» » » Артур Рив - Золото богов


Авторские права

Артур Рив - Золото богов

Здесь можно купить и скачать "Артур Рив - Золото богов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Иностранный детектив, издательство Литагент1 редакция0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2, год 2016. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Артур Рив - Золото богов
Рейтинг:
Название:
Золото богов
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2016
ISBN:
978-5-699-74814-3
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Золото богов"

Описание и краткое содержание "Золото богов" читать бесплатно онлайн.



В историческом музее совершено ограбление. Воры не тронули ни золота, ни драгоценностей, похитив лишь недавно привезенный из Перу старинный кинжал инков. На следующий же день краденый клинок становится орудием убийства. Жертва – богатый перуанец, занимавшийся поисками «Золота богов», легендарного клада инков, на котором, согласно преданию, лежит проклятие. Что это – гнев древних божеств или коварство современников? Решить эту загадку берется профессор Крейг Кеннеди, ученый-детектив, вооруженный не только дедуктивным методом, но и новейшими достижениями научно-технического прогресса…






– Понятия не имею, – ответил тот, нетерпеливо стряхивая пепел с сигареты, которую зажег в тот миг, когда сеньорита Мендоза покинула комнату.

Его тон говорил, что такого рода истории не интересуют практично мыслящего инженера.

– Полагаю, речь идет о каком-то старинном суеверии.

Я заметил, что Честер поглядывает на Нортона с антипатией, если не с враждебностью, а профессор, со своей стороны, при каждом удобном случае дает ему понять, что внимательно за ним наблюдает.

Молчание затянулось, и в конце концов Локвуд нехотя сказал:

– Я не слишком много знаю об этой истории. Но мне известно, что в великом старом кургане Чиму близ Трухильо спрятано какое-то сокровище. Дон Луис получил разрешение правительства вести раскопки в этом кургане, и мы собирали деньги, чтобы довести его планы до успешного завершения.

Казалось, он подразумевал, что теперь всем планам пришел конец, но в то же время нечто в его тоне говорило, что он не поставил крест на этой затее.

– Если бы вы только знали, где именно надо копать, – внезапно сказал Аллан, в упор глядя на авантюриста.

Молодой человек не ответил, хотя высказанная нашим другом мысль напрашивалась сама собой.

Возвращение в комнату сеньориты как будто разрядило напряжение.

– Звонили по местному телефону, – тихо сказала она. – Дежурный не знал, впускать или не впускать посетителя, который пришел, чтобы выразить свои соболезнования.

Она повернулась к Локвуду.

– Вы, должно быть, знакомы с ним, – сказала она почему-то слегка смущенно. – Это сеньор Альфонсо де Моше.

Тот нахмурился, но ничего не ответил. А вскоре вошел молодой человек, который прямиком направился к Инес и взял ее за руку, всем своим поведением говоря о том, как он сочувствует ее потере.

– Я только что услышал, – сказал он просто, – и поспешил сказать, как я соболезную вашей утрате. Если я могу хоть чем-нибудь помочь…

Он замолчал, не закончив фразы. В том не было необходимости. Глаза юноши говорили за него.

Сеньор де Моше был очень красив, хотя красота его была совершенно не испанского типа: высокий лоб, густые прямые черные волосы, медный цвет кожи, орлиный нос, твердые линии носа и подбородка – утонченное и интеллектуальное лицо, хотя и с печатью меланхолии.

– Спасибо, – пробормотала Инес. – Вы ведь знакомы с мистером де Моше, профессор Нортон? Знаете, он выполняет в университете пост-дипломную работу.

– Немного знакомы, – ответил Аллан, глядя на молодого человека так, что тот явно смутился. – Я встречался с его матерью в Перу.

Сеньорита Мендоза почему-то покраснела. Ей не понравилось упоминание о сеньоре де Моше? Кстати, Альфонсо не передал мисс Инес соболезнования от своей матери. Интересно, намеренно или случайно? Девушка, возможно, питала к этой женщине антипатию, которая не распространялась на ее сына.

Мы еще не добились никакого прогресса в разгадывании этой загадки, но я считал: чтобы продвинуться вперед, мы должны познакомиться с группой людей, находящихся в центре тайны. Похоже, там было полно сталкивающихся друг с другом подводных течений, которые мы с Крэгом еще не изучили, но которые следовало нанести на карту, если мы собирались лечь на правильный курс.

– А профессора Кеннеди вы знаете? – спросила Инес Альфонсо.

– Думается, я видел мистера де Моше в кампусе, – вместо молодого человека ответил сам сыщик. – Хоть он и не посещает мои занятия.

Я вслед за ним пожал новому знакомому руку, а тот ответил:

– Не посещаю, профессор.

Что ж, он был значительно старше, чем студенты, которые обычно учатся на подобных курсах.

Мне было весьма любопытно наблюдать за людьми в этой комнате. Между Локвудом и де Моше тлела подспудная враждебность. Эти двое недоброжелательно посматривали друг на друга, а Нортон наблюдал за ними обоими.

Неловкое молчание послужило намеком для Альфонсо, и, обратившись с несколькими ободряющими словами к Инес, а также обменявшись последними натянутыми любезностями с партнером ее отца, он удалился. Не требовалось быть хорошим детективом, чтобы понять, что оба молодых человека согласны друг с другом в одном: в своем отношении к сеньорите Мендоза. И именно это согласие провело между ними черту.

Инес, со своей стороны, почувствовала облегчение, когда новый гость удалился, хотя вела она себя с ним достаточно сердечно. «Интересно, что все это значит?» – гадал я.

Честер тоже чувствовал себя неловко, но то была неловкость другого сорта, имевшая отношение скорее к Нортону, чем к остальным. Один раз мне даже показалось, что он готов извиниться и уйти, но тут явился этот де Моше, и молодой человек решил остаться в доме – по крайней мере, до тех пор, пока в нем находился его соперник.

– Прошу прощения, сеньорита, – извинился он теперь, – но мне придется уйти. Мне еще нужно позаботиться о кое-каких делах, чтобы защитить интересы, которые мы представляем.

Он повернулся к нам.

– Видите ли, у меня назначена важная встреча. Вы, наверное, в курсе, что мы с доном Луисом помогали Стюарту Уитни, с которым познакомились на Уолл-стрит, организовать компанию в интересах американских бизнесменов, особенно банкиров. Удобный случай в Южной Америке может подвернуться в любую минуту, главное – суметь им воспользоваться. Я буду весь к вашим услугам, сеньорита, как только закончится деловая встреча. Полагаю, мы еще увидимся? – обратился он к Кеннеди.

– Весьма вероятно, – сухо ответил сыщик.

– Если я могу помочь разобраться в этом ужасающем деле, – продолжал Локвуд, понизив голос, – можете полностью на меня рассчитывать.

– Спасибо, – ответил Крэг, бросив на него острый взгляд. – Возможно, я воспользуюсь вашим предложением.

– Непременно, – сказал молодой человек.

Он поклонился Аллану, потом мне и Кеннеди – и вышел.

Как только Честер скрылся за дверью, детектив круто повернулся к Инес Мендоза.

– Кто такой этот сеньор де Моше? – спросил он. – Насколько я понял, вы познакомились с ним в Перу.

– Да, – подтвердила она. – Я встретила его в Лиме. – И добавила, словно делая признание: – Когда он был студентом университета.

В ее тоне и поведении было нечто такое, что заставляло думать: она питает к этому своему знакомому самые добрые чувства, а вот к матери его – наоборот.

Крэг взял девушку за руку:

– Если вы что-то от меня утаили, мне нужно это знать.

– Ни… ничего, – пролепетала она.

Мой друг не сводил с нее глаз.

– И все же, если припомните еще что-нибудь, дайте знать. Позвоните – и я приеду сюда, или вы можете сами приехать ко мне в лабораторию, как вам будет удобнее.

– Я так и сделаю, – ответила сеньорита. – И спасибо, тысячу раз спасибо за то, что вы так хлопочете из-за меня. Нет слов, как я это ценю.

Нортон тоже попрощался с Инес, и она поблагодарила археолога за то, что он нас сюда привел. Я заметил, что профессор, хотя он и был значительно старше нас, не устоял против ее глаз и чар ее прекрасного лица.

– Я тоже буду рад вам помочь, – ответил он. – Вы сможете найти меня в музее, если вам что-нибудь понадобится. Обычно я там.

– Благодарю вас всех, – пробормотала девушка. – Вы все так добры ко мне. Час назад я чувствовала, что у меня нет ни единого друга в этом большом городе… Кроме мистера Локвуда. А теперь я уже не чувствую себя такой одинокой.

Я решил, что работать с ней – редкое удовольствие. Она так ценила все, что для нее делалось, так благодарила за поддержку, которую оказали ей практически незнакомые люди, когда она осталась одинокой и беззащитной… Не сомневаюсь, наш друг-сыщик разделял мое мнение о юной сеньорите.

Когда мы вышли из многоквартирного дома и снова поймали такси, Кеннеди заговорил первым.

– Вы еще что-нибудь знаете об этих людях – Локвуде и де Моше? – спросил он Аллана.

Наше такси помчалось прочь от центра.

– Практически ничего не знаю, – ответил археолог. – Что же касается моих подозрений… О них я предпочел бы не говорить.

– Но кинжал, – настаивал детектив. – За кинжал отвечали вы. Вы знакомы с этим предметом лучше любого другого. У вас есть хоть какие-то соображения насчет того, что с ним сталось, кто его взял?

– О подозрениях и домыслах я предпочел бы не говорить, – угрюмо повторил Нортон.

Мы молчали до тех пор, пока не подъехали к тому крылу музея, где работал профессор.

– Дадите мне знать, если появятся новости, даже самые незначительные? – спросил Кеннеди, когда мы приготовились расстаться. – Ваш кинжал, похоже, натворил больше бед, чем мы ожидали. Когда вы недавно заглянули ко мне, кто мог подумать, что речь пойдет не только о краже, но и об убийстве!

– Что верно, то верно, – согласился Нортон. – Не знаю, как благодарить вас за тот энтузиазм, с которым вы взялись за дело. Если на горизонте что-нибудь появится, я тут же дам вам знать. И вы тоже держите меня в курсе дела. Если я чем-нибудь смогу помочь – немедленно обращайтесь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Золото богов"

Книги похожие на "Золото богов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Артур Рив

Артур Рив - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Артур Рив - Золото богов"

Отзывы читателей о книге "Золото богов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.