» » » » Дэй Леклер - Страстное желание


Авторские права

Дэй Леклер - Страстное желание

Здесь можно скачать бесплатно "Дэй Леклер - Страстное желание" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЗАО Издательство Центрполиграф, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дэй Леклер - Страстное желание
Рейтинг:
Название:
Страстное желание
Автор:
Издательство:
ЗАО Издательство Центрполиграф
Год:
2014
ISBN:
978-5-227-05265-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Страстное желание"

Описание и краткое содержание "Страстное желание" читать бесплатно онлайн.



Гейб Моретти никогда не признает, что в его жилах течет кровь Данте — могущественного клана всемирно известных ювелиров. Но он готов пойти на все, чтобы снова стать обладателем ожерелья «Страстное желание», созданного когда-то его талантливой матерью для их компании…






— Это был не поцелуй. — Она поднесла дрожащие пальцы к губам. — Все горит. Как у тебя это получилось?

— Это просто случилось. Я сам не понимаю как.

— А это… — Она облизнула губы. Они казались такими теплыми, опухшими… и невероятно чувственными. — Все было так же и с Джессой? Это секрет Моретти?

— Секрет Моретти? — повторил он удивленно. Затем покачал головой. — Нет. Боюсь, не Моретти, а Данте.

— Данте? — Неужели он говорит о тех самых Данте, которые создали ожерелье его матери? Данте, на которых она мечтает когда-нибудь работать? — Не понимаю.

— Я пока тоже. — Гейб сделал шаг вперед, и Кэт вся сжалась. — Не знаю, как ты, а я бы выпил. И не воду со льдом.

— Сейчас еще полдень, — запротестовала она.

— Мне нужно выпить, — повторил он. — Подожди меня в кабинете, я распоряжусь насчет обеда.

— Я бы хотела привести себя в порядок. Где?..

— В кабинете есть ванная.

Молясь о том, чтобы ее трехдюймовые каблуки справились с расстоянием от дверей до кабинета, она прошла по деревянному полу и оказалась в указанной комнате. Удивительно милой и уютной.

Один взгляд в зеркало в ванной подтвердил ее худшие подозрения.

Кэт не просто выглядела как женщина, которая только что страстно целовалась. Она выглядела как женщина, которую раздели догола. Обнажили каждую часть ее тела и души. Лишь раз в своей жизни она чувствовала себя такой же беззащитной. И тогда она поклялась, что это больше не повторится. Как удалось Габриелю Моретти открыть ящик Пандоры, который Кэт тщательно спрятала, даже от самой себя?

Что за странное пламя охватило их? Не похоже на обычную страсть. В нем таилось большее. То, что она не могла контролировать. То, что само руководило ею и отдавало приказы. Словно она наконец прикоснулась к собственному предназначению и теперь ею управляла сама судьба.

Счастливица, счастливица Джесса.

Кэт поднесла трясущиеся пальцы к губам. В глазах, смотрящих из зеркала, плескались боль и отчаяние. Растрепанные волосы и опухшие губы не могли скрыть то, какое наслаждение она испытала. Всего лишь один поцелуй. Что произойдет, если они пойдут дальше?

Этого не случится. Она не позволит. Открыв сумочку, Кэт поспешила восстановить барьеры, которые женщины веками тренировались возводить. Забрала волосы наверх, поправила макияж. Если бы еще она могла стереть бесстыдное выражение удовлетворенности со своего лица!

Закрыв глаза, Кэт постаралась сосредоточиться на своих целях. Она вспомнила прошлое и неоплаченный долг перед своей бабушкой, которая воспитала ее после смерти родителей. Вспомнила битвы последних пяти лет, как она экономила на всем, пытаясь выжить на деньги, доставшиеся ей от родителей. Только полтора года назад она, наконец, смогла позволить себе большее, например, эти дизайнерские туфли и модный костюм.

Но все это было не важно по сравнению с всепоглощающим желанием помириться с женщиной, которая была для нее главной в жизни до событий пятилетней давности. И конечно, у Кэт была цель: переехать в Сан-Франциско и получить работу дизайнера в ювелирной компании Данте.

В кабинете Гейб наливал в бокалы напитки.

— Тебе лучше? — усмехнувшись, спросил он.

— Гораздо.

— Выпьешь?

— Неразбавленный виски, пожалуйста.

— Обед готовится. Еще я позвонил своему адвокату. Том Блит составит договор. Могу тебя заверить, он будет молчать. — Гейб подошел, чтобы отдать ей бокал. Их пальцы соприкоснулись, и снова взвился огонек, пробежавший по губам и остановившийся в центре ладони. Странно. Даже очень. — Почему бы тебе не озвучить твое предложение?

— Все довольно просто. Мы разыгрываем первую встречу где-нибудь в публичном месте, где нас заметят. Затем организуем свидания в течение нескольких месяцев. Затем объявляем об обручении. И остаемся обрученными до того, как… — Она сделала судорожный глоток, пытаясь сконцентрироваться на обжигающем вкусе виски. — До того, как. — Она не смогла заставить себя произнести эти слова.

— Думаю, все не так уж просто.

Она вопросительно приподняла бровь:

— Ты о чем?

— О первой встрече. О периоде свиданий. Об объявлении помолвки. О том, как преподнести все это Матильде. О том, когда именно ты передашь мне ожерелье. — Гейб замер, затем продолжил хриплым голосом: — О брачных обязательствах.

На этот раз ему даже не пришлось ее касаться. Но почему именно он? Почему муж Джессы?

— Для первых свиданий надо выбрать самые многолюдные места. Я немного выпала из жизни Сиэтла. Тебе лучше знать, где собирается большинство людей нашего круга.

— Принято.

— Что касается помолвки… Предлагаю объявить о ней через полгода.

— Через месяц.

Она покачала головой:

— На это никто не поведется.

— Поведутся. — Гейб улыбнулся, заставив мурашки побежать по ее позвоночнику. — Если увидят, что я не могу держать себя в руках в твоем присутствии.

— Три, — взмолилась она. — Три месяца.

— Один.

— Но нам не поверят. А мне это очень нужно.

— Люди будут считать, что я схожу с ума от любви. К сожалению, здесь плохая репутация сыграет тебе на руку. Думаю, доброго отношения тебе ждать не придется. И когда я порву с тобой, заявив о разрыве помолвки, думаю, твой флирт с респектабельностью закончится навсегда.

На этих словах краска отхлынула от лица Кэт, а воздух покинул легкие.

— Когда ты порвешь помолвку, хочешь получить общественное одобрение? Почему? Почему ты так со мной поступаешь?

— Давай назовем это свадебным подарком от Джессы. Ты можешь отказаться, разыграв из себя высоконравственную особу. Но что-то подсказывает мне, что еще один скандал уже ничего не изменит в твоей жизни.

— Если ты собираешься растоптать меня, как я докажу бабушке, что изменилась?

— Этого не произойдет, пока Матильда жива. А она поверит всему, что я ей скажу. Если она увидит, что я тебя одобряю, она поверит в тебя, потому что к тому же хочет этого сама. Но мы-то знаем правду, Кэт? И ее узнает весь Сиэтл. В результате.

Боль полоснула ее сердце острым лезвием. «Уйди. Не соглашайся. Нет ничего ужаснее». Возможно, Кэт бы так и поступила, если бы не один нюанс. Что-то изменилось, когда Гейб поцеловал ее. Навсегда. Она не могла понять, почему это повлияло на ее решение. Она только знала, что по-другому уже не будет.

Кэт не хотела уходить, хотя понимала, то их связи придет конец. Но не нашла в себе силы уйти, отказаться пройти путь, в конце которого ее ждала невероятная боль.

Кэт приехала в Сиэтл с одной целью: помириться с бабушкой. И ничто другое не имело значения, учитывая то, как мало времени у них осталось для общения. Так Кэт считала до того мгновения, как вошла в офис Гейба Моретти и почувствовала сумасшедшее, всепоглощающее желание. Она закрыла глаза. Хорошо. Она только что поняла, что, как у любой другой женщины в этом мире, у нее есть слабости. Но это никак не повлияет на ее цели.

— Ну и? — спросил Гейб. — Соглашаешься на мое предложение?

— Скажем так: я открыта для дальнейших переговоров.

Если он и обрадовался, то тщательно это скрыл.

— Мне нужно заверенное доказательство того, что я получу «Страстное желание».

— А ты должен пообещать, что будешь помолвлен со мной и будешь обращаться со мной соответствующе до смерти моей бабушки. Поверь, у меня очень четкие представления о том, что это значит.

— Довольно честно.

— По рукам?

— Я считаю, мы должны вступить в отношения.

Щеки Кэт запылали огнем. Она повернулась на каблуках и начала мерить нервными шагами комнату, рассматривая небольшие статуэтки и изящные изгибы антикварной мебели из красного дерева. Затем остановилась и провела рукой по гладкой, ровной поверхности стола. Если бы только ее жизнь была такой же гладкой и ровной.

С самого детства ее жизнь напоминала шторм и единственной постоянной в ней была ее бабушка.

Но потом Джесса все изменила.

— Если я правильно понимаю, под вступлением в отношения ты имеешь в виду свое желание спать со мной?

— Вовсе нет.

Кэт не смогла скрыть удивление:

— Так о чем ты тогда говоришь?

— Я не собираюсь с тобой спать. А вот заниматься сексом — да.

Она бросила серьезный взгляд через плечо:

— Прости. Этого не будет.

— Ты так думаешь?

Она повернулась к нему.

— Я берегу себя для брака, — сказала она серьезно.

Его глубокий, раскатистый смех разлился жаром по венам Кэт.

— Мне нравится твое чувство юмора.

— Я не сказала ничего смешного.

Его глаза потемнели, приобретя темно-золотистый оттенок. Они не отпускали ее взгляд. Согревали ее и одновременно предупреждали, поднимая в душе надежды и страхи.

— Хорошо. Если настаиваешь на том, чтобы ждать до свадьбы, я принимаю это.

Но Гейб был уверен в том, что она не сможет ему противостоять. И себе тоже.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Страстное желание"

Книги похожие на "Страстное желание" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэй Леклер

Дэй Леклер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэй Леклер - Страстное желание"

Отзывы читателей о книге "Страстное желание", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.