Мишель Нострадамус - Центурии. Книга пророчеств

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Центурии. Книга пророчеств"
Описание и краткое содержание "Центурии. Книга пророчеств" читать бесплатно онлайн.
“Центурии” – одна из самых удивительных книг, известных человечеству. Впервые загадочный текст Мишеля Нострадамуса (1503–1566) были опубликованы в середине XVI века, еще при жизни автора. С тех пор имя этого известного ученого, врача, поэта и мыслителя окутано множеством тайн и легенд. По словам автора, его четверостишия содержат предсказание событий мировой истории вплоть до 3797 года. Открывая эту книгу, читатель получает возможность самому проникнуть в тайну легендарного провидца и подготовиться к тому, что еще ожидает нас впереди.
В подготовке переводов катренов (кроме предсказаний на 1556 г.) использовано издание: Chevignard Bernard. Présages de Nostradamus. Paris: Seuil, 1999.
Катрены из альманахов («Предзнаменования»)
1555 Общее предсказание
Миру, перемирию [суждено] родиться, прелатам, принцам – умереть – именно так, через запятую. Неясно, кому суждено родиться, а кому – умереть: «родиться прелатам», «принцам умереть» или «родиться миру и перемирию» и «умереть прелатам и принцам». Классическая двусмысленность пророческого жанра.
1555. Из озаренного послания об этом годе
Этого катрена, опубликованного Шавиньи, в альманахе на 1555 г. нет. На самом деле он представляет собой переделку 2-59 (см. его и комментарий к нему).
Тирренское море – см. 3-62.
Де Вилар – Онора Савойский, маркиз де Вилар, брат Танда, маркиз де Вилар, губернатор Лангедока, впоследствии – Гиени.
1555, январь
V.S.C. – неясная аббревиатура. Либо Votre Seugneurie C<?> («Ваша <?> милость»; V.S. – «Ваша милость» – официальное обращение к вышестоящим), либо стандартное начало надписи на надгробном памятнике: Voto Suscepto Curavit («Имярек воздвиг сей монумент согласно обету»).
1555, март
Марс 7-го марта 1555 г. был в соединении с полной Луной.
Серп, соединенный с Серебром – соединение Луны и Сатурна – 22 марта 1555 г., в новолуние.
L.V. – неясная аббревиатура. Возможно, речь идет о соединении планет. Lune (Lvne) – Луна либо Lune/Venus – Луна/Венера; «друг», в таком случае, – Меркурий. В марте 1555 г. эти небесные тела находились в непосредственной близости друг от друга в Водолее и Рыбах.
1555, июнь
Урна – знак Водолея.
Злодей – Сатурн или Марс.
Флора – Флоренция.
Порта (porte) – или «дверь». Порта как наименование Турции во французском языке фигурирует с 1538 г.
1555, июль
8-го – квадратура Солнца и Юпитера, неблагоприятный аспект для погоды и церковных дел.
Сален – город в Бургундии, известный своим вином.
1555, август
6-го, 12-го, 20-го – неблагоприятные аспекты Луны с Сатурном, находящимся в Овне: 6 – соединение, 12 – квадратура, 20 – оппозиция.
Дижон – конъектура Шавиньи, в оригинале альманаха – DYION.
1555, ноябрь
Преследует раненую дичь – или «раненый преследует дичь».
1556 (?), февраль
Этот и 10 следующих катренов взяты из английского перевода альманаха Нострадамуса на 1564 г.: [Nostradamus. An almanack for the yere. M.D. lxiv]. University of Illinois at Urbana-Champaign Library. Location: Rare Book & Manuscript Library [non-circulating]. Call Number: 529.5 H484a. Этот альманах – пиратский коллаж. Исходный текст урезан до минимального объема: краткие прогнозы, заимствованные из французского оригинала, сведены к самым общим фразам о погоде и болезнях. Пьер Брендамур склоняется к тому, что эти катрены относятся к 1556 г. (французский оригинал альманаха на этот год утрачен).
«Я не смог идентифицировать катрены, но они, похоже, вышли из-под пера Нострадамуса – это заметно и по манере, и по следам рифм, уцелевшим после перевода… Комментарии к темам равноденствий и солнцестояний соответствуют данным на 1556 г., что наводит меня на мысль, что некоторые фрагменты этой подделки, в том числе пророческие катрены, переписаны из альманаха на этот год. Таким образом, сей документ придает этому изданию исключительную важность» (Brind’Amour P. Nostradamus astrophile. P. 489).
1556 (?), март
Меланхолии – т. е. безумии.
1556 (?), декабрь
Люди Меркурия – судейские.
Люди Юпитера – священство.
1557, май
Тут соединение – 4 мая – соединение Венеры и Сатурна.
1557, июль
Бродячий герольд идет от [созвездия] Пса ко Льву — 24-го Меркурий поворачивает из Девы в сторону Льва.
Девственница в соединении с великим – 23-го Венера соединяется с Солнцем.
1557, ноябрь
Море закрыто, мир открыт – аллюзии на древнеримские mare clausum (закрытие навигационного сезона с 11 ноября по 10 марта) и mundus patet – на 8 ноября, один из трех дней в году, когда, согласно древнеримской религии, земной мир открыт для контактов с царством теней. В эти дни (24 августа, 5 октября и 8 ноября) священные колодцы храма Цереры держались открытыми.
1558, январь
Эпиталама – свадебная песня.
1558, май
Легат – наместник полководца, наместник провинции в Древнем Риме.
1558, сентябрь
Лагерь… за фуражом (Camp, cite’ neuve, my-laine fort dresser. / …courra sur au forrage.) – трудное место.
1558, ноябрь
Красавица Венера войдет во Флору —10 ноября Венера входит в знак Скорпиона.
1558, декабрь
Бренн — галльский вождь, в IV в. до н. э. вторгавшийся в Рим (см. 4-37).
1559 О годе
Смысл катрена раскрывается в прозаическом тексте альманаха:
IV-487. …Истинное олицетворение Марса процветет так далеко в двух незыблемых частях света, как к югу, так и к северу, что он станет не только умиротворителем всего Французского королевства, включая Кельтику, Бельгию и Аквитанию, но также после германской победы будет прозван Генриком Цезарем Августом Германиком.
IV-116. Во Франции высшая победа приветствует короля, императора, воздвигнут новый город на Севере именем Генрикополис и Привет тебе, Победитель!
1559, июнь
Из седьмого дома – Марс в этом месяце в Стрельце, в знаке, противоположном Солнцу (в седьмом доме относительно знака, занимаемого светилом).
1559, август
Новый обман [о] разделении полей – ложный слух об аграрной реформе; см. 1-78.
1559, октябрь
Добрый городок будет далеко – в оригинале: le bon Bourg sera loin. Осенью 1559 года советник парижского парламента Анн дю Бур, арестованный по приказу Генриха II за симпатии к протестантам, неоднократно обращался к властям с просьбой о своем освобождении. Прошения остались без ответа; более того, в сентябре кардинал Парижа приказал удвоить охрану дю Бура, ибо, по его мнению, готовился заговор с целью освобождения последнего. На это якобы указывала строка из катрена Нострадамуса, на октябрь 1559 г.: «Добрый Бур будет далеко». Свидетельствует современник:
«В те же дни посредством прокурора Дюрана, коему по недосмотру было адресовано письмо, которое он тут же доставил председателю Сент-Андре, было установлено, что некие друзья советника дю Бура собираются попытаться освободить его из заключения, условия которого по этой причине были ужесточены, вплоть до помещения его в железную клетку, в ожидании извещения кардинала. А поскольку Нострадамус, астролог и заклинатель бесов, написал ранее в своих предсказаниях «добрый Бур окажется далеко», то кардинал, жаждущий крови этого человека (дю Бура), приказал усилить его охрану, да так, что если кто-нибудь, проходя мимо Бастилии, останавливался, ему грозило самому оказаться узником…»i.
1559, декабрь
Радость в слезах пленит Марса – Юпитер (планета «большой радости») в соединении с Марсом в Рыбах («знаке слез»).
1560, январь
Интерим – так назывались предварительные постановления, посредством которых церковные совещания, созываемые императором Карлом V, пытались сблизить протестантов и католиков.
1560, апрель
…Столь давно назревавшие козни – в начале строки стоит espeuillera, неизвестное слово.
1560, май
Аллоброги – см. 5-42.
1560, сентябрь
Либер – в древнеримской мифологии и религии италийское божество вина и виноградников, соответствующее греческому богу Дионису.
1561, январь
Нерожденный отвергнут при рождении, тяжкое деяние – комментарий Шавиньи: «Не получит благ или королевства сын, который еще не родился до кончины отца; будучи рожденным, окажется отвергнутым».
1561, март
Пепельный вервиеносец – францисканец (монахи этого ордена подпоясывались веревками; отсюда французское название францисканцев – cordelier, т. е. носящий веревку).
Серпоносец – Сатурн.
1561, август
Сильнейший потрясен долгой помощью – очевидно, долго не оказываемой.
1561, октябрь
Серые — возможно, августинцы (по серому цвету одеяний).
Белые и черные – возможно, кармелиты (черные рясы и белые плащи) или доминиканцы (белые рясы и черные мантии).
Копченые – презрительное прозвище монахов-францисканцев (по бурому, коричневому цвету их туник).
Облаченные во фроки – монахи-бенедиктинцы. Фрок – вид монашеской рясы, просторное платье с разрезами по бокам на две трети длины. В облачении бенедиктинцев фрок (черного цвета) надевался поверх наплечника, а сам фрок, в свою очередь, накрывался мантией.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Центурии. Книга пророчеств"
Книги похожие на "Центурии. Книга пророчеств" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мишель Нострадамус - Центурии. Книга пророчеств"
Отзывы читателей о книге "Центурии. Книга пророчеств", комментарии и мнения людей о произведении.