» » » » Николай Задорнов - Далёкий край


Авторские права

Николай Задорнов - Далёкий край

Здесь можно купить и скачать "Николай Задорнов - Далёкий край" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: История. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Далёкий край
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Далёкий край"

Описание и краткое содержание "Далёкий край" читать бесплатно онлайн.








Домой казак решил вернуться не Становым хребтом, а Амуром, о богатствах которого наслышался. Через хребет перевалил на реку Амгунь, впадавшую в Амур. За ней хребты снова поднимались в глубочайшую синь, загроможденную кучевыми облаками. Он шел и по привычке брал пробы песков. На нескольких речках нашел золото. Одна из россыпей оказалась богатей-шей. Но мыть ее нечего было и думать - без припасов он умер бы с голоду. Наступала осень. Зимой Алексей охотился, продвигаясь к Амуру.

На устье Горюна он встретил человека, признавшего сразу русского в Алешке. Оказалось, что Позь знает по-русски.

Он шел с нартой, груженной товаром. Сказал, что едет торговать в землю маньчжур из земли гиляков, с устья Мангму. Сам живет на море, на мысу Коль.

Так и пошли вместе, на трех нартах. Алешке надо купить юколы на дорогу. Нужны меха, летом где-то придется купить лодку.

- Где ты по-русски научился? - спросил он гиляка.

Но Позь отмахнулся. Потом Позь спросил:

- Ты знаешь, что такое академик?

- Оленник, может?

- Тьфу! - плюнул Позь.

На ночевке Алексей переспросил:

- Про кого это ты меня спрашивал?

- Как, ты не знаешь, кто такой академик, Алешка? Ты сам-то русский? Академика не слыхал?

- Нет.

- Есть школа, там учат. Да?

- Да.

- Самый ученый - академик. Как амбань* над учеными. Теперь понял? Нет?

Позь удивительно хорошо говорил по-русски. Но кто такой академик, Алешка все же не понял.

- Поп, может?

- Поп это шаман. Академик как китайский ученый, который делает женьшень, карты чертит, скажет, какая будет зима.

- Ну, ученый.

- Конечно! - отвечал Позь.

В русской экспедиции, где Позь был проводником**, звали его Позвейн. "Он - гений в своем племени! " - говорили про Позя ученые. Позь встречал и американцев. Ездил торговать к китайцам. Отец Позя был тунгус, явившийся в землю гиляков из России. Позь бывал у русских в селениях.

Гиляк с холодным взором. Как куски черного льда его глаза. Он широкоплеч, носит хорошее оружие. Алешка предлагал ему винтовку за меха.

- Сменяй гольдам, будет выгодней! - посоветовал Позь.

* Амбань - генерал (маньчж.), начальник области, губернатор.

** В русской экспедиции, где Позь был проводником... - Позь (русские называли его Позвейн) был проводником у топографа экспедиции А. Ф. Миддендорфа Ваганова, сделавшего в 1842-1845 гг. съемку реки Уди, южного берега Охотского моря и южной части острова Большой Шантар.

* * *

- Русская земля вверху или внизу? - спрашивали гольды.

- Зачем русский домой идет вверх? Разве у них там земля?

Позь любил поговорить о русской земле.

- Русская земля и вверху и внизу, и там и тут! - воскликнул он. Большая земля! Мы целый год шли - только край ее узнали. Еще разных краев есть много. Хорошая земля! Даже такой есть край, где муку делают, где корова живет. Русская земля вот такая, - вскочил он и раскинул руки, словно собирался захватить в объятия всех сидящих в доме.

- А скоро русские придут? - спрашивал Хогота.

- Скоро придут! - отвечал Алексей. - Скоро много наших придет. Полон Амур. По-вашему - Мангу, по-нашему - Амур.

- Правду говоришь?

- Конечно, правду, вру, что ли?

- Уй, как смешно! Совсем у вас название неправильное.

- Правильное название будет не Мангу, а Мангму, - учил Ла русского, Мангму - сильная вода, богатая река. Морской черт будет Му-Амбани. Морской бог - Му-Андурн...

Старики возмущенно закричали:

- Ему только пятьдесят лет, а нас учит! Мы всегда говорили "Мангу"... Мальчишка лезет со старшими спорить!

- Нет, Мангбу! - закричали из угла. - Мангбу! Мангбу!

Между гольдами начался спор, как правильно называть великую реку.

Хозяева угощали русского юколой, рыбьим жиром и лепешками.

- Почему в тайге одни только твои следы были?

- Настоящая охота всегда бывает, когда человек один охотится.

- Давай торговать, - предложил Ла.

- Давай меняться! Соболя есть?

- Есть! У-у! Есть! - обрадовались ондинцы.

За разговорами началась меновая.

Алексей Бердышов - краснолицый, голубоглазый, с жестким, худым лицом, темно-русый, косая сажень в плечах, с высокой выпирающей из-под рубахи грудью, с рыжеволосыми руками.

Удоге нравилось смотреть на Алешку. У него волосы такие же, как у девушки, которая встретилась парню летом. Алексей и Позь хотели пополнить запасы юколы.

- Мы слыхали, какие лоча, - говорил Ла. - Вниз по реке деревня есть Мылки. Там наши враги живут. Старик у них с рыжей бородой есть. Зовут его Локке. Его деды русскими были. Когда лоча жили на Амуре, его дедушка в Мылках остался. Пойдешь через Мылки, его увидишь. Чтобы тебя там не обидели, мы с тобой им кое-что передадим. Нашим посланцем будешь. Посланца закон обижать не позволяет. Когда приедешь в Мылки, спроси про старика. Он рода Бельды. Теперь его против нас воевать заставляют. Ему на бороду посмотри - сразу узнаешь, что лоча.

- Красная борода как красный тальник, - молвил Алексей по-гольдски. Ондинцы засмеялись.

- Наш бог от бедных людей родился, был рыбак, рыбу ловил, - щурясь и поблескивая глазами, говорил Бердышов, - нам за бедных заступаться велит. Мы всегда так и делали. Наш бог хороший. Старика бородатого, дедушку Николу, никогда не видал? - Алексей показал маленькую в золотой ризе икону Николая Чудотворца. - Бога нашего помощник, приятель... Русский бог. В одежде из дорогого красного серебра ходит. Хороший старик дедушка Никола...

- Передай Бельды, что летом пусть в лодках выезжают сражаться... Из луков на озере стрелять друг друга будем.

- Кто такие Бельды?

Ла рассказал.

- Вы братья, а хотите воевать! - удивился русский.

Все возмутились:

- Какие мы братья? Они - Бельды, а мы - Самары. Совсем другой род. Они плохие! Совсем чужие люди!

- Род другой, а люди одни! - Русский понял, что у Самаров с Бельды один язык и они друг у друга жен берут.

- Смотрите! Когда подеретесь - меня еще вспомните.

- Вам надо не между собой драться, а вместе маньчжуров бить, - сказал Позь. - Вот так. - Он поставил перед собой бабку и ударил ее так здорово, что она отлетела.

- Силы нету! У них ружья! - закричали Самары.

- У нас тоже ружья! На! - протянул ружье Алексей. - Возьми мое! Это ружье сделал на Шилке сосед и друг Алексея кривоногий шилкинский казак, искуснейший кузнец и оружейник, самоучка Маркешка Хабаров. Ла выменял Алешкино ружье. Отдал соболей, сушеное мясо, сто пластин юколы и упряжку собак.

- Русские хорошие! - говорил Ла, довольный меновой.

- У нас помнят, что на Амуре наши деды жили, - отвечал Алексей.

- Но я один раз слыхал, - сказал Ла, - что русские страшные. Всех ограбят. Любят воровать.

- Глупый вы народ! - сказал Позь.

"Правда, - подумал Алешка, - воров у нас много развелось". Но тут надо было своих хвалить и хвастаться.

- Конечно, наверно, вранье, - сказал он.

- А Бельды плохие! - воскликнул Ла. - По нашей речке ходили! Мы их побьем - домой вернемся, будем богатые, сильные. Жить хорошо можно будет!

- Не надо с братьями драться. Только хуже вам будет. Маньчжурские торгаши только от этого наживутся.

Но никто не хотел слушать его предупреждений.

- Маньчжуры нашего дела с Бельды не касаются!

Утром Позь и Бердышов забрали свежей юколы я пустились в путь на собаках. Толпа гольдов, стоя на берегу между зимниками и амбарами, занесенными снегом, долго смотрела им вслед.

Синие полосы стлались вокруг. Из мглы выступали низкие зимники с тяжелыми крышами в снегу.

"Эх и далеко до Шилки! - думал казак. - Что-то там сейчас?"

Давно Бердышов не был дома. Хотелось ему знать, что же делается на Шилке, в далеком родном Забайкалье.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

МАЙМА

- Араки би?* - весело кричал, поворачивая угду** кормой вперед, низкорослый косматый гольд, мокрый до пояса.

* Водка есть? (нанайск.).

** Угда - нанайская лодка из кедровых досок.

- Араки би-би... Иди сюда... - растянул человек на майме.

Одна за другой из тальников, затопленных разливом, вырывались на быстрину плоскодон-ные лодки мылкинцев. Гольды и гольдки, изо всех сил налегая на весла, спешили к торговому судну.

На майме слышался знакомый мылкинцам тонкий голос хозяина. Там спускали паруса, судно замедляло ход.

Могучее течение бурлило у бортов. Накрапывал дождик. Холодный, порывистый ветер всплескивал пенистые волны.

Ослабевшую майму подхватило течением и понесло к низкому берегу. Вершины затопленных тальников зашуршали о ее борта.

- Скорей, скорей! - кричал на рулевого хозяин.

Несколько плоскодонок, полных возбужденных гольдов, пристали к майме на ходу. Пренебрегая опасностью, гольды сильными ударами весел разгоняли лодки прямо на судно, ловко заворачивали их у самого борта и плыли вплотную подле маймы, цепляясь веслами и руками за ее несмоленую обшивку.

Река была в разливе. Мутные тучи вод мчались с верховьев, затопляя болотистые острова и низменности по левобережью.

Одна из сухих стариц выше озера Мылки превратилась в широкую многоводную протоку. По ней река врывалась в озеро, заливая прибрежные луга и чащу краснотала. К подводным пастбищам, в затопленные луга и кочкарники, шли на откорм косяки рыбы. Лов на новой протоке был в разгаре, когда мылкинцы заметили, что сверху плывет двухмачтовая майма.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Далёкий край"

Книги похожие на "Далёкий край" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Николай Задорнов

Николай Задорнов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Николай Задорнов - Далёкий край"

Отзывы читателей о книге "Далёкий край", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.