» » » » Рэй Олдридж - Механический Орфей


Авторские права

Рэй Олдридж - Механический Орфей

Здесь можно скачать бесплатно "Рэй Олдридж - Механический Орфей" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Эксмо, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рэй Олдридж - Механический Орфей
Рейтинг:
Название:
Механический Орфей
Автор:
Издательство:
Эксмо
Год:
2002
ISBN:
5-699-00718-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Механический Орфей"

Описание и краткое содержание "Механический Орфей" читать бесплатно онлайн.



Механический Орфей жаждет мучительной гибели людей, и власть его поистине безгранична. Даже могущественная Лига искусств бессильна перед культом смерти. И вновь Руиз Ав вынужден вступить в бой с безжалостным врагом, стремящимся к господству в Галактике.






— Да, — кивнул Мольнех, — Нам есть за что благодарить судьбу.

Руиз устало опустил голову. Он страшно вымотался. Если в ближайшее время не удастся поспать, то он рискует потерять бдительность и утратить контроль над событиями.

— Послушайте, — обратился он к спутникам. — Мне необходим отдых. Вам придется по очереди следить за экипажем. Не спускайте глаз с Джерика. Надеюсь, что с остальными проблем не будет. Дольмаэро, ты распределишь вахты. Гундред сообщит, когда я снова ему понадоблюсь, но не подпускайте ко мне никого из членов экипажа.

Руиз улегся на дно лодки там, где изгиб корпуса образовал уютную выемку, и заснул, не успев опустить голову.

Пробуждение было ужасным. В воздухе витало почти физическое ощущение опасности. По Руизу перекатывались тела, он даже не успел понять, чьи. Предводитель вскочил, взмахнул рукой, но в последний момент изменил направление удара. Кулак врезался в обшивку лодки, не причинив никому вреда. Бывший агент не знал, с кем он сражается, и боялся задеть тех, кто, возможно, пытался защитить его от неизвестных врагов.

Впрочем, он так и не успел разобраться в ситуации. Страшный удар обрушился на затылок, предводитель мешком рухнул на дно лодки, успев только изумиться легкости, с которой его одолели. Потом наступила тьма.

Когда сознание вернулось, Руиз удивился уже тому, что до сих пор жив. Голова его покоилась на коленях Низы. Девушка смотрела на него с тревогой, но, обнаружив, что возлюбленный пришел в себя, заметно успокоилась.

Потом над ним склонился Дольмаэро.

— Наконец-то ты очнулся. Мы уже боялись, что потеряли тебя.

Руиз с трудом приподнял голову и взглянул на корму, У руля стоял Гундред. Юнга Свен сжался в комочек возле второго помощника, лицо его напряглось и побелело. Эйндиукс задумчиво вертел в руках свою флейту. Кок выглядел непривычно серьезным.

На веслах сидел Мольнех, Ничто не могло стереть с физиономии иллюзиониста его обычной ухмылки. Джерика и казначейши нигде не было-видно.

— Что случилось? — прохрипел Руиз. Дольмаэро пожал плечами.

— Мы не все поняли. Но Гундред забрал твой пистолет и наши ножи.

— На нас напали? Кто стоял на вахте?

— Я, — ответил старшина, смущенно потупившись. — Я смотрел на звезды, а потом кто-то набросил мне на голову брезент и повалил. Когда мне удалось выпутаться, все уже закончилось.

— Что закончилось? — бывший агент попытался сесть, осторожно ощупывая затылок, покрытый запекшейся кровью. Кости черепа, к счастью, остались целы, но голова страшно болела и мысли разбегались; он не мог сосредоточиться.

— Твоей команде повезло больше, чем моей, — сказал Гундред. — Они все уцелели. Но двое моих погибли.

— Где тела?

— Пошли на корм рыбам. Все равно ничем нельзя было помочь. Кишки казначейши лежали у нее на коленях. Она, наверное, даже не заметила, что умерла, но, мне кажется, Джерик увидел, как кто-то вспарывает ей брюхо. Рулевого нашли на борту, кровь из перерезанной глотки стекала в море. Чистая работа.

Руиз попытался сосредоточиться.

— Ты видел, как это случилось?

— Нет, я спал, но кое-какие предположения у меня имеются. — В холодном свете зари Гундред казался гораздо старше и уязвимей, чем обычно, несмотря на пистолет, лихо заткнутый за пояс. Похоже, Джерик привязал руль и отправился сводить с тобой счеты, когда твой человек расслабился и потерял бдительность. Видимо, ему кто-то помешал. Я услышал подозрительные звуки и стал пробираться на нос. Когда удалось зажечь свет, ты уже валялся без сознания, а Джерик был мертв.

— Да, непонятно, — задумчиво протянул бывший агент. — Ты не нашел других следов?

— Нет. Все клинки чистые. Кровь на руках обнаружилась только у Джерика. Полагаю, его собственная.

— Кто меня ударил?

Второй помощник пожал плечами.

— Никто не признается. Но вне зависимости от того, кто затеял резню, тебя приласкал твой же человек. Свен и Эйндиукс были на корме.

Руиз внимательно посмотрел на фараонцев. Низа выглядела измученной и печальной, Дольмаэро был очень смущен, но предводитель не прочел на его лице виноватого выражения. Мольнех оставался таким же веселым, как обычно.

— Кто что-нибудь заметил? Никто не ответил.

— Свен?

Юнга отчаянно замотал головой. Гундред невесело рассмеялся.

— Уж скорее можно обвинить морских духов. Это явно дело рук человека опытного, бесстрашного и наглого.

— Эйндиукс?

Кок поднял голову, услышав свое имя, но на лице его не отразилось ни малейших следов понимания. Гундред фыркнул.

— Маловероятно. Он, конечно, мясник, но уж больно неумелый. Так аккуратно сработать… вряд ли.

Путешественники молчали. Руиз понимал, что второй помощник считает виновником происшествия кого-то из его людей.

— Только не вздумай обвинять меня, — резко сказал он. — По-твоему, я прирезал двух моряков, а потом сам себя огрел по башке? И как, интересно, я смог бы это сделать?

— Пока не знаю. Но, возможно, ты действовал не в одиночку. Хотя на самом деле, невзирая на замечательную характеристику, данную тебе женщиной, маловероятно, чтобы ты поступил таким образом. К тому же в этом не было необходимости. Ведь у тебя был пистолет.

Руиз поморщился и покачал головой.

— Твоя правда. Я действительно ничего не понимаю.

— Поговорим потом, когда к тебе вернется способность рассуждать здраво.

Но пока что Руиз ощущал только тупое отчаяние. Так прошло утро. Соленой морской водой Низа обработала раны на голове и смыла запекшуюся кровь. Бывший агент попил воды и пожевал плитку питательного вещества. Самочувствие улучшалось, но он по-прежнему не мог ни о чем думать, да и говорить не было желания.

Ветер все не стихал, и лодка быстро двигалась на северо-восток, в сторону архипелага Дайерак. Во второй половине дня Гундред стал проявлять признаки усталости.

— Иди сюда, — позвал он. — Твоя очередь, Руиз Ав. Я должен отдохнуть.

Бывший агент перешел на корму и взялся за весло. Гундред слегка отстранился, опустив руку на пистолет, заткнутый за пояс. Руиз ответил лишь грустной улыбкой, — он прекрасно понимал причины его настороженности.

Второй помощник некоторое время наблюдал за действиями нового рулевого, усевшись на дальней стороне кормы. Внезапно он потрепал по плечу Свена и скомандовал:

— Отправляйся-ка на нос, к остальным, парень. Мы должны потолковать с глазу на глаз.

Мальчишка подчинился с видимой неохотой. Он словно побаивался удаляться от человека, которого считал теперь своим единственным защитником.

Гундред рассмеялся и подтолкнул его носком сапога.

— Поторопись! Не бойся, может статься, тебя и прикончат, но уж наверняка не съедят.

Затем он подозрительно посмотрел на кока.

— Хм-м-м… Скорее всего, эта змейка действительно не знает ни слова на пангалактическом наречии. Но береженого Бог бережет… Эйндиукс, отправляйся-ка наносить!.

Гундред сделал вид, будто стреляет в кока. Тот понял и неспешно удалился.

— Теперь вот что, — негромко произнес второй помощник. — Давай начистоту — Я не верю, что именно ты прикончил моих людей. Но кто-то же это сделан! Значит, один из твоих спутников солгал. В таком случае, он опасен не только для меня, но и для тебя.

— Похоже на то, — согласился Руиз.

Ему все еще не удавалось сосредоточиться на событиях прошлой ночи. Голова болела, он ощущал неприятную слабость во всем теле.

Гундред отвернулся и посмотрел на пустынное море, освещенное ярким солнцем.

— Мне кажется, что среди нас чудовище. Допустим, Джерик мечтал о мести. Кто бы его ни зарезал, этот человек защищал тебя. Но Марлена… Да, от нее скверно пахло, и она занимала место в шлюпке, но несчастная никому не угрожала. Тот, кто убил ее, просто избавлялся от досадной помехи. И ее смерть — убийство мерзкое, хладнокровное и бессмысленное.

Бывший агент нехотя кивнул.

— Я думаю, — продолжал Гундред, — что убийца достаточно силен. По крайней мере настолько, чтобы приподнять тело Джерика и перегнуть через борт. Впрочем, это мог сделать любой из твоих людей, даже женщина. Она кажется довольно крепкой. А толстяк имел неплохую возможность кого-нибудь ударить ножом прямо из-под того куска парусины, который на него якобы набросили. Позволь мне задать тебе неприятный вопрос: ты знаешь о своих людях что-то, что помогло бы пролить немного света на это грязное дело?

Руиз глубоко вздохнул. Почти против воли в памяти возникла картина: Публий, создатель чудовищ, умирает у него на глазах. Он бредит. По его словам, один из фараонцев побывал в анклаве геншей и подвергся обработке. Должен ли он рассказать об этом Гундреду? Скорее всего, Публий солгал, чтобы помучить напоследок бывшего товарища. Неизвестно, к чему приведет подобное признание. С другой стороны, может статься, один из его людей действительно превратился в хладнокровного монстра. Ведь никто из них не признался, что огрел своего предводителя по голове. На Сууке довольно редко встречались люди, достойные доверия. Но второй помощник производил впечатление именно такого человека. К тому же у них была общая цель — оба отчаянно стремились выжить.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Механический Орфей"

Книги похожие на "Механический Орфей" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рэй Олдридж

Рэй Олдридж - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рэй Олдридж - Механический Орфей"

Отзывы читателей о книге "Механический Орфей", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.