» » » Pskovoroda - Канон


Авторские права

Pskovoroda - Канон

Здесь можно скачать бесплатно "Pskovoroda - Канон" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Канон
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Канон"

Описание и краткое содержание "Канон" читать бесплатно онлайн.



Категория: гет, Рейтинг: R, Размер: Макси, Саммари: Можно ли изменить судьбу, если она уже предрешена? Можно ли изменить чужую судьбу, если она стала твоей?В результате перипетий, связанных с Кубком Огня и возрождением Волдеморта, Поттер начинает сомневаться, всё ли ладно в его жизни. В библиотеке он находит древний свиток, описывающий ритуал вызова демона-оракула из другого мира. Кроме встречи с демоном, он также нанимает детективное агенство для расследования его собственной жизни. В итоге он узнает, что он вовсе не Поттер.






Дафна вскочила и босиком на цыпочках подбежала к ней, остановилась и осмотрела ширмы.

— А если нет? — осторожно спросила она.

— Я должна и способна удовлетворить все ваши запросы по части интерьера, — откликнулась Кортни. — Убрать лишнее, добавить необходимое, сменить обивку…

— Так это же замечательно! — воскликнула Дафна и подпёрла кулак подбородком, задумчиво оглядывая комнату. — Давай тогда попробуем вот что!..

Я вздохнул и снова упал на кровать. Вечер, похоже, только начинается!

На следующий день перед завтраком Краб с Гойлом развили бурную деятельность. Как-то договорились с Хаффлпаффом, и два десятка перво— и второкурсников были отсажены за столы Гриффиндора, Рейвенкло и Слизерина. Образовавшееся пространство сразу было занято моим гаремом в расширенном составе, Асторией, Луной и самими парнями. Поглядев на это всё, Невилл молча взял свою тарелку и уселся рядом — аккурат между Ханной и Милисентой. Я со змеями сидел с самого краю, ближе к преподавательскому столу, и время от времени ловил на себе внимательный взгляд Скримджера, который явно пытался понять, что со всем этим безобразием делать.

— Профессор Слагхорн сказал, что у нас новенькая, — рассказывала сидящая напротив Трейси.

— На Слизерине? — уточнил я.

— Да. А где вы всю ночь пропадали? — спросила она Дафну, и сидевшие поблизости затихли, ловя каждый звук.

— Слишком много ушей, — ответил я, указывая ей за спину, где развернувшийся вполоборота Рон так отклонился назад, что упёрся носками ботинок в стол, чтобы не упасть, и сразу сделался похожим на яхтсмена, в повороте создавшего противовес силе ветра. — Мы потом расскажем.

Расспросов, конечно, избежать не удалось.

— Гарри! — позвал он меня, когда мы, получив от МакГонагал расписание, собрались на выход.

Дафна нехотя скользнула пальцами по моей руке, а Панси подмигнула и на мгновение высунула язычок. Ну вылитая змея!

— Привет, дружище! — сказал я, обнимая его, чего так и не удосужился сделать вчера. — Что нового?

— Да вот эта мелкота привязалась, — пожаловался он, кивнув в сторону терпеливой ожидающей у выхода Ромильды.

— Да уж, парень, ты попал! — рассмеялся я, хлопнув его по плечу. — Эта красотка от тебя так просто не отстанет! Только вот что тебе скажу — если она тебе конфет подарит, то не ешь, а сразу их в помойку.

— Отравит? — не поверил он.

— Ага, Амортенцией, — хихикнул я.

— Это что? — не понял он, а потом вспомнил, зачем меня поймал: — А ты? Ты как?

— Я тебе скоро всё расскажу, — пообещал я, потрепав его плечо. — Сейчас не могу, уж прости меня.

— У тебя хоть всё хорошо? — наморщил он брови.

— Не поверишь, но — очень, — ответил я. — Ты, главное, ничему не удивляйся и не возмущайся. Как покажется тебе, что что-то не так, ты просто помни — я по-настоящему счастлив.

— Паркинсон рядом вертится, — вздохнул он. — И эта, как её…

— Дафна Гринграсс, — подсказал я. — Мне правда хорошо, дружище!

— А как же Гриффиндор? — обиженно спросил он. — А как же друзья? Дамблдор? Это предательство, Гарри!

— Поверь мне, друг мой, — улыбнулся я, — мир не кончается на Гриффиндоре, как и хорошие люди. Ты же не против дружбы с рейвенкловцами?

— Н-нет, — неуверенно произнёс он.

— Ладно, меня ждут, тебя ждут, — снова показал я на Ромильду, которая дежурно мне улыбнулась и сразу изобразила адресованное мне же кислое выражение. Правильно, ходят тут всякие! — Давай уже пойдём!

Едва я вышел из Большого зала, как наткнулся на Гермиону. Да что же это за напасть?!

— Гарри! — с упрёком сказала она и зачем-то ткнула мне пальцем в грудь.

Больно, между прочим!

— Гермиона? — откликнулся я.

— Мне нужно с тобой поговорить, — заявила она.

— Я так и понял, — кивнул я.

— Это о Роне, — пояснила она.

— Тебе не нравится, что за ним бегает Ромильда? — не понял я.

— Он меня жутко оскорбил, — заявила она.

— Слушай, Герми, мы все — друзья, — примирительно сказал я. — Я уверен, что это было лишь недоразумение…

— Он за мной подглядывал, — оборвала она. — Когда я переодевалась!

— Я уверен, у него были на это причины, — машинально произнёс я. — Давай мы с ним поговорим, и всё сразу выяснится!

— Гарри! — взвизгнула она.

— Прости, — вздохнул я. — Но ты же понимаешь, что он — парень? Его тяга к девочкам вполне естественна…

— Ты просто скотина! — прошипела она, снова тыкая меня пальцем в грудь. Опять в тоже самое место. — Вы оба — скоты!

Теперь это так называется! Скоты! То есть, если человек всего лишь хочет чуть-чуть заняться вуайеризмом, то нужно сразу поставить на него клеймо, с которым он потом будет ходить остаток жизни? К тому же, может, то, что Рон там увидел, заинтересовало его и сподвигло наконец начать больше заглядываться на девушек?

— Много хоть разглядел? — поинтересовался я.

— А-а! — зарычала она, развернулась и убежала.

А что она хотела? Могу, конечно, немного его поколотить, но кто в таком случае поколотит меня? Мне осталось лишь пожать плечами и направиться в ту же сторону — следующим пунктом программы был отбор в команду по квиддичу. К стадиону я шёл, чувствуя подлецом оттого, что раздумывал, как бы мне так помягче объяснить Кэйти, что, несмотря на то, что я видел её без одежды, жениться на ней не собираюсь.

“Дорогая Кэйти!”

Нет.

“Милая, милая Кэйти!”

Тоже не то!

“Кэйти, милая Кэйти!”

Вот, так лучше!

“Кэйти, я должен тебе сказать…”

А что я ей должен сказать? Что её жизнь кончилась? Нет уж, подведу издали. Итак.

“Знаю, что между нами проскочила искра, но во время разлуки всякое может случиться! Я влюбился, Кэйти!”

Тут она, конечно, расплачется, я галантно подставлю плечо, на которое она будет лить слёзы, а я буду её утешать.

“Она просто замечательная девушка!”

Вот это, может, лишнее. Может, сказать ей, что моя избранница страшная? Да ну, горькую пилюлю это не подсластит, а вот что открутят мне мои избранницы, если узнают, я даже боюсь предположить.

“Она учится на Слизерине!”

Вот, это лучше — так она меня сможет даже пожалеть.

“Мы провели вместе лето, и в конце концов я сделал ей предложение!”

Может, стоит сразу сказать, что предложение я сделал не “ей”, и “им”? Ну да ладно, на месте разберёмся! Нужно ещё не забыть сделать такое жалобное-жалобное лицо.

“Кэйти, правда ведь ты на меня не сердишься?”

Едва я вошёл, как она радостно бросилась ко мне, и сердце моё сжалось.

— Кэйти, — сказал я срывающимся голосом.

— Гарри! — радостно воскликнула она. — Милый Гарри!

Нет, не могу! Это всё равно, что котёнка утопить! Она так радуется, что наконец увидела меня после долгой разлуки, что мой отказ просто убьёт её. Нет, нет и нет! Может, сходим на пару свиданий, поцелуемся, даже немного потискаемся в кустах, — тем более, что за лето округлости явно округлились ещё больше, — а уже потом, исподволь, когда всё немного устаканится…

— Гарри! — торжественно сказала она, беря мои руки в свои. — Я… Гарри, я должна тебе сказать…

Чёрт, она уже в меня влюбилась! Думай, Алекс, думай! Если ты разобьёшь сердце этого чистого невинного создания, его уже не склеить никогда! Её жизнь навеки будет разрушена! Так и быть, я соберу всё своё мужество и буду с ней встречаться до Нового Года, а уж там…

— Я знаю, что тогда наговорила тебе, — ласково произнесла она. — Но проходит время, и с каждым из нас случаются неожиданные и прекрасные вещи. Я влюбилась, Гарри!

Бедная, бедная Кэйти! Моё сердце разрывается от той несправедливости, которую ей уготовила судьба! И какое же жестокое коварство, какое изощрённое издевательство в том, что рукой судьбы поневоле должен стать я, её тайная страсть, её неразделённая любовь!

— Мы встретились совершенно случайно! — призналась она.

Да, милая, да! И я не виноват, что моё сердце принадлежит другой… Другим. Их несколько, но лучше я не буду расстраивать тебя цифрами!

— Представляешь, на матче по квиддичу! — сообщила она.

Где же ещё? На метле я просто бесподобен! При этой мысли я невольно подобрался, разворачивая плечи и выпячивая грудь. Кэйти немедленно провела по ней рукой.

— Он такой замечательный, весёлый, — улыбнулась она.

О, да, я весёлый, но ты-то, бедняжка, как тебя угораздило?

— Ещё он на три года старше и учился на Слизерине, — добавила она.

Я потряс головой, вникая в смысл её слов, а потом с болью посмотрел на неё. Бедняжка, похоже, свихнулась от любви ко мне и уже начинает бредить. Какой — старше, какой Слизерин? О, Мерлин, пощади эту несчастную душу!

— Мы встречались всё лето, а на прошлой неделе он сделал мне предложение, — поведала Кэйти. — Я ответила согласием, и на Новый Год мы поженимся. Гарри, ты ведь правда на меня не сердишься?

— Что значит — поженитесь?! — воскликнул я, дав петуха. — Что значит — влюбилась? Ты вообще о чём думала? А я? А мы?

— Но Гарри… — взмолилась она, отшатнувшись.

— Вот! — выкрикнул я, всовывая ей в руку значок капитана по квиддичу. — Ты теперь капитан! Ноги моей здесь больше не будет! — я склонился  и бросил ей прямо в лицо: — Предательница!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Канон"

Книги похожие на "Канон" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора pskovoroda

pskovoroda - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Pskovoroda - Канон"

Отзывы читателей о книге "Канон", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.