Андрэ Нортон - Зеркало Мерлина
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Зеркало Мерлина"
Описание и краткое содержание "Зеркало Мерлина" читать бесплатно онлайн.
Без издательской аннотации.
Переводчики не указаны.
— Ходят слухи, — неторопливо и обдуманно заговорил Блейк, — что как только вы все здесь уладите, произойдет реорганизация корпуса с другими способами использования параллельных миров. Улыбка Ту’Кикропса стала еще шире и напоминала теперь оскал черепа.
— Ох, уж эти слухи! Никогда мы от них не избавимся. Но не заставляй меня прерывать тебя. Какое сногсшибательное предложение ты собираешься сделать?
— На моем родном уровне много возможностей для человека с поддержкой…
— Беспорядочный мир, — сказал Ту’Кикропс, — приносит выгоду тем, кто пользуется беспорядками, я с этим согласен. Человек с поддержкой может там высоко подняться. Твои аргументы солидны, Валкер, но каково твое участие в деле Эрка Рогана?
— Он в некодированном мире…
— Код которого у меня сейчас есть!
— А есть ли у вас время обыскивать весь мир? А я знаю, где…
— Есть способы узнать это от тебя. — Улыбка исчезла.
— Я заблокирован. Человека можно сломать силой и заставить болтать вздор, но правды он не скажет.
— Итак, мы опять вернулись к трудному вопросу — проблеме истины. Ладно, что ты предлагаешь для облегчения дела с Рога ном?
— Я поведу отряд людей, способных к мысленному контролю. Вы легко можете подобрать его.
— А при чем здесь ты, Валкер? Ты вовсе не нужен.
— Роган блокирован. Ваш контроль не подействует на него, а если стража применит силу, она не возьмет его живым, — лихорадочно импровизировал Блейк. Был шанс завлечь Ту’Кикропса на такое место, где он обязательно поскользнется!
— А почему Роган поверит тебе?
— Я привез его дочерей, которых ваши люди выбросили в пустой мир. И я добровольно поехал сюда для встречи с теми, кто, как он считает, может ему помочь.
— Турзер! — Человек с огнеметом выступил на середину зала. — Джаргерли! — Тот, что стоял за креслом Ту’Кикропса, тоже вышел вперед. — Подходящая сила, как считаешь? — обратился Ту’Кикропс к Блейку.
Блейк перевел взгляд с одного стражника на другого.
— Да, — сказал он твердо.
Ту’Кикропс кивнул.
— Ты прав. Джаргерли может держать под контролен дюжину мозгов, а то и больше: он еще не определил своих границ. И ты уже был свидетелем умения Турзера обращаться с оружием, привезенным с перекрестков времени. У нас есть в более эффективное оружие, но его производство так ограничено, что приходится рассчитывать на этот примитив. Ты сказал, что можешь доставить Рогана. Ладно, докажи это.
Блейк покачал головой.
— Односторонней торговли не бывает. Что помешает Турзеру поставить на мне свою отметку, когда Роган будет доставлен?
— Ничто, это верно. Да и вообще твоя жизнь висит на волоске. Ты говорил, что у тебя есть кое-какие возможности на твоем бывшем уровне…
— Волосок слишком тонок, сэр, и я ему не доверяю!
Решающий ход: либо Блейк добьется некоторых уступок, либо полностью проиграет игру.
Но принять первое предложение Ту’Кикропса — это немедленный провал.
— Ну, ладно, дам тебе шанс. — Видимо, он нажал кнопку вызова на подлокотнике кресла, потому что в дальней двери показался стражник.
— Принеси один из тех станнеров, — приказал Ту’Кикропс.
Стражник вышел и тут же вернулся с ящичком, содержащим оружие вроде того, что Валт дал Блейку в Ксоматле.
— Одно из наших новых изобретений, — объяснил Ту’Кикропс. — У него несколько необычные качества. Первое: им может пользоваться только тот, кто первым возьмет его в руку; второе: оно стреляет более мощными наркотическими лучами, чем обычный станнер. Но есть одно неудобство, которое изобретатель пока не устранил: оно не перезаряжается, и у него только шесть зарядов. Возьми его.
Блейк повиновался и снова почувствовал в руке оружие, принадлежащее только ему одному.
— Теперь повернись, не забывая о том, что Турзер держит тебя на мушке, и выстрели пять раз в ту сторону. Стреляй!
Выбора не было. Блейк нажал кнопку пять раз. Стражник, принесший оружие, стоял рядом. Когда он утвердительно кивнул, Ту’Кикропс сказал:
— Теперь у тебя есть защита против Турзера, а против Джаргерли у тебя природная защита. Ты удовлетворен?
— Это больше, чем то, на что я мог надеяться, сэр.
— Разумное отношение к делу. Итак, приведи мне Рогана, и мы поговорим еще раз. Обязательно поговорим.
План Блейка все еще очень зависел от удачи. Однако он уже стартовал.
Блейк пошел на станцию к челноку, который привез его сюда. Под бдительными взглядами двух стражников он установил код, проверил его, включил ключи курса. Все трое втиснулись в кабину. Джаргерли сел на второе сиденье, Турзер рядом с Блейком.
Все молчали. Кабина завибрировала, а затем стала успокаиваться. Блейк лихорадочно размышлял, зная, что спутники не могут читать его мысли. Собрал ли Ло Сайди встречный отряд? И смогут ли они там справиться с мысленным контролем Джаргерли?
Когда вспыхнул свет прибытия, Блейк сказал им:
— Готовьтесь.
Джаргерли презрительно усмехнулся.
— Снаружи только трое, они уже под моим контролем и ждут моих приказаний.
Турзер следил за Блейком с огнеметом в руках наготове.
— Ты первый, — грубо приказал он, но Блейк покачал головой.
— Нет, первым пойдет Джаргерли, если захочет, а затем ты. Неужели ты думаешь, что я могу что-то предпринять с моим единственным выстрелом и тремя людьми под контролем снаружи?
Турзер, похоже, не собирался принять эти аргументы, но его напарник кивнул:
— Они тут же схватят его по моему слову. Никаких шансов для нападения на нас здесь нет.
Теперь все зависело от ловкости и быстроты Блейка. Если он истратит зря свой единственный выстрел — все пропало. Позже, может быть, появится лучшая возможность, но полагаться на это он не мог.
Люк открылся. Джаргерли выскочил на камни внутри полой сферы. Блейк молниеносно упал на пол кабины. Турзер повернул голову и получил полный луч станнера в горло. Он глухо вскрикнул, голубое пламя пробило стенку кабины и угасло, когда пальцы Турзера соскользнули с кнопки. Блейк выхватил у него оружие.
Через люк уже протискивался Тибурун. Лицо его было совершенно пустым: он явно находился под контролем и направлялся к Блейку. Но вряд ли он мог по команде остановить Блейка, пока тот в сознании. Блейк уклонился и лягнул Тибуруна. Тот споткнулся и ударился о кресло. Человек под контролем стал неповоротливым в тесном пространстве кабины. Блейк нанес ему ребром ладони боевой удар, которому был хорошо обучен. Тибурун захрипел и упал. Блейк повернул огнемет и рукояткой ударил разведчика по голове. Один из подконтрольных Джаргерли выбыл.
Но что, если у одного из двух оставшихся есть станнер? Козыри все еще были у Джаргерли: Ограничитель мог силой своего внушения подхватить и бросить в бой любого беженца, если они не спрятались, как было запланировано. Хотя Ло Сайди, конечно, должен был позаботиться об этом.
Блейк повернулся к Турзеру. Обмякшее тело могло послужить щитом. Он перебросил его через плечо и направился к двери.
Насколько он помнил, единственным укрытием здесь были припаркованные челноки, если только Джаргерли не добрался до выхода из сферы и не нашел себе подневольного проводника, чтобы не заблудиться в лабиринте переходов.
Блейк выглянул из-за плеча Турзера. Он услышал тихий свист стрелы и увидел, как она вонзилась в безвольно повисшую тушу стража. Да, значит, перед ним, по крайней мере, один станнер. Он заметил также, что Джаргерли возвращается к одному из челноков. Конечно, ему необходимо остаться здесь и направить в бой своих марионеток: уйдя со сцены, он не сможет этого сделать.
Блейк положил дуло огнемета на плечо Турзера и выстрелил.
Голубая молния пролетела в дюйме от головы Джаргерли и ударила в машину, где тот думал укрыться. Ограничитель споткнулся, и Блейк выстрелил вторично. Запахло озоном и перегретым металлом. Этой машиной Джаргерли не мог пользоваться, как укрытием.
Кто-то выскочил справа, направляясь к люку кабины Блейка. Блейк сбросил тело Турзера, и оно вместе с нападающим покатилось по камням.
— Стоять! — крикнул Блейк Джаргерли, подкрепив приказ выстрелом. Огонь пролетел так близко к Ограничителю, что тот закричал, видимо, получив легкий ожог. — Следующий выстрел смертельный!
Джаргерли застыл, полусогнувшись. Его усмешка пропала: теперь он оскалился, как дикий зверь. Но с ним далеко еще не было покончено.
Сработало внутреннее предупреждение, и Блейк упал — это была его единственная защита. Стрела станнера со стуком ударилась где-то внутри кабины. Джаргерли все еще играл своими подконтрольными пешками.
Блейк пустил голубое пламя понизу. Джаргерли качнулся назад. А Блейк играл с ним, стреляя то справа, то слева, и загоняя его в обломки челнока. И произошло то, на что делал ставку Блейк: личная опасность сломала власть Джаргерли над пешками.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Зеркало Мерлина"
Книги похожие на "Зеркало Мерлина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрэ Нортон - Зеркало Мерлина"
Отзывы читателей о книге "Зеркало Мерлина", комментарии и мнения людей о произведении.






















