Андрэ Нортон - Зеркало Мерлина

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Зеркало Мерлина"
Описание и краткое содержание "Зеркало Мерлина" читать бесплатно онлайн.
Без издательской аннотации.
Переводчики не указаны.
Раз или два он инстинктивно хватался за рукоятку кинжала, как будто с трудом удерживался, чтобы не выхватить его. С кем он собирался сражаться? С нею, что ли? Когда он в первый раз окликнул ее, его голос был согрет чувством, связанным с той Ашок. Теперь он слушал Джейту так напряженно, словно ее слова звучали для него, как приговор.
Когда жрица кончила, он холодно ответил, не взглянув более на Талахасси, затем встал и вышел, снова вызвав в ней воспоминание о Джессоне, который так выразительно поводил плечами, когда что-то раздражало его, даже если в голосе это раздражение не проявлялось.
Джейта проводила его взглядом, приподняв руку, будто хотела остановить уходящего. Затем она покачала головой, видимо, в ответ на собственные мысли, и еще раз кивнула Талахасси.
Они вернулись в комнату, где Макида и Идия придвинули к кровати два столика и доставили на них ящик, из которого тянулись провода. Это было оборудование, осуществляющее связь, только на этот раз его провода были прикреплены к одному кольцу. Джейта указала Талахасси на кровать и сняла с ее головы тюрбан, прежде чем девушка поняла, что ей надо делать.
Талахасси настороженно рассматривала кольцо. Ей не нравилось подчиняться чужой воле и то, что ее собираются использовать в своих целях, но жрица, по-видимому, была убеждена в необходимости этого. Впрочем, был ли у Талахасси выбор? Она не могла действовать в этом мире вслепую. А если это устройство подарит ей чужую память, даст ей нужные знания, надо ли сопротивляться. Но все-таки ей было страшновато, когда Джейта укрепила кольца над ее лбом и уложила ее на узкую кровать.
Жрица взяла у Макиды флакончик, закрытый туго натянутой кожей, проткнула кожу булавкой и, прежде чем Талахасси успела что-нибудь понять, сунула флакончик к ее носу. Странный аромат действовал убаюкивающе.
Талахасси не сразу обрела ясность ума после необычного сна. Она открыла глаза и увидела стоявшую у ее постели Идию. Кажется, что-то было надето на ее голову? Индуктор памяти?
— Сон ушел, Великая Леди?
— Да. — Талахасси осознала, что ответила на чужом языке. Поняла вопрос и ответила на него.
Она — Ашок из Рода. Но она и еще кто-то. Талахасси нахмурилась и попыталась соединить две памяти. Идия бросилась за занавесь. Аппарата уже не было.
Талахасси встала с кровати со странной усталостью во всем теле, как после тяжелой болезни. Это была ее комната. Она смотрела на каждый предмет, как на давно и хорошо знакомый, дорогой по прошлым воспоминаниям. Но они были в памяти Ашок, а не Талахасси — поспешила доложить другая часть ее мозга. В конце концов, она зря боялась — она не потеряла своего «я», как бы ясны ни были теперь в ней воспоминания умершей девушки.
Только… она сжала голову, сколько нужно времени, чтобы разобраться во всем, что лежит в ней? С чужой памятью пришел чужой страх — тот, что был у принцессы. Этот страх заставил принцессу совершить смелый поступок, который привел ее к смерти.
— Получилось? — спросила Джейта, входя в комнату своим быстрым, скользящим шагом.
— Я помню… так много… — ответила Талахасси.
— Чересчур много не может быть, Великая Леди. Ты участвуешь в игре не только с теми, кто любит тебя и желает тебе добра, но также и с теми, кто ищет, что можно сделать, чтобы вторично убить тебя. У нас меньше времени, чем мы думали. На нас был направлен шпионский луч, оборвавший нам контакт с Храмом в Новой Напате, в то время как привезенные Принцем-Генералом известия… — Джейта ходила взад и вперед, как львица в клетке, и не только от нетерпения, но и от значительности приближающегося бедствия. — Ты должна выслушать Принца. — Она круто повернулась к Талахасси. — Его шпионы принесли ему известия более скверные, чем могли вообразить.
«Хериор» — это имя из памяти Ашок. Не Джессон, а Хериор, принц из Рода. Он командовал пограничными войсками на севере. И он был помолвлен с Ашок с детских лет, хотя они не могли пожениться, пока Великие Учителя не позволят принцессе уйти со службы.
— У меня в голове туман, — воскликнула Талахасси, потирая лоб ладонями, как будто от этого головная боль могла пройти.
— Макида принесет лекарство. Выпей его, Великая Леди. Я хотела, чтобы ты по-настоящему отдохнула сегодня, но время торопит, и мы не знаем, что может случиться, пока мы здесь. Есть сообщение, что Кандис застиг в пустыне шторм, и она не может вылететь обратно. Она может настолько задержаться, что опоздает к Полугодовому празднику. Принц-Генерал направил к ней с посланием двух самых доверенных офицеров. Никакого ответа пока нет. Мы думаем, что этот шторм вывел из строя все пути и средства сообщения. Но, возможно, дело тут в другом. Вероятно, те, кто подавал сигналы, были ставленниками Узеркофа, да поглотит его Сет!
Младшая жрица вернулась с чашей и, преклонив колено, протянула лекарство Талахасси. Девушка с сомнением понюхала бесцветную жидкость, но память Ашок подсказала ей, что это должно помочь.
Джессон-Хериор появился, когда она принимала горькое лекарство. Он смотрел мимо нее. Если он действительно любил Ашок, а память говорила, что это было именно так, он, вероятно, негодует на Талахасси за то, что она заняла место принцессы. Чувствовалось, что ему не терпелось сказать то, что необходимо, и как можно скорее уйти отсюда.
— Я не мог перехватить шпионский луч, — начал он кратко, — но ошибки быть не может: он пришел с юго-запада. И четвертая армия Ашанти находится между нами и Напатой.
В памяти всплыло имя. Талахасси спросила:
— Айтуа?
Хериор кивнул.
— Айтуа и, может быть, Окайя. Я не знаю, насколько далеко зашло разложение. Достоверно известно, что Касти встречался с обоими нашими уважаемыми родственниками и помог армии. Разведка доложила, что они не приглашали генерала Шабеку или маршала Настазека, и полковник Намлия ничего не знал до тех пор, пока уже и стражу ставить было бесполезно. Они осмелились войти в Южный Дворец без разрешения. И, — он пожал плечами, — у них было что-то, что отталкивало наши приспособления. Касти обещал им оружие и, видимо, теперь выполнил обещание. Двое моих лучших людей были посланы во вражеский стан, но исчезли. И хотя у них был свой особый знак, сейчас невозможно определить, где они…
— Умерли? — Талахасси нашла в собственной памяти соответствующее тому, о чем он рассказал.
— Нет, их знак не стерт. А у меня есть прекрасный наблюдатель для поисков такого рода.
Наблюдатель, подсказала память Ашок, — это человек, обученный странному и, с точки зрения Талахасси, непонятному храмовому знанию, где психометрия, едва понимаемая в ее мире, по-видимому, точно и конкретно использовалась для беспроволочной связи.
— Я был у Зилаза, — теперь Хериор тоже расхаживал взад и вперед, как раньше жрица. — Он сказал, что Касти пользуется приспособлением, которое не похоже ни на одно из тех, что известно Высшим Знаниям. И те, кто снабжен им, прочно защищены от Власти. Даже Зилаз не может читать мысли тех, кого хотел бы проверить. Совершенно неизвестно, о чем думают подозреваемые офицеры и советники.
— Что же изобрел этот слуга Сета, если он мог выстоять против Высшего Знания? — воскликнула Джейта.
— Это уже не моя область, Дочь Апедемека, а твоя, — огрызнулся Хериор. — Я знаю только, что три флайера, парившие над Южным Дворцом, разбились. Их пилоты погибли. Я сделал все. Хотя, правда, не вызвал отряды. Они в основном в личной охране Кандис и в северной армии.
Может быть, мы решились бы до того, как погибли эти люди, взять ворота приступом, но это вызвало бы недовольство, и мы боялись этого. Налдамак должна вернуться. Я предупредил Стража об опасности. Но Касти, — Хериор пожал плечами, — он может сбить флайер вместе с Кандис, хотя мы испытывали флайеры и, казалось бы, обезопасили их. Похоже, что они влияют на управление полетом. Однако их сила пока ограничена.
Мы сделали глупость, что недостаточно наблюдали за ним с самого начала. Идиоты! — Он ударил кулаком по ладони. — Это произошло, — он повернулся к Джейте, словно обвиняя именно ее, — потому что мы верим в один Путь Власти. Касти далеко обогнал Высшее Знание, клянусь!
— Он зависит от того, что придумано человеком и сделано его руками, — Джейта взглянула на принца также сердито. — Человек не может выстоять один без поддержки того, кто находится выше.
— Не может? Скажи это моим умершим людям, Дочь Апедемека. Они были вытянуты его приспособлением с помощью воздуха. Казалось, их закружил вихрь. Зилаз, с которым никто не сравнится в вашем знании, не мог объяснить этого даже самому себе. Касти надо остановить, но кто мне скажет, как? Я не могу больше посылать людей в западню.
Джейта подавила вспышку раздражения.
— Мы сделали то, что намеревались. Жезл и ключ в наших руках…
— Ценой смерти! — бросил он.
— Если бы это грозило смертью всему Кругу Таланта, мы отдали бы наши жизни, — спокойно ответила Джейта.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Зеркало Мерлина"
Книги похожие на "Зеркало Мерлина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрэ Нортон - Зеркало Мерлина"
Отзывы читателей о книге "Зеркало Мерлина", комментарии и мнения людей о произведении.