Елена Руденко - Печальный Демон

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Печальный Демон"
Описание и краткое содержание "Печальный Демон" читать бесплатно онлайн.
Второй роман серии «Вестник Смерти» – «Печальный Демон». Это – мистика, исторические приключения. Вампиры, магия и Кавказ… Кто сказал, что это не сочетается? Опасные горцы, мистические существа, загадочные дамы-чернокнижницы – с этими персонажами приходится столкнуться героям. С существами из иных миров иногда лучше остаться союзниками… иначе беда неизбежна.
Он протянул руку Максимильену.
– Как добрались? – поинтересовался он, что говорило о весьма приятельских отношениях между старейшиной и советником.
– Прекрасно! – на тонких бледных губах мелькнула улыбка. – Узнав о вашем прибытии, я немедля отправился в Кисловодск.
– Увы, мой друг, вам никак не удастся отдохнуть! – хохотнул Чезарае. – Угораздило же вас отправиться на отдых именно в ту местность, где должно было произойти возвращение нашей реликвии…
Я вздрогнул. Фраза, непринужденно брошенная Чезаре, явно предназначалась для меня. Старейшина явно не склонен доверять случайностям. Хотя вполне разумно не спешит распространяться о своих подозрениях.
– Надеюсь, милые провинциальные забавы Пятигорска пришлись вам по вкусу, – произнес я, – в прошлый четверг, говорят, в ресторации ставили новый водевиль…
Лицо Чезаре оставалось бесстрастным, но я мысленно почувствовал его одобрение. Именно с четверга на пятницу произошло убийство.
– Водевиль? – изумился советник. – Прошу простить, но вы ошиблись… Водевиль ставили во вторник…
Мой собеседник оказался весьма умен и учел все мелочи с педантичной тщательностью. Он явно уловил наше с Чезаре недоверие, хоть и не показывал виду.
– Максимильен, замечу, ваш коллега, – отметил мне старейшина, – он блестяще разгадывал преступление, которые затрагивали интересы клана, что и позволило ему по праву заполучить чин моего советника и другую заслуженную награду…
Максимильен склонил голову в знак благодарности.
– Разумеется, поскольку я обещал вам год отдыха, то не осмелюсь требовать приступить к следствию, – сказал старейшина Максимильену, – никакие бедствия не заставят меня нарушить слово…
Я невольно позавидовал такому начальству. Мне об отдыхе и мечтать бесполезно, ведь наш генерал полагает, что на водах каждый день и так отдых, а следствие преступления вполне полезная разминка для ума.
– Благодарю, – Максимильен взглянул на меня, прищурив голубые глаза, в которых мелькнул зеленоватый огонек, – уверен, что гражданин Вербин прекрасно справится…
Он сказал именно «гражданин», мне не почудилось.
– Право, мой друг, пора бы оставить свои республиканские замашки, – хмыкнул Чезаре, видя мое замешательство.
– Увы, – пожал плечами Максимильен. – Такова моя сущность… Позвольте откланяться?
– Приятного вечера, мой друг, – невозмутимо произнес Чезаре.
– Браунт, за мной, – велел Максимильен своему верному псу, неподвижно просидевшему у ног весь наш разговор.
Браунт послушно последовал за хозяином.
– Мне нечего вам сказать, – произнес Чезаре, – вы сами обо всём догадались, не так ли?
– Вы подозреваете своего советника и не доверяете случайности, по которой он оказался неподалеку, – ответил я.
Мотив – заполучить реликвию, дабы самому стать главою клана – весьма весом.
– Верно, – кивнул старейшина, – хотя у меня ни разу не было причины усомниться в преданности Максимильена… Совпадения, сплошные совпадения, – с досадой пробормотал Чезаре. – Мой советник беспокоит меня меньше другого случая…
Я выждал, пока Чезаре сам даст объяснения своим словам.
– Неподалеку также оказался старейшина клана, с которым мы давно враждуем, – ответил он, – Ваша родственника наверняка уже рассказала вам о нашей с ней беседе… Завтра Лоренцо объявиться собственной персоной, я уверен…
Имя Лоренцо, единственное, что удалось узнать о главе вражеского клана.
– Александра рассказала, что на вас напали, – напомнил я, – кого вы подозреваете?
– Нет, это не столь важно, не отвлекайтесь от главного, – безразлично ответил Чезаре.
* * *По пути к ресторации, где в это время только начиналась вечерняя жизнь водяного общества, мне встретился Томас, который сразу же бросился на встречу.
– А вы знаете, кто на самом деле советник Чезаре? Это сам Максимильен Робеспьер! Самый кровавый тиран Европы!
Я едва сдержал смех, но вспомнив обращение «гражданин» невольно призадумался. Вероятнее всего господин советник создал себе эксцентричный образ, пытаясь походить на мрачного персонажа французской истории.
– Нетрудно понять, что Робеспьер был вампиром! – продолжал Томас. – Посудите сами: его описывают как чрезмерно бледного, он в солнечный день надевал очки с темными стеклами, любил бродить по ночному Парижу в сопровождении чёрного пса!
Мне не сразу удалось найти подходящие слова для ответа.
– Робеспьер получил власть во Франции в подарок от клана за хорошую службу, но недолгим было его правление. Наши герои помогли термидорианцам свергнуть кровавого вампирского тирана.
– Позвольте заметить, Робеспьеру отрубили голову на гильотине в присутствии городской толпы, – напомнил я.
Знаю, многие предполагают, будто вампиры часто уезжают в дальние страны, откуда посылают письма о своей кончине, но ведь смерть Робеспьера лицезрел весь Париж.
– Для опытного вампира подобная процедура подобна легкой простуде! – нервно воскликнул Томас. – Увы, никто не догадался сжечь его тело… Вообще, как вы заметили, вампирская аристократия не страшится прогуливаться средь бела дня! Даже солнечные лучи хоть и неприятны, но не смертельны для них… Робеспьер был не рядовым вампиром…
Завершив рассуждения, Томас указал мне на князя Долгорукова, непринужденно болтавшего в компании молодежи, вышедшей из ресторации вдохнуть ночную прохладу после душного зала.
– А ваш друг опасен, – шепнул он мне, – если он станет заодно с вампирами – беды не миновать! Попытайтесь побеседовать с ним…
Молча выслушав тираду собеседника, я поспешил удалиться, опасаясь за свой рассудок.
Александр Долгоруков, молча наблюдавший со стороны за моей беседой с Томасом, направился ко мне. Как я заметил, князь пользуется у гостей темноты особым уважением. Возможно, многие материалисты сочтут это чрезмерной внушаемостью, но мне, действительно, кажется, что некий Огненный Властелин передал ему в наследство тайные знания.
– Невозможно не заметить, как Томас смотрел на меня во время вашей беседы… Не беспокойтесь, – улыбнулся князь, – я не изменю своему правилу остаться между светом и тьмой…
– Право, мой друг, ваш мистический путь меня занимает менее всего, – честно признался я, – тут бы со следствием разобраться, время ограничено…
– Увы, я не могу вам помочь, – несколько виновато ответил мой друг, – даже и не пытаюсь понять, кто убийца, ведь иначе я не удержусь и расскажу вам, что недопустимо… Велик риск нарушить равновесие миропорядка…
В его голосе прозвучала боль. Могу понять, как тяжело обладать знаниями и не иметь права воспользоваться ими даже во благо людей…
– Утешайте себя тем, что иногда действие, кажущееся благим, приносит весьма горькие плоды, – заметил я.
– Вербин! Ваша мудрость поражает меня! – с восхищением воскликнул князь. – Вам не надобно никаких мистических талантов!
Из журнала Александры КаховскойВечером в своей комнате меня ждал массивный конверт, на котором было начертано «Александре». Не задумываясь, я распечатала письмо, в котором оказалось множество листков, исписанных необычным почерком по латыни. Задумавшись, что послание может касаться следствия, решилась взяться за перевод. Латынь я никогда не любила и знаю отвратительно, поэтому чтение продвигалось медленно. Не сразу удалось понять, что предо мною дневник самого Чезаре!
Потребовалось несколько минут, дабы перевести дыхание. Какой-то «доброжелатель» выкрал журнал старейшины клана и послал его мне, желая открыть его тайны. Понимая, что чужие записи читать – дурной тон, поначалу было желание оставить труды изучения латыни. Однако мысль, что знание, полученное взамен этикета, поможет следствию, оправдало мое любопытство…
Глава 4
Он сеял зло без наслажденья
Лощёный пожилой лакей с фальшивой сахарной улыбкой проводил меня вдоль длинного коридора. Дверь гостиной, в которой меня ожидали, оказалась гостеприимно распахнута…
Леди Коринг с гордо поднятой головой и манерно сжатыми губами вышла мне на встречу, шелестя белым атласом шикарного платья. Облик хозяйки дома мог показаться чопорным, но её завлекающий взгляд разбивал первое впечатление о неприступности на множество осколков.
Оценивающе осмотрев меня, леди произнесла:
– Вы получите желаемые письма, – голос Коринг звучал с явным кокетством, – смею вас заверить, что разузнаете немало забавного об интересующем вас лорде Родерике. Могу ли я рассчитывать на обещанное вознаграждение? Увы, пришлось значительно потратиться, дабы заполучить интересующие вас письма… Однако в награду за честность вы можете рассчитывать на мою благосклонность…
Дама перевела красноречивый взор на слегка приоткрытую дверь, ведущую в спальню. Подобная манера давно навевает скуку, от которой сводит скулы от сдерживаемой зевоты. Возможно, такое обращение произведет впечатление на учеников воскресной школы, недавно выбравшихся в свет из далёких деревень, но меня эти повадки давно не прельщает.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Печальный Демон"
Книги похожие на "Печальный Демон" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Елена Руденко - Печальный Демон"
Отзывы читателей о книге "Печальный Демон", комментарии и мнения людей о произведении.