Айзек Азимов - Роботы утренней зари [ Сборник]
![Айзек Азимов - Роботы утренней зари [ Сборник]](/uploads/posts/books/603878.jpg)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Роботы утренней зари [ Сборник]"
Описание и краткое содержание "Роботы утренней зари [ Сборник]" читать бесплатно онлайн.
Без издательской аннотации.
Содержание:
Стальные пещеры
Обнаженное солнце
Роботы Утренней Зари
Роботы и Империя
У Бейли было побуждение подойти к решающему пункту, чтобы проверить, прав ли он, но он почувствовал, что это не сработает. Она заметит, чего он добивается. Она не глупа — и остановит его. Он знал, что вышел на какой-то след, и не хотел стереть его. Видимо, она сказала правду относительно своего уязвимого положения, создавшегося в результате ее отношений с отцом, но она не была бы так испугана при видео-встрече с Бейли, если бы не подозревала, что некое замечание его не совсем нелепо. Он обнаружил что-то важное, и это нужно немедленно установить, чтобы как-то взять над Василией верх. Отсюда — игра. Он сказал:
— Сантирикс Гремионис предлагал себя вам — и прежде, чем Василия успела отреагировать, добавил: — И не один раз, а много.
Василия хлопнула руками по коленям, уселась плотнее, посмотрела на неподвижно стоявшего рядом Жискара, а затем на Бейли.
— Этот идиот предлагает себя всем, кого увидит, не разбирая пола и возраста. Я бы удивилась, если бы он не обратил внимания на меня.
Бейли сделал жест, как бы отметая это. Она не смеялась. Она не положила конец беседе. Она даже не разозлилась. Она хотела видеть, что он построит на своем утверждении, и он ухватился за это нечто.
— Это преувеличение, доктор Василия. Всякий может выбирать; Гремионис выбрал вас и, несмотря на ваш отказ, продолжал предлагать себя, хотя это совершенно не в привычках аврорцев.
— Я рада, что вы поняли, что я отказала ему. Некоторые считают, что любое — или почти любое — предложение нужно принять хотя бы из вежливости, но я другого мнения. Не вижу оснований тратить время на то, что мне не интересно. Вы находите в этом что-то предосудительное, землянин?
— У меня нет ни благоприятного, ни неблагоприятного мнения об аврорских обычаях.
Она все еще ждет, слушает его. Чего она ждет? Может, того, что он хочет сказать, но пока не решается?
Она сказала с некоторым усилием:
— У вас есть еще что-нибудь или мы закончили?
— Нет, не закончили, — сказал Бейли, вынужденный теперь вести игру дальше. — Вы поняли, что необычная для аврорца настойчивость Гремиониса может быть полезной вам.
— Да? Какая глупость! Какую пользу я могла бы извлечь из этого?
— Поскольку он явно был сильно увлечен вами, нетрудно было устроить, чтобы он увлекся другой, очень похожей на вас женщиной. Вы настояли, чтобы он так сделал, возможно, пообещав принять его, если другая откажет.
— Кто эта бедняга, похожая на меня?
— Вы не знаете? Не разыгрывайте наивность. Я говорю о солярианке Глэдии, которая, как я вам уже говорил, находится под протекцией доктора Фастольфа как доз из-за сходства с вами. Вы не удивились, когда я упомянул об этом в начале нашей беседы, теперь уже поздно прикидываться незнающей.
Василия резко посмотрела на него.
— И из интереса Гремиониса к ней вы делаете заключение, что раньше он интересовался мной? И вы пришли ко мне с этой дикой догадкой?
— Это не дикая догадка. Есть другие существенные факторы. Разве вы отрицаете их?
— Я устала. Вы сказали, что Гремионис сначала интересовался мной, а затем моим подобием, солярианкой. А теперь вы хотите, чтобы я это отрицала. А зачем мне беспокоиться и отрицать? Даже если это и так, это мне никак не повредит. Это же не важно! Бы говорите, что меня раздражало это внимание, я же этого не хотела и хитроумно отвлекла его в другую сторону. Ну, и что?
— Не так важно, что вы сделали, важно — зачем. Вы знали, что Гремионис настойчив; он снова и снова предлагал себя вам, значит, так же много раз будет предлагать себя и Глэдии.
— Если бы она отказала ему.
— Она солярианка, у нее трудности с сексом, она отказывала всем, и, осмелюсь сказать, вы кое-что об этом знали. Я думаю, что при всем вашем отстранении от вашего… доктора Фастольфа, вы достаточно чувствительны, чтобы приглядывать за своей заместительницей.
— Что ж, если она отказала Гремионису, то она показала хороший вкус.
— Вы знаете, что «если» тут нет. Вы знаете, что она отказала.
— Опять-таки — что из этого?
— Это означает, что Гремионис для повторения предложения должен часто бывать в доме Глэдии.
— Ну?
— А в доме Глэдии был весьма необычный предмет — один из двух существующих человекоподобных роботов — Джандер Пэнел.
Василия замялась: — Что вы из этого выводите?
— Я думаю, вам пришло в голову, что если этот робот будет убит при обстоятельствах, компрометирующих доктора Фастольфа, у вас в руках окажется оружие, могущее вырвать у доктора Фастольфа тайну человекоподобного позитронного мозга. Гремионис, раздраженный постоянным отказом Глэдии, мог быть подтолкнут на страшную месть — убийство робота.
— Этот жалкий брадобрей мог иметь десяток мотивов и десяток удобных случаев, но все это ни к чему. Он даже не умеет приказать роботу помахать рукой. Он в световых годах от возможности сделать роботу умственное замораживание.
— Теперь, — мягко сказал Бейли, — мы, наконец, подошли к пункту, который вы, вероятно, предчувствовали, поскольку до сих пор не выкинули меня вон, и хотели удостовериться, держу я этот пункт в уме или нет. Я хотел сказать, что Гремионис делал работу через вас, с помощью Института Роботехники.
Все застыли в неподвижности, как в гиперволновой драме — и Бейли, и Василия, и, конечно, роботы. Прошли долгое, ненормально долгие секунды, прежде чем Василия перевела дух и медленно встала. Лицо ее исказилось в усмешке: — Вы говорите, землянин, что я соучастница в разрушении человекоподобного робота?
— Мне пришло в голову что-то в этом роде, доктор.
— Интервью кончено, уходите. — Она указала на дверь.
— Боюсь, что я не желаю этого.
— Я не буду считаться с вашими желаниями.
— Должны считаться. Как вы меня выгоните без моего желания?
— У меня здесь два робота, они вежливо, но твердо выведут вас, повредив только вашему самолюбию… если оно у вас есть.
— У вас только один робот, а у меня два, и они не позволят случиться такому.
— Я тут же вызову двадцать.
— Доктор Василия, поймите! Вы удивились, увидев Дэниела. Я заподозрил, что вы, хоть и работаете в Роботехническом Институте, где изготовление человекоподобных роботов является первейшей задачей, но никогда не видели такого комплектного и функционирующего робота. И ваши роботы тоже не видели. Взгляните на Дэниела: он похож на человека, больше похож, чем все другие роботы, за исключением покойного Джандера. Ваши роботы примут Дэниела за человека, а он знает, как приказывать роботам, чтобы они повиновались ему, а не вам.
— Тогда я вызову людей из Института, вы будете выкинуты, возможно, с небольшим ущербом, и ваши робою не смогут эффективно вмешаться.
— А как вы их позовете, если мои роботы не позволят вам двинуться? У них исключительно быстрые рефлексы.
Василия оскалила зубы, что никак нельзя было назвать улыбкой. — Ничего не скажу о Дэниеле, но Жискара я знала большую часть моей жизни. Я не думаю, что он помешает мне позвать на помощь. Я думаю, он и Дэниела удержит от вмешательства.
Бейли знал, что ступает по тонкому льду, и постарался, чтобы голос его не дрожал: — Не лучше ли вам сначала спросить Жискара, что он сделает?
— Жискар? — с полной доверчивостью спросила Василия.
Жискар отвел от нее глаза и сказал со странным тембром в голосе: — Маленькая Мисс, я обязан защищать мистера Бейли. Он имеет предпочтение перед вами.
— Вот как? По чьему же приказу? Этого землянина? Этого чужака?
— По приказу доктора Хэна Фастольфа, — сказал Жискар.
Глаза Василии сверкнули. Она медленно села. Руки ее дрожали, губы слабо шевелились.
— Он даже тебя отнял.
— Если этого недостаточно, доктор Василия, — вдруг по собственному почину заговорил Дэниел, — то я тоже ставлю благополучие партнера Илайджа выше вашего.
Василия посмотрела на Дэниела с горьким любопытством.
— Партнер Илайдж? Ты так зовешь его?
— Да, доктор Василия. Мой выбор между вами и им сделан не только по инструкциям доктора Фастольфа, но и потому, что землянин и я — партнеры в этом расследовании, и потому… — Дэниел сделал паузу, как бы смущаясь тем, что собирался сказать. Потому что мы друзья.
— Друзья? — сказала Василия. — Землянин и человекоподобный робот? Что ж, достойная пара. Оба не вполне люди.
— Тем не менее, мы оба связаны дружбой, — резко сказал Бейли. — И не проверяйте, ради себя самой, силу нашей… Он тоже сделал паузу и, как бы сам удивляясь, закончил фразу: — Любви.
— Что вы хотите?
— Информации. Меня вызвали на Аврору, этот мир Утренней Зари, разобраться в событии, которое, похоже не имеет никакого объяснения, события, в котором ложно обвинен доктор Фастольф, что, возможно, будет иметь ужасные последствия для моей планеты и для меня лично. Дэниел и Жискар прекрасно понимают эту ситуацию и знают, что только Первый Закон во всей его полноте и незамедлительности может взять верх над моими усилиями раскрыть тайну. Поскольку они слышали мои слова относительно вашего возможного соучастия в деле, они понимают, что не должны допустить прекращения интервью. Поэтому я снова говорю вам: не вызывайте действий, которые они вынуждены будут произвести, если вы откажетесь отвечать на мои вопросы. Я обвинил вас в пособничестве в убийстве Джандера Пэнела. Вы отрицаете это обвинение или нет? Вы должны ответить.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Роботы утренней зари [ Сборник]"
Книги похожие на "Роботы утренней зари [ Сборник]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Айзек Азимов - Роботы утренней зари [ Сборник]"
Отзывы читателей о книге "Роботы утренней зари [ Сборник]", комментарии и мнения людей о произведении.