Заязочка - Волшебное стекло
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Волшебное стекло"
Описание и краткое содержание "Волшебное стекло" читать бесплатно онлайн.
Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Петунья Эванс очень болезненно переживала то обстоятельство, что ей заказан вход в магический мир. Но если чего-то очень хочется, то мечта может и осуществиться. Только вот придется скрываться, а порой и лгать. И упорно учиться, чтобы оказаться достойной неожиданного наследства.
— Что, так и не могут найти нормального преподавателя? — удивился мистер Принц. Бред какой-то! Уж какого-нибудь отставного аврора после ранения точно могли бы пригласить, чтобы заклинания с вами отрабатывал. А всякую мелкую нежить вы и так отлично изгонять умеете. А магглокровок и подтянуть можно.
— Ну да, — согласился Северус, — только народ говорит, что должность проклятая.
— Северус, — вздохнул мистер Принц, — ты уже не маленький, чтобы верить в такие глупости. Нематериальный объект проклясть невозможно. Если же что-то проклятое находится в классе ЗОТИ или в комнатах преподавателя, то надо все тщательно обыскать. Авроров вызвать, невыразимцев. В самом крайнем случае — переселить профессора и перенести уроки в другое помещение. Хотел бы я посмотреть на того, кто может проклясть должность.
— Мистер Риддл, — ответил Северус, облизав с собственной физиономии взбитые сливки.
— Что «мистер Риддл»? — спросил Принц.
— Проклял, — ответил Северус, — мне Мальсибер сказал. Мол, мистер Риддл хотел ЗОТИ преподавать, пришел наниматься, а его Дамблдор на работу не взял. Ну, он и того. То есть, проклял должность.
— А почему Дамблдор не взял на работу мистера Риддла? — спросила заинтригованная Петунья. — Он же очень сильный волшебник.
— Может, именно поэтому, — ответил Северус, — он же у нас самый великий, а тут под боком будет кто-то сильный и знающий. Да еще и темный. У Дамблдора бзик на темной магии, она ему везде мерещится. Даже под собственной кроватью.
— Может, он просто шотландец? — сказала Петунья. — Я слышала, что у шотландцев есть привычка заглядывать под кровать перед тем, как лечь спать.
— Зачем? — вытаращил глаза Северус.
— Говорят, проверяют, не сидит ли под кроватью дьявол.
Все Принцы задумались.
— Если бы у меня под кроватью сидел дьявол, то я бы к нему точно не полез, — сказал Северус, — ну его. Может, боггарта ищут?
— А я откуда знаю, что они там ищут, — пожала плечами Петунья, — просто слышала.
— А ты умеешь бороться с боггартами? — спросил Северус. — А то я могу тебя научить. Хочешь?
— Я умею, — ответила Петунья, — в книжке по бытовой магии это есть. А я именно с бытовой магии и начинала.
Северус гнусно усмехнулся.
— Вот видишь, дед, как отстало образование. Приличные ведьмы боггартов только так гоняют, как пыль и грязь. А мы их на ЗОТИ проходим.
— Подожди, Северус, — нахмурилась Петунья, — а при чем тут мистер Риддл? И зачем ему проклинать должность? Я его знаю, он психом не выглядит. И он богатый человек, то есть, для него не получить эту работу не значило совсем без ничего остаться.
— Понятия не имею, зачем Риддлу это было надо, — покачал головой Принц, — может быть, это было какое-то пари? Или еще что? Вряд ли ему была нужна эта работа. Я слышал, что он занимается какими-то исследованиями, а преподавательская работа отнимала бы практически все его время. И он действительно богат. У него влиятельные друзья. Нет, полный бред!
Петунья подумала, что можно и у самого Риддла спросить, раз уж про него такие слухи ходят. Хотя, возможно, и не стоит.
— Кстати, об уроках, — сказала она, — Северус, ты не мог бы помочь Лили? Я понимаю, что вы поругались, но это же может быть опасно. Я про те заклинания, что ты мне показывал. С меня копия интересной книги.
Северус наморщил нос.
— Да мне не трудно. Но если она сама не захочет?
— Не захочет, значит, не захочет. Книгу тебе все равно скопирую, посмотрю, что есть по зельям и пришлю название мистеру Принцу. Вдруг у вас такая есть дома? А если с Лили не получится… ну, еще меня чему-нибудь научишь.
— Тебя — всегда пожалуйста, — тут же согласился Северус, — ты не бубнишь про темную магию.
— У вас, наверное, книги по использованию зелий в артефакторике, — сказал Принц, — это может быть очень интересно. Тем более что мы с вами уже договорились на будущее. Присылайте.
Петунья кивнула.
Времени до полнолуния оставалось немного, стоило сделать котел для Риддла. Никуда не делась и работа для магазина. К тому же, многим понравились фонарики и экраны для каминов с лесными мотивами. Несколько человек заказывали большие панно по своим рисункам. Принцам улетела копия книги по зельям, которыми обрабатывали металл и стекло.
В эту ночь полнолуния на небе были облака, но Петунья очень четко почувствовала момент появления луны на небосводе. А когда она начала ритуал, то ее точно так же залило ярким мертвенным светом. Солнце Мертвых всегда отвечало на зов. Холодный свет обтекал обнаженное тело ведьмы, струился по ветвям деревьев и собирался в котле. Тело снова начало терять вес, но Петунья с огромным трудом удержала связь с землей, не позволяя луне полностью получить над собой власть. Кот бдил, но его помощь не понадобилась. Наконец связь была разорвана, на полянке снова стало темно. Только из открытых дверей и окон дома лился золотистый свет свечей, да сиял ледяной котел.
Петунья медленно поднялась и направилась домой. Она уже знала, что сейчас проявится зверский голод, и приготовила себе обильный перекус.
— Знаешь, мистер Кэрт, — сказала она, — у меня, конечно, все получилось, но отчасти далось тяжелее. Как ты думаешь, это связано с погодой? Или луна хочет получить меня во что бы то ни стало? Как-то все странно. Надо будет узнать побольше про такие ритуалы. А то я повторяю что-то из книг, а в суть не вникаю. По-моему, это не очень разумно. Если не сказать глупо.
— Мур-р-р? — переспросил кот, отвлекаясь от мисочки с печенкой.
— Ты так не считаешь? — переспросила Петунья. — А я думаю, что надо очень хорошо разбираться в том, что именно ты делаешь.
Кот на мгновение задумался, а потом снова вернулся к лакомству. Видимо, его подобные материи не волновали.
— Стоит уже посмотреть, что там у меня в сейфе, — решила для себя Петунья.
Кроме того, надо было придумать, где именно встретиться с заказчиком. Не у самого дуба, это понятно. Но и таскаться с таким артефактом по городку тоже не стоило. Мало ли что. У речки было еще одно место, как раз напротив железной дороги, где почти никто не бывал. Да, туда и пригласит. И задаст интересующие ее вопросы. Теперь оставалось написать письмо и лечь спать. Встреча была назначена на полдень.
Хлопок аппарации послышался, как только Петунья подошла к условленному месту. Мистер Риддл был весьма пунктуален.
— Добрый день, мисс Шервуд! — сказал он. — Рад, вас видеть. Принесли? А, вот и он, вижу. Позвольте проверить.
Петунья передала ему котел.
— Потрясающе! — Риддл был в восторге. — Отменное качество!
Петунья смущенно улыбнулась. Вызванный домовик унес артефакт. Риддл протянул девушке мешочек с деньгами.
— Уверен, что это не последняя наша встреча, — сказал он. — Вы очень талантливы.
— Спасибо! — улыбнулась Петунья. — Извините, что я пригласила вас в такое место, но у нас тут почти везде люди.
— Ничего страшного, — Риддл огляделся, — на самом деле, таких мест в Англии много. Последствия промышленного переворота. Район доков в Лондоне выглядит намного хуже. Как и заброшенные шахты. Не собираетесь съезжать отсюда?
— Я бы хотела купить дом в хорошем месте и перевезти туда родителей, — сказала Петунья, — но это дело даже не ближайшего будущего. К тому же отцу придется что-то решать с работой. Он вряд ли согласится просто сидеть дома.
— Уверен, что у вас все получится, — кивнул Риддл, — деньги дело наживное. А если искать не наспех, то можно найти что-то интересное за вполне приемлемую сумму. Как у вас с аппарацией?
— Пока на небольшие расстояния. Буду сдавать экзамен.
— Это хорошо!
— Мистер Риддл, — Петунья смутилась, но любопытство пересилило, — извините меня, пожалуйста. Но… я была просто потрясена, когда услышала. Один мой знакомый сказал, что в Хогвартсе ходят слухи, что вы прокляли должность профессора ЗОТИ…
— Что я сделал? — обалдел Риддл. — Вы серьезно?
— Все говорят, что проклясть должность невозможно, — Петунья решила сказать «Б», раз уж сказала «А», — но студенты рассказывают друг другу, что вам отказали в этой должности, а вы в отместку ее прокляли. И что с тех пор у них каждый год меняются профессора ЗОТИ.
— Ничего себе! — покрутил головой Риддл. — Но спасибо, что сказали. Не знал, что я сильнее всех Основателей вместе взятых. Теперь буду знать! Но, мисс Шервуд, я вас прошу больше никому об этом слухе не говорить. Я сам разберусь.
— Естественно, мистер Риддл, мне тоже не нравится, что всякие гадости связывают с вашим именем.
Он улыбнулся.
— Мне очень приятно такое отношение, мисс Шервуд, — сказал он. — Если у вас появятся вопросы или понадобиться помощь, то присылайте вашу симпатичную сову. До свидания!
— До свидания, мистер Риддл!
Риддл аппарировал, а Петунья отправилась в свой дом. Бегать по улице с тысячей галлеонов не с руки. Хотя попозже и не помешало бы посетить банк, положить деньги в сейф, а заодно и посмотреть, что там с книгами и артефактами. Тысяча галлеонов — это очень даже хорошо. И подтверждает ее уровень мастерства. Кому попало и за плохую работу столько не заплатят. Петунья несколько раз кивнула, выпила чаю и отправилась в Гринготс.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Волшебное стекло"
Книги похожие на "Волшебное стекло" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Заязочка - Волшебное стекло"
Отзывы читателей о книге "Волшебное стекло", комментарии и мнения людей о произведении.




