Мартин Уиллоу - Смертельный рейв

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Смертельный рейв"
Описание и краткое содержание "Смертельный рейв" читать бесплатно онлайн.
Рейв (иногдарэйв, от англ. Rave — бред, бессвязная речь, весёлое сборище, вечеринка) — массовая дискотека с выступлением диджеев и исполнителей электронной музыки. Как правило служит местом массового использования различного вида наркотиков. Также зачастую данное понятие ошибочно применяется в виде собирательного названия электронной танцевальной музыки.
Как бы то ни было, у всех неприятностей Рэя существовала единственная причина — Толстая Жопа, вздумавшая поиграть в крутого парня.
«Пора бы мне тебя навестить», — подумал парень, сгребая в ладонь оставшиеся средства к существованию.
Отчиму придётся раскошелиться на путешествие подростка, иначе Карлин узнает об истинной природе его простуды и разбитого им телевизора.
* * *Часы показывали без четверти двенадцать, когда Рэй приблизился к дому матери и отчима и позвонил в дверь. Он увидел, как загорелся свет в гостиной, и услышал недовольное ворчание Далтона, завозившегося с замком. В ограниченном пространстве дверного проёма появилась заспанная рожа хитрого ублюдка.
— Да вы хоть знаете, сколько сейчас вре… — фраза тут же оборвалась на полуслове.
— Догадываюсь, по твоей милости, — произнёс подросток и тут же заблокировал дверь ногой, чтобы Далтон уже не смог её захлопнуть у него перед носом.
— Ты? — мгновенно смахнул с себя остатки сна отчим.
— Я. А ты ждал кого-то другого? Или думал, что со мной покончено? Судя по всему, ты уже успел отпраздновать мои похороны? Только учти, что так просто тебе от меня не избавиться.
— Что тебе нужно? — тихо, едва шевеля губами, спросил побледневший мужчина.
— Кто там, дорогой? — послышался из глубины дома голос матери.
Рэй ощутил небывалую злобу. Как она смела называть это отродье подобным образом? Неужели она так ничего и не поняла? Впрочем, он должен держать себя в руках и не поддаваться соблазну превратить дряблую плоть стоящего перед ним человека в кровавую отбивную.
— Чего же ты молчишь? — на лице подростка появилась хищная ухмылка. — Скажи ей, кто пожаловал к вам в гости.
— Что тебе нужно? — ещё тише повторил вопрос Далтон.
Рэй наслаждался моментом. Когда он впервые ушёл из дома и не взял с собой ни одной тёплой вещи, ему было стыдно возвращаться и что-то просить, потому что это потешило бы самолюбие отчима, но теперь молодой человек и испуганный мужчина оказались в иной ситуации. Присутствие пасынка на пороге не вызывало у Далтона ничего, кроме страха.
— Деньги, — наконец-то сообщил о причине своего визита подросток.
Толстый мешок с дерьмом вытащил из кармана бумажник. Похоже, что он не расставался с ним даже на ночь. Рэй отлично помнил, как все эти годы они с матерью жили на благодетельские подачки, потому что Далтон с первого дня появления в их доме ввёл неоспоримое правило, согласно которому, семейный бюджет должен был храниться у главы семейства, коим он себя возомнил. Без ведома Далтона не совершалось почти ни одной покупки, так что иногда Рэю приходилось довольствоваться лишь собственной гордостью, которая не позволяла подойти к отчиму и попросить определённую сумму, если ему хотелось что-нибудь приобрести.
— Хватит? — мужчина протянул две десятифунтовых купюры. Наверное, даже перед лицом смерти он остался бы таким же прижимистым сукиным сыном.
— Давай сюда, — Рэй бесцеремонно выхватил бумажник из рук отчима и заглянул внутрь. Он забрал всю бумажную наличность, после чего небрежно швырнул опустевший кошелёк обратно. Тот ударился об грудь Далтона и с характерным шлепком приземлился ему под ноги. — Пожалуй, на первое время хватит.
Отчим молча вытерпел дерзкую выходку пасынка, хотя на лице у него появилось такое выражение, словно он съел что-то очень кислое.
— К сожалению, сейчас у меня мало времени, так что в гости зайду как-нибудь в другой раз, — Рэй фамильярно хлопнул мужчину по плечу, а затем поспешно развернулся и зашагал прочь.
* * *После того памятного разговора об изнасиловании Виолет ни разу не возвращалась к данной теме. Понятное дело, ей совсем не хотелось обсуждать историю, которая причинила столько горя, и Рэй старался не топтаться по больной мозоли в её памяти. Но он не знал имени подонка, посмевшего воспользоваться доверчивостью девушки. Хотя он надеялся получить соответствующую информацию, встретившись с нерадивым папашей, продавшим невинность дочери в угоду богатому подлецу.
Подросток отправился на вокзал и купил билет до городка, откуда однажды сбежала Виолет. Через полчаса он уже ехал ночным рейсом, сидя на заднем сиденье и глядя на равнодушные огни придорожных фонарей.
Идея сказать девушке о поездке в клинику для нового обследования принадлежала Фантастическому Захватчику. Вопрос заключался лишь в том, была ли это часть сознания самого Рэя, сделавшаяся чем-то самостоятельным в результате полученной травмы, или он подвергся внешнему воздействию загадочной силы, которая могла управлять его разумом. Мысль о такой возможности весьма беспокоила подростка. Он всё-таки предпочитал думать, что виной всему некачественная химия, которая вызвала побочный эффект в виде кратковременного раздвоения личности, но какая-то его часть с беспокойством подсказывала, что инцидент ещё не исчерпан и в будущем обязательно проявится повторно. Подросток предпочёл как можно быстрее отвлечься от подобных размышлений, потому что ему и без того стало тоскливо, как будто он безвозвратно потерял в жизни что-то очень ценное. Рэй снова вспомнил о предстоящем деле. Для чего он ехал в маленький городок, ставший для Виолет эпицентром душевной боли? Неужели всерьёз вознамерился найти и убить подонка, опорочившего честь девушки?
«Потому что нет никакого вселенского равновесия, — со злостью подумал подросток. — Вселенной плевать на всех. Она, подобно огромному валуну, сорвавшемуся с высоты, катится в пропасть бесконечности, сметая всё на своём пути».
К сожалению, справедливость — это не рейсовый автобус. Её можно и не дождаться. Но если не сидеть сложа руки, то шансы значительно возрастают.
* * *Номер в дешёвом отеле оказался на редкость аскетичным: дверца деревянного платяного шкафа, стоявшего здесь, наверное, с начала века, напрочь отказывалась закрываться, как Рэй ни боролся с ней, зато кровать досталась достаточно удобная, хоть на вид и неказистая. У стены был установлен умывальник с облупившейся краской, вода из которого напоминала по вкусу ржавое железо. На поверхности унитаза, установленного за тонкой перегородкой, начисто лишённой каких бы то ни было звукоизоляционных свойств, образовались тёмные потёки, а неприятный запах кое-как перебивал хвойный освежитель.
Подросток заплатил за неделю вперёд, потратив половину имевшейся у него наличности, остановившись под вымышленными именем и фамилией, чтобы в случае непредвиденных осложнений замести за собой след. Дэвид — почему-то Рэй назвал себя именно так. По крайней мере, это было первым, что пришло ему в голову.
Пока он ехал в автобусе, затея казалась ему каким-то миражом, но теперь, когда он стоял у окна и смотрел на спящий городок, его охватило волнение. Пришло время для конкретных действий. Подросток составил в голове примерный план, согласно которому, сначала он собирался навестить родителя Виолет и задать тому несколько вопросов, после чего найти богатенького ублюдка и напомнить о старом долге. Парень ещё не знал, как именно он разделается с обидчиком девушки. Возможно, где-нибудь подкараулит и нанесёт оглушающий удар, только не смертельный, потому что ему хотелось напоследок заглянуть в глаза этому уроду, хотелось увидеть его безнадёжный взгляд, дать понять, что через несколько минут тот умрёт, и насладиться унизительными мольбами о пощаде.
Рэй очнулся от кратковременного забытья и взглянул на часы. Половина пятого утра. Сегодня побеседовать с отцом Виолет уже не удастся. Пока нужно отыскать его адрес. Первым делом понадобится телефонный справочник. Если Рэю повезёт, он найдёт координаты там. Обзвонит всех однофамильцев, сообщая о почтовом денежном переводе на имя Виолет. Однажды польстившись деньгами, старый скупердяй наверняка выдаст себя и попробует получить его самостоятельно.
Жёлтые страницы удалось отыскать в прикроватной тумбочке. Правда, изрядное количество листов вырвали прежние постояльцы, но нужная буква осталась нетронутой, так что Рэй выписал себе семь одинаковых фамилий с различными инициалами. Телефон в номере не предусматривался, поэтому подросток спустился вниз, но пользоваться аппаратом администратора не стал, чтобы как можно меньше показываться на глаза обслуживающему персоналу.
Он нашёл телефонную будку на соседней улице. Монета с характерным звоном провалилась в металлическое нутро автомата, и Рэй набрал первый номер. Ранний звонок не слишком обрадовал абонента на другом конце линии. Он выругался в адрес почтовой службы, которая вздумала ошибаться в такое неподходящее время, после чего бросил трубку. Подобным результатом сопровождались и последующие четыре соединения, пока голос не сообщил, что речь идёт о его дочери, тут же поинтересовавшись, не мог бы он забрать эти деньги, после чего лично передать их Виолет, на что подросток ответил согласием.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Смертельный рейв"
Книги похожие на "Смертельный рейв" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мартин Уиллоу - Смертельный рейв"
Отзывы читателей о книге "Смертельный рейв", комментарии и мнения людей о произведении.