» » » » Бьюла Астор - Научи меня летать


Авторские права

Бьюла Астор - Научи меня летать

Здесь можно скачать бесплатно "Бьюла Астор - Научи меня летать" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство «Голден Пресс», год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бьюла Астор - Научи меня летать
Рейтинг:
Название:
Научи меня летать
Автор:
Издательство:
Издательство «Голден Пресс»
Год:
2015
ISBN:
978-5-7024-3293-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Научи меня летать"

Описание и краткое содержание "Научи меня летать" читать бесплатно онлайн.



Для Дженифер Локсли на первом месте в жизни всегда стояла карьера. Она успешно закончила курс прикладной психологии в Калифорнийском университете, а затем добилась назначения на должность психолога на военно-воздушную базу. По дороге на базу Дженифер встретила привлекательного мужчину, с которым провела страстную ночь. Она не думала, что когда-нибудь вновь увидит этого человека. Однако новая встреча с мужественным незнакомцем не заставила себя долго ждать…






— Каким же образом ты смогла в нем все это рассмотреть? По каким критериям? По собственному опыту? Из совместной жизни с отцом? Ну, и какие качества для этого нужны? Для совместной жизни людей с сильной волей и сильным разумом?

— Во-первых, умение пойти на компромисс и не придавать значения житейским мелочам. Во-вторых, не подавлять индивидуальность друг друга и уважать право на самостоятельные поступки и решения. Пытаться понять логику мышления и мотивы поступков другого человека. В-третьих, нужна гибкость и умение адаптироваться, приспособиться…

— Извини, что перебиваю. Я просто не могу понять, как вообще можно сохранить хорошие отношения друг с другом на протяжении сорока лет? Это трудно, слишком трудно. Почти невозможно.

— А никто и не говорит, что легко. За это надо бороться. Ежедневно. Это тяжелый труд, требующий ежедневных усилий и нечеловеческого терпения.

— Работать?

— Да, именно работать. Вместе. Как члены экипажа, от действий которых зависит спасение корабля. Сами по себе хорошие отношения не появятся. Я думаю, тебе такое сопоставление будет понятно. И никогда не доводи дело до серьезного конфликта. Учись договариваться. Вся жизнь состоит из компромиссов. Надо уметь не только брать, но и давать.

— Звучит разумно и вдохновляюще, как в любовном романе. — Дженифер выглянула в окно и залюбовалась атлетической фигурой Стивена, который в это время махал топором. Блестевшие от пота мышцы перекатывались и переливались в лучах уходящего за горизонт светила. Она опять повернулась к матери. — Единственное, что меня утешает, это то, что я не планирую выйти замуж. По крайней мере, в обозримом будущем. Так что мне не придется трудиться над этим.

— Поживем, увидим. Но я бы не зарекалась.

Именно в этот момент Дженифер поняла, что вся ее напускная бравада ничего не стоит перед натиском реальной жизни. Все как раз наоборот. В последнее время она все чаще думает о том, как построить свою жизнь, если в ней постоянно будет присутствовать этот высокий мускулистый мужчина. С которым придется ежедневно делить не только постель. Может быть, тоже целых сорок лет подряд. Просто ужас. У нее даже прихватило сердце, когда она прикинула, как это долго.

Они общались всего три месяца, и сколько всего пережито. И хорошего, и плохого. А тут десятки лет впереди, и все время с одним и тем же человеком, с его приятными и неприятными привычками, с его собственными амбициями, планами, требованиями и подходами к решению проблем. И бесконечная необходимость постоянно согласовывать свои решения. Она уже заранее почувствовала себя пожизненно усталой.

Но, с другой стороны, выбор невелик. Главное — осознание того, что без этого человека она уже не представляет свою жизнь. Так что, наверное, придется смириться с мыслью о необходимости тяжкого пожизненного труда по налаживанию и сохранению нормальных двусторонних отношений.

Дженифер не заметила, как в процессе размышлений машинально опустилась в кресло и закрыла глаза. И, видимо, настолько ушла в свои раздумья, что перестала воспринимать окружающее. В том числе и речь матери. Наверное, она пропустила несколько вопросов, что было воспринято Шейлой как признак нездоровья.

Внезапно она почувствовала, как ее трясут за плечо, и увидела склонившуюся над ней мать.

— Тебе что, плохо? Дженифер, что случилось? Ты вдруг так побледнела. Я подумала, что ты теряешь сознание. Тебя не тошнит случайно в последнее время? — подозрительно посмотрела она на свою слишком взрослую дочь, а затем машинально глянула в окно, на работающего Стивена.

— Мама, не надо придумывать. У тебя бурная фантазия. Иногда немного прихватывает сердце от переутомления. Но это бывает не часто. И с твоим предполагаемым диагнозом мое состояние не имеет ничего общего.

— И ничего общего с твоим гостем?

— Здесь все не так просто. — Она вдруг почувствовала, что ей надо перед кем-то исповедаться. Поделиться наболевшим. Посоветоваться. И лучшего слушателя и советчика, чем собственная мать, ей не найти. Само провидение прислало ей такую возможность. — Понимаешь, я просто ужасно себя чувствую. Со мной такое впервые. И я не знаю, что делать.

— Начни с главного. Насколько у вас это серьезно?

— Достаточно серьезно. Мы в близких отношениях с самого начала нашего знакомства. Уже три месяца. И я чувствую, что не могу без него жить. Хотя он, может быть, не всегда заслуживает такого отношения. Но я ничего не могу с собой поделать. Я пыталась расстаться с ним, но не получилось.

— Ну так скажи ему об этом. Он к тебе тоже неравнодушен, насколько я поняла. По крайней мере, не мешай ему сделать тебе предложение. Я так давно мечтала обзавестись зятем.

— Мама, ты не дослушала. Я не могу продолжать наши отношения в таком виде. По различным причинам. И служебным, и личным.

— Назови хотя бы одну.

От входных дверей вдруг прозвучал голос Стивена:

— Действительно. Почему бы не назвать? — На его лице было какое-то странное, трудноуловимое выражение.

У Дженифер сердце ушло в пятки. В голове вереницей побежали мрачные мысли. Черт побери, опять серьезный прокол. Положительно, ей сегодня не везет. Интересно, как много он слышал?

— Я думала, ты занимаешься обработкой дерева.

— Занимался. Пока не почувствовал, что можно заняться чем-то более интересным.

— Например, подслушиванием под дверью, — съязвила Дженифер, постепенно приходя в себя.

— Ну, скажем, я сделал это не специально. Случайно услышал. В доме прекрасная акустика, и я просто не стал затыкать уши. Да и вообще, это обычный способ получения информации в бытовых условиях, ничего криминального. Причем добытая информация оказалась весьма интересной и полезной. Я оказался прав в своих предположениях.

Дженифер вскочила и, пытаясь скрыть замешательство, развернула бурную хозяйственную деятельность, суетливо хватаясь за разные кухонные принадлежности. Миссис Локсли с любопытством наблюдала за ней, пытаясь спрогнозировать, как дочь будет выпутываться из этой ситуации.

— Мы просто обсуждали наши дела, которые тебя не касаются.

— С каких это пор обсуждение моей собственной личности меня не касается?

Она тяжело сглотнула. В голове был полный вакуум. Ничего спасительного никак не приходило в голову.

— И что, ты почти все слышал?

— Не почти, а все. Все, до единого слова. У меня хороший слух и хорошая память. У меня прекрасные медико-биологические показатели, ты же знаешь. Так что не сомневайся. Информация полностью дошла по потребителя и в настоящее время тщательно анализируется.

Эпилог

Это было очень странное зрелище, если наблюдать со стороны. Из гарнизонной церкви «всех религий», после завершения свадебной церемонии вышли новобрачные во всем своем ритуальном свадебном облачении.

Прекрасная и юная жена в пышном белом подвенечном наряде, с огромным букетом цветов в руках, рядом с ней — высокий, плечистый и мужественный муж в белой офицерской форме. Их сопровождали гости, в основном тоже облаченные в белую офицерскую форму военно-воздушных сил США.

Впереди первая брачная ночь и романтическое свадебное путешествие. Однако вместо лимузина с традиционной надписью «Только что поженились» и с привязанными сзади по старой доброй американской традиции консервными банками, их ждал небольшой самолет. Конечно, не у самого входа в церковь, а несколько поодаль, на красивой зеленой лужайке с аккуратно подстриженной травой. Правда, с соблюдением положенной атрибутики, с той же надписью «Только что поженились» через весь фюзеляж и с теми же консервными банками, привязанными к шасси.

Кто-то из местных шутников не почел за труд и постарался украсить за ночь временно беспризорный летательный аппарат, приземлившийся здесь накануне. Приземлившийся, естественно, в виде исключения, на правах неопознанного летательного объекта, с личного разрешения командира базы, и только до завершения брачной церемонии.

Чета новобрачных проследовала прямиком к этому изящному промышленному изделию второй половины двадцатого века. Последовала небольшая заминка у люка, поскольку самолет по свои габаритам явно не был рассчитан на пышные складки подвенечного платья. Потом очень короткая дискуссия по поводу того, кто будет за штурвалом, естественно, закончившаяся в пользу жены. Все же формально это была ее собственность. Да и какой нормальный пилот доверит свое сокровище, ну, как бы это сказать помягче, не то, чтобы совсем постороннему человеку, но все же… Зато муж получил в утешение долгий и страстный поцелуй. И многозначительный томный взгляд, сулящий райские наслаждения, но попозже.

Итак, впереди первый короткий этап на длинном маршруте свадебного путешествия. До ближайшего аэропорта, где этот самолет приземлился впервые несколько месяцев назад.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Научи меня летать"

Книги похожие на "Научи меня летать" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бьюла Астор

Бьюла Астор - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бьюла Астор - Научи меня летать"

Отзывы читателей о книге "Научи меня летать", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.