» » » » С. Хукс - Абсолютные новички


Авторские права

С. Хукс - Абсолютные новички

Здесь можно скачать бесплатно "С. Хукс - Абсолютные новички" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
С. Хукс - Абсолютные новички
Рейтинг:
Название:
Абсолютные новички
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Абсолютные новички"

Описание и краткое содержание "Абсолютные новички" читать бесплатно онлайн.



Профессор Стивен Вортингтон ведет размеренную жизнь: читает лекции в университете по вторникам и пятницам, обедает с родителями по выходным, ходит в спортзал со своим забавным сводным братом Мэттом несколько раз в неделю. И каждый вечер возвращается домой не позже полуночи в одиночестве.

Но есть одна загвоздка в его идеально организованной жизни: мисс Джулия Уайльд. Стивен никогда не сталкивался с более непокорной студенткой. Она груба, вызывающе ведет себя, способна привести в бешенство только одним словом, а одевается совершенно неподобающе для леди. Стивен не может дождаться конца семестра, чтобы никогда больше ее не видеть.

Точнее, так и было до того, как он оказался не в аудитории, а в квартире Джулии. Внезапно роли поменялись: учитель становится учеником и получает столь необходимый ему урок. Стивен думал, что его жизнь имеет смысл, но после свидания с Джулией он понимает, что изменился во многих смыслах. Создается впечатление, что он чем-то болен.

Или же ему просто нужны были перемены, чтобы не задохнуться?

Немного о серии: В эту серию входит 2 книги. Все книги об одних героях — Стивене и Джулии. 2-я книга будет переводится также у нас (http://vk.com/beautiful_translation).






Глава 5

Следующим утром со мной случилось то, чего не происходило никогда прежде: я проспал. Уже опаздывая, я скатился с кровати, застонав, когда почувствовал, как мои мышцы протестовали. Я не растянул их вчера после тренировки и теперь расплачивался за это болью. Я поплелся в ванную, прокручивая в голове распорядок дня. Но сегодня утром я чувствовал себя немного необычно. Мой мозг не работал, хоть я и выспался. Я спал как убитый после…

О, Боже, я спал с Мисс Уайльд.

Она привела меня к себе и практически соблазнила. И мне это понравилось. Она даже смогла проникнуть в мое подсознание. Сейчас я отчетливо вспомнил сон, снившийся мне перед пробуждением. Это была сцена из прошлой ночи: Мисс Уайльд на коленях, ублажающая меня орально. Но в отличие от прошлой ночи во сне я сам все контролировал. Ее «конский хвостик» был обернут вокруг моих пальцев, я толкался в ее рот, а она смотрела на меня. Выражение ее глаз, застенчивое и похотливое одновременно, практически умоляло меня доминировать.

Господи. Что со мной не так?

Я встал под душ и покачал головой, оказавшись под струей воды. Никогда прежде у меня не возникало желания проявлять власть над женщиной, но теперь я вспомнил сон в подробностях: после орального секса я грубо взял ее сзади, а она кричала от удовольствия. Понятно, что это была реакция на бутерброд, который я съел у нее вчера. Есть перед сном не очень полезно для здоровья и, я слышал, это может вызывать кошмары. У меня не было склонностей к тому, что я видел во сне, и, уверен, что у Мисс Уайльд также. Ей нравилось контролировать ситуацию в спальне, а мое представление о ней во сне, совершенно противоположно той женщине, с которой я спал прошлой ночью.

Я спал со своей студенткой. Со своей очень раздражающей, ужасно одетой, сквернословящей студенткой!

Я ударился лбом о стенку душевой кабины. Дважды.

Ой.

Я потер лоб, чувствуя себя абсолютно нелепо.

Закончив принимать душ, я быстро вытерся, надеясь, что смогу избавиться от воспоминаний о прошлой ночи, вернувшись к ежедневной рутине, включающей в себя поездку в центр города. Обычно я обедал с Мэттом два раза в неделю, так как я бывал в кампусе только три дня из пяти, а он проводил все свои ночи вне дома. Спортивным баром главным образом управлял его друг Шон, поэтому у Мэтта всегда было достаточно свободного времени на то, чтобы распутничать и делать то, что он считал «хорошим времяпровождением».

Я не знаю, почему Мэтт проводил со мной так много времени, хотя и считал меня скучным. Скорее всего, он думал, что я одинок. Я всегда предпочитал любой компании свои книги, свой телевизор и свое уединение, однако я не мог отрицать, что неплохо бы было иметь подругу, чтобы проводить время с ней. И я хотел завести собственную семью. С годами вероятность того, что это произойдет, становилась все меньше и меньше, я посещал свадьбы и крестины своих коллег неизменно в одиночку. Тем не менее, я не жаловался. Одиночество стало моей второй натурой. Даже в школе я большинство ночей и выходные дни провел в одиночестве. Я никуда не вписывался: фирменный ботаник из-за очков и неуклюжего телосложения, я был принят в их ряды, только чтобы понять, что меня мало интересуют ролевые игры, жанр фэнтези и компьютеры; я любил классическую литературу, слушал виниловые пластинки моего отца и играл в шахматы, что сделало меня изгоем даже среди изгоев. В колледже и аспирантуре стало немного легче, и я был благодарен судьбе за горстку хороших друзей, которых завел тогда, хоть у меня и не получалось часто встречаться с ними.

Вернувшись к обыденным делам, я оделся в один из костюмов, побрился и посмотрел на свои волосы. Мэтт говорил, будто я пытаюсь зачесать лысину, укладывая волосы, но торча в разные стороны, они выглядели довольно странно. Я вздохнул и решил оставить все как есть. Я был уверен, что получу нагоняй от брата, если попробую как-то их изменить.

Добравшись до кафе через полчаса, я увидел Мэтта, сидящего за столиком уличного кафе, и поспешил.

— Эй, братишка, я почти разочаровался в тебе, — сказал он, кинув на меня странный взгляд. — Ты опоздал, чего раньше никогда не случалось, ведь ты пунктуален до чертиков.

— Я знаю, — я сел за столик напротив него. — Прости, я проспал.

— Ты проспал? Полагаю, что ад просто замерз.

Я даже не пытался объяснить ситуацию, ведь насколько Мэтт знал, вчера вечером я ушел домой еще до девяти часов, и я не смог придумать убедительную ложь в оправдание.

— Опять засиделся за работой до глубокой ночи? — Спросил он с озабоченным выражением на лице. — Ты не должен так много работать, Стивен. Это не хорошо.

Я просто кивнул и посмотрел в свое меню.

— Хотя, — добавил он, — ты выглядишь намного лучше, чем вчера. Либо мне нужны очки, либо вена таинственно исчезла.

Инстинктивно я коснулся лба и увидел, как мой брат усмехнулся.

— Ты провел небольшой сеанс самоудовлетворения, после того как увидел твою Мисс Уайльд на столе прошлым вечером? — Поинтересовался он, сделав пошлое движение руками.

— Мэтт!

— Что? — Пожал он плечами. — Нет ничего плохого в раунде Керуакаблудия[7], чтобы снять напряжение!

Керуакаблудия?

— Я сделал это разок, как раз до твоего прихода, — добавил он с усмешкой.

Я закатил глаза, хотя должен был признать, что его игра слов была достаточно ловкой.

— Ну, так что? — Спросил он.

— Ты серьезно спрашиваешь меня об этом? Ты должен знать меня достаточно хорошо, чтобы понять, я никогда бы не ответил на твой вопрос, — сказал я кисло, пряча лицо в меню.

— Я знаю. Я просто люблю обедать с тобой. Ты все время такой серьезный, Стивен. Тебе нужно внести в свою жизнь немного развлечений.

— Я развлекаюсь, — ответил я, защищаясь и опуская меню.

— О, и как же?

К счастью, подошла официантка, чтобы принять заказ. Я наблюдал, как Мэтт бесстыдно флиртовал с ней. Она ответила улыбкой, игриво стукнув его по плечу, как будто они были старыми друзьями.

— Ты ее знаешь? — Задал вопрос я, как только она ушла.

— Нет, но я думаю, что узнаю, — его глаза следовали за ней, пока она не зашла в подсобное помещение. — Хорошая задница.

Как женщинам может понравиться человек, который говорит такое? Я этого вообще не понимаю.

Я был безупречно вежлив с официанткой, а она едва взглянула на меня. Но Мэтт сделал наводящее замечание о желании чего-нибудь сладенького, и это заставило ее смеяться. Я действительно не понимал такие виды взаимодействий.

— Как ты можешь разговаривать с женщинами подобным образом? И они что, никогда не обижаются?

— Нет, а должны? Я всегда сначала смотрю на наличие обручального кольца. И как подсказывает мой опыт, большинству свободных девушек нравится невинный флирт, который скрасит их день.

Я полагал, что в этом был смысл.

— Почему, ты думаешь, твоя Мисс Уайльд всегда флиртует с тобой? Она, вероятно, пытается немного тебя приободрить. Довольно славно в ее стороны, если ты меня спросишь.

Страшная мысль пришла мне в голову.

Она со мной переспала только потому, что жалеет меня? Из жалости?

Это казалось вполне вероятным. Она молода, эксцентрична, привлекательна, многие парни ее возраста явно к ней неравнодушны. У нее был огромный выбор, и, возможно, она уже выбрала мужчину в баре Мэтта до того, как встретила меня вчера вечером. Мысль о том, что она была со мной только из милосердия, потому что я выглядел замкнутым и одиноким, заставила меня чувствовать себя ужасно.

— Кроме того, все выглядит так, будто ты ей нравишься, — добавил он, не подозревая о моем внутреннем смятении.

Я надеялся, что он был прав. Она, в конце концов, назвала меня и красивым и …, как это? Безумно горячим? Это не похоже на жалость. Плюс, у нее был оргазм.

Это было важно для меня. Я был в восторге, зная, что она наслаждалась происходящим в ее постели. И, поскольку это был лучший секс в моей жизни, я не хотел быть эгоистом. Я просто никогда не был с женщиной, которая так охотно показывала мне, как доставить ей удовольствие. Я никогда бы не понял этого сам, и я, конечно, никогда бы не набрался смелости спросить ее.

— Вернись, братишка, — театрально прошептал Мэтт, выдергивая меня из моих мыслей.

— Что?

Он уставился на что-то позади меня, и я, как идиот, повернулся в сторону его взгляда и увидел бредущих по тротуару Мисс Уайльд с двумя подругами, которые болтали и смеялись.

За два месяца я ни разу не видел ее за пределами университета. Теперь же, когда я с ней переспал, я вижу ее на следующий день? Вселенная явно против меня.

Я что-то сказал, сам толком не понял что именно, и повернулся назад к Мэтту.

— Ты только что сказал «дерьмо»? — Засмеялся он.

Я? Я едва узнаю себя.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Абсолютные новички"

Книги похожие на "Абсолютные новички" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора С. Хукс

С. Хукс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "С. Хукс - Абсолютные новички"

Отзывы читателей о книге "Абсолютные новички", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.