Пусть Алджи тоже меня встретит!

- Ладно, ладно.

- Да, забыла! Открой средний ящик стола.

- Средний ящик...

- Там корректура для "Женских чудес". Выправь ее и пошли сегодня же. Называется "Нежные ручонки". Ну, я пошла. Мама еще кашляет. До свиданья, лапочка.

- До свиданья, кроличек.

- До свиданья, пупсик.

- До свиданья, зайчик.

Бинго повесил трубку и пошел в кабинет жены. Он страдал. Казалось бы, чего лучше - теща наглоталась и кашляет, но нет, радости не было. Вспоминая доверчивый и приветливый голос, он сопоставлял его с тем металлическим голосом, каким жена произнесет сакраментальную фразу. Страдая, он правил гранки.

Не знаю, знакомы ли вы с творчеством Рози М. Бэнкс. Критики порой упрекают ее в сентиментальности. Где-где, а в рождественском рассказе свойство это проявилось вполне. Миссис Литтл не поскупилась на снег и омелу, снегирей и поющих крестьян. Бинго рассказал мне эти "Ручонки" во всех ужасных подробностях, но я ограничусь главным. Крестный выгнал крестницу, которая полюбила художника, однако под Рождество она пришла к нему с младенцем. Представьте себе финал. Вот он сидит в библиотеке, обитой дубовыми панелями, одной рукой держит ребенка, другою - выписывает чек...

Сцена эта потрясла Бинго. Он вспомнил, что Пуффи Проссер - крестный его сына. Если нежные ручонки раскололи сэра Эйлмера Молверера, прославленного своей черствостью, почему бы им не расколоть несчастного богача?

Да, конечно, в середине июня нет ни снега, ни снегирей. Да, Пуффи предупреждал еще на крестинах, что больше серебряной чашечки из него не выжать. И все-таки Бинго, засыпая, думал о том, что, если ребенок не подкачает, можно попросить и сотню.

Наутро, как бывает всегда, он одумался и решил ограничиться двадцатью фунтами. А что, вполне достаточно! Десять - ей, десять - ему. Словом, звоня в дверь, он был вполне спокоен. Его могло бы взволновать то, что юный Алджи походит на бандита, которым погнушался даже Каторжный клуб, но инцидент с констеблем показал, что таковы все младенцы, включая и героя "Ручонок". Миссис Бинго, в сущности, описала только розовые пальчики, а их у А. О. хватало. В общем, Бинго был весел, когда лакей Пуффи, Коркер, открыл ему дверь.

- Привет, - сказал он. - Хозяин дома?

Коркер ответил не сразу, попятившись от младенца, но, как образцовый лакей, сдержал себя.

- Да, сэр, - сообщил он. - Еще не встал. Поздно вернулся.

Бинго понимающе кивнул.

- Молодость, молодость! - заметил он. - Э?

- Да, сэр.

- Веселое время...

- По-видимому, сэр.

- Так я зайду?

- Прошу вас, сэр. Его взять?

- А? Нет-нет! Это - крестник мистера Проссера. Пусть повидаются.

- Да, сэр?

- Знаете, не виделись с крестин.

- Вот как, сэр?

- Ну, пошли.

- Мистер Проссер в гостиной, сэр.

- В гостиной? Я думал, в спальне.

- Нет, сэр. Он в камине, сэр.

Действительно, Пуффи лежал в камине, хотя и не целиком. Одет он был с иголочки, прямо для бала, если бы галстук не заменяла голубая лента именно того рода, какой изящные девицы подвязывают волосы. В руке он держал воздушный шарик, на манишке алела надпись: "Траля-ля!" Словом, беспокоить его не стоило, и Бинго задумался.

Однако, взглянув на часы, он понял, что выбора нет. Времени оставалось в обрез.

- Коркер, - сказал он, - через десять минут мне надо быть на вокзале. Пуффи будить опасно, пускай выспится. Я оставлю младенца тут, на ковре. Сами познакомятся.

- Превосходно, сэр.

- Конечно, хозяин сразу вызовет вас. Тогда скажите: "Это ваш крестник, сэр". Или: "Крестничичечечек, сэр". Выговорите?

- Нет, сэр.

- Так я и думал. В общем, ясно? Хорошо. Пока. Поезд и Бинго прибыли одновременно, а через минуту появились и Рози с матерью. Старушенция еще толком не вылезла из вагона, когда дочь, бросив ее, кинулась к мужу:

- Кроличек!

- Зайчик!

- Как давно я тебя не видела! Где Алджи?

- У Пуффи Проссера. Заскочили по дороге, а тот в него вцепился. Все-таки крестный отец... Заберем на обратном пути.

- Забери ты. Я отвезу маму, ей нехорошо.

- Да, - согласился Бинго, - вид поганый. На грязи, и как можно скорей! Жду у Пуффи.

- Где он живет?

- Парк-Лейн, 62.

- Я скоро приеду. Да, дорогой, ты деньги положил?

- А, черт! - вскричал Бинго. - Забыл, спешил к тебе. Возьмем Алджи - и положим.

Смело сказано, но на Парк-Лейн, у дома, он все-таки заволновался. Кто его знает, этого Пуффи! А вдруг не даст? В конце концов, сэр Эйлмер Молверер поджарый, здоровый дядька, по-видимому - не с перепоя.

Поэтому он беспокоился, спрашивая Коркера:

- Все в порядке?

- И да, и нет, сэр.

- То есть как? Хозяин звонил?

- Нет, сэр.

- Почему же он не звонил?

- Он кричал, сэр.

- Кричал?

- Да, сэр. Издал пронзительный крик, свидетельствующий об испуге. Примерно так кричал он после Нового года, когда подумал - ошибочно, сэр, - что видит розового слона.

Бинго нахмурился:

- Мне это не нравится.

- Точно то же самое сказал мистер Проссер, сэр.

- Крестные не кричат при виде крестников. Пойду, посмотрю, в чем дело.

Он пошел - и остановился в изумлении.

Алджернон Обри сидел на ковре, пытаясь проглотить шарик. Пуффи смотрел на него выпученными глазами. Бинго, человек сметливый, заметил какую-то напряженность и решил, что тактичней о ней не говорить.

- Привет, - сказал он.

- Привет, - отвечал Пуффи.

- Какое утро!

- Да, погода - будь здоров.

Поболтав о европейской политике, они замолчали. Потом Пуффи спросил:

- Бинго, ты, часом, не видишь ничего на полу?

- Это ребенка, что ли?

Пуффи протяжно вздохнул:

- Ре-бен-ка? Он тут есть?

- Конечно, - отвечал Бинго. - Тю-рю-рю, - прибавил он, втягивая сына в беседу. - Папа пришел.

- Папа?

- Папа.

- Это твой?

- Мой.

- Что он тут делает?

- Да так, зашел.

- Что ж он сразу не сказал?! Я чуть не спятил от страха.

- Ты его не поцелуешь?

Пуффи дернулся.

- Не шути так, - попросил он и прибавил, глядя на крестника с большой дистанции: - А я еще думал жениться!

- И правильно, - одобрил Бинго. - Жениться очень хорошо.

- До определенной меры, - сказал Пуффи. - Ты подумай, какой риск!

- А что такое?

- То есть как - что?! - проговорил Пуффи тихим, дрожащим голосом. - Как что? Да если бы не ты, это могло быть у меня! Честное слово, я собирался сделать ей предложение. Слава богу, ты помешал. - Он испустил глубокий вздох. - Бинго, старик, ты вроде просил пятерку?

- Десятку.

Пуффи покачал головой:

- Этого мало. Пятьдесят, а?

- Пятьдесят?

- Ты не против?

- Нет-нет, что ты!

- Хорошо, - сказал Пуффи.

- Замечательно, - сказал Бинго.

- Простите, сэр, - сказал Коркер, появляясь в дверях, - швейцар сообщил, что миссис Литтл ждет вас у входа.

- Скажите, я сейчас, - отвечал Бинго.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мой малыш"

Книги похожие на "Мой малыш" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пэлем Вудхауз

Пэлем Вудхауз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пэлем Вудхауз - Мой малыш"

Отзывы читателей о книге "Мой малыш", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.