» » » » Оксана Малиновская - Чудесный переплет. Часть 1


Авторские права

Оксана Малиновская - Чудесный переплет. Часть 1

Здесь можно скачать бесплатно "Оксана Малиновская - Чудесный переплет. Часть 1" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Оксана Малиновская - Чудесный переплет. Часть 1
Рейтинг:
Название:
Чудесный переплет. Часть 1
Издательство:
неизвестно
Год:
2013
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Чудесный переплет. Часть 1"

Описание и краткое содержание "Чудесный переплет. Часть 1" читать бесплатно онлайн.



Не могу определить жанр собственного произведения: —) Больше напоминает женское юмористическое фэнтези. Это современная приключенческо–юмористическая сказка для взрослых, легкое фэнтези, сказка не в буквальном смысле этого слова. События, разворачивающиеся в книге, запросто могли происходить и со мной, и с каждым из вас: —) И все же без волшебства, которое тесно переплелось с реальностью, — настолько тесно, что грани практически не различишь, — не обошлось. Книга уже в продаже (бумага и электронная). Жду Вас на авторском сайте: http://www.omalinovskaya.ru/






Погружённая в рассказ, я и не заметила, как ребята перебрались поближе ко мне и теперь сидели по бокам, нежно обнимая меня за плечи.

— Молодец, что выговорилась, — ласково сказал Матвей, заботливо поправляя куртку на моём плече. — Теперь тебе будет легче. И вообще… на свете тысячи… нет, миллионы женщин, которые не могут или не хотят иметь дет… — мужчина осёкся, в очередной раз получив кулаком в бок от друга.

— Да мне плевать на остальных! — с вызовом воскликнула я, чувствуя, как снова начинаю ощущать себя несчастной. — Тем более на тех… на тех… неженщин, у которых нет никаких противопоказаний для родов, и при этом они не рожают… Без ребёнка женщина не может называться женщиной, понимаешь ты это или нет?! Это её долг, обязанность перед природой — стать матерью! — всё сильнее горячилась я.

Иван стиснул зубы и метнул в друга убийственный взгляд. Не было бы между ними меня — точно пришиб бы бутылкой.

— Ш–ш–ш-ш-ш… успокойся, ш–ш–ш-ш-ш… — словно расстроенного ребёнка, принялся утихомиривать меня Иван, ещё крепче обняв рукой и легонько раскачивая из стороны в сторону, точно убаюкивая. — Ты совершила ошибку… да даже ошибкой это сложно назвать, — Иван старательно подбирал слова, — ты сделала то, что по той или иной причине делают миллионы женщин, но по воле судьбы оказалась в числе тех, кому… мягко говоря, не повезло. Это прозвучит странно, но в том, что ты не сможешь родить, нет твоей вины, ведь ты хочешь, но не можешь. А это не всё равно.

Я слушала его и чувствовала, как слёзы, готовые к наступлению, медленно заполняют глаза. Славный, славный мой Ванечка! Спасибо тебе за всё! Именно эти слова я без устали внушала себе в бесчисленных безуспешных попытках оправдаться перед самой собой и именно эти слова жаждала услышать из уст постороннего человека, который не только говорит, но и думает так же… В порыве благодарности я крепко прижалась к его груди и, уткнув лицо в футболку, горько разрыдалась.

— У… у… меня… ккк–комплекс неполноце–е–енности развился, от ко… ко… которого я ни–и–икак не могу изба–а–а-а–а–авиться, — прорыдала я. — Я ни–и–и-и-когда не с… с… с-могу стать ма–а–а-а–а–атерью… Ккк–кому я ттт–така–а-а-ая ннн–нужна–а-а–а–а-а…

С трудом разобрав сквозь рёв смысл сказанного, Иван резко оторвал меня от себя и требовательно рявкнул:

— А ну, посмотри мне в глаза, слышишь? Посмотри! — И, дождавшись, пока я, мгновенно забыв про рыданья, удивлённо подняла на него глаза, жёстко отчеканил: — Ты что несёшь, а? Ты, умная женщина! Почему ты не можешь стать матерью, что мешает? Кто сказал, что матерью может считаться лишь та, которая родила?! Покажи мне его — и я набью ему морду!

Мужчина буквально рассвирепел, мне ещё не доводилось видеть его таким.

— …или ты считаешь, что матерью можно назвать эту… эту… это чудовище, по вине которого сегодня едва не погибла Машенька?! — горячился Иван. — Она, что ли, мать?! Я не хочу умалять заслуги рожавшей женщины. Наверное, рожать сложно, но роды длятся несколько часов… ну, сутки, а впереди у новорождённого лет двадцать бессознательной и полусознательной жизни, и именно в этот период больше всего нужна мать — та, которая вынянчит, вырастит, сбережёт и введёт во взрослую жизнь, а потом ещё и с внуками нянчиться будет!

В нервном возбуждении Иван вскочил со своего места и начал стремительно расхаживать передо мной с Матвеем. Мы следили за ним глазами провинившихся школьников, отчитываемых свирепым директором, который до сих пор умело маскировался под душку.

— Не может стать матерью, а? Нет, вы только посмотрите на неё! — продолжал бушевать, обращаясь сам к себе, Иван. Внезапно он резко остановился и повернулся лицом ко мне: — Ты сегодня спасла ребёнку жизнь, то есть подарила ему вторую жизнь… считай, что родила, понимаешь? Так кто больше мать для Машеньки — ты или безответственное биологическое чудовище, чуть не лишившее жизни собственное чадо?

— Иван прав… стопудово… — вдруг сказал Матвей и посмотрел на меня долгим, серьёзным взглядом.

Я совсем растерялась: как можно возражать, если готова подписаться под каждым сказанным им словом?

Немного поостывший, Иван продолжал более ровным, но от того не менее убедительным голосом:

— На свете столько детей, в силу различных обстоятельств оставшихся сиротами, и всем им нужна мама — близкий, любящий и заботливый человек, без которого жизнь не в радость, и ничто и никто не мешает тебе стать для кого–то роднее, чем биологическая мама. Было бы желание… А то, что ты не сама родишь этого ребёнка, — да плевать на это! Не это главное!

— А как же мой будущий муж… что я скажу ему, когда он захочет ребёнка… нашего с ним ребёнка? — тихо спросила я, рассматривая шнурки на кроссовках.

Какое–то время Иван молчал, тщательно обдумывая ответ, и наконец со вздохом сказал:

— Не стану кривить душой… в этом, и только в этом я действительно вижу проблему. Не всякому мужчине придётся по сердцу идея об усыновлении, тем более если сам он дееспособен, и не каждый согласится на ребёнка от суррогатной матери. Это факт. Поэтому не мужу ты должна говорить о своей проблеме, а парню, за которого собираешься замуж, но захочет ли он стать после этого твоим мужем — неизвестно… Один не станет, а другой станет! — Иван с нажимом произнёс последнюю фразу. — И потом, есть ещё разведённые мужчины, у которых уже есть дети, есть вдовцы, нако… — Иван вдруг осёкся и затряс головой, словно отгонял от лица назойливого комара. — Бррр… что за ересь я несу… ещё не хватало, чтобы ты втемяшила себе в голову, что отныне твоя судьба — разведённые мужики и вдовцы. Короче. Да, у тебя есть проблема, да, она непростая, НО: при этом ничто не мешает тебе завести ребёнка и стать великолепной матерью, так что проблема решаема. Я всё сказал.

Иван замолчал и с вызовом посмотрел на меня, готовый снова и снова отстаивать свою точку зрения. А я и не собиралась спорить. Впервые за много лет мне было хорошо, спокойно и легко: груз с души не просто свалился, а с громким треском разбился на тысячи мелких кусочков, разлетелся по самым укромным уголкам вселенной и восстановлению не подлежал.

Обескровленная войной сама с собой, каждой клеточкой мозга и души я впитывала неожиданно наступивший мир и радовалась всему, что меня окружало: уголькам потухающего костра, кваканью лягушек, жужжанию комаров и, конечно же, — но не в последнюю очередь — ребятам, тому, что они существуют, тому, что судьба свела меня с ними…

Задавленный стрессом алкоголь, в непомерных количествах скопившийся в крови, высвободился из ослабевших пут сознания и, беря реванш за упущенное время, начал быстро и грязно им овладевать. Из последних сил поднявшись, пошатываясь из стороны в сторону, как одинокий цветочек на ветру, я улыбнулась ребятам, стараясь вложить в эту улыбку не глупость, а благодарность — уж не знаю, насколько мне это удалось, — и со словами: «Как же я вас люблю, мальчики!» — включила автопилот и… полетела пьяной мордой в костёр…

— И кто говорил, что не падает мор… э–э–э… личиком в салат? — пробурчал себе под нос Матвей, на лету подхватывая моё обмякшее тело и водружая его себе на руки.

— Так то салат, а про костёр она ничего не говорила, — захохотал Иван, начиная собираться.

— Вано, отопри, пожалуйста, домик и приготовь постель — я её отнесу. После угли затушим и приберём здесь.

Вскоре я почувствовала, как спина упёрлась в мягкий матрац, чьи–то руки нежно сняли с ног кроссовки и носки, а лёгкое одеяло опустилось на грудь и доползло до самого подбородка. Я находилась в полузабытье, не в состоянии отличить реальность от видений.

— Может, тазик у кровати поставить? — донёсся до меня откуда–то из потустороннего мира голос Матвея.

— Нет, — на миг выбравшись из полузабытья в реальность, буркнула я и… вырубилась, погрузившись в спокойный, безмятежный сон младенца.

— Ладно, приберём, если что, — сказал Иван, и дверь тихонько скрипнула, закрываясь за ребятами…

ДЕНЬ ЧЕТВЁРТЫЙ. «И всё–таки она вертится!»

Я проснулась, как обычно, по звонку будильника. За окошком светало.

Солнышко пробудилось, но ещё не показалось из–за линии горизонта, не вышло на работу, по–видимому всё ещё нежась в тёплой небесной постели или попивая утренний кофе для подзарядки.

Сев на кровати, я потянулась, стряхивая остатки глубокого, спокойного сна. Моя нога ударилась обо что–то твёрдое и холодное, раздражённо задребезжавшее от столкновения. Тазик. Что он тут делает? И почему на мне джинсы… и футболка?

Собравшись с мыслями, я постаралась вспомнить всё, что произошло вчера. Постоянно находящаяся в боевой готовности память и на этот раз не подвела меня, охотно предоставив запротоколированные ею факты. Перед глазами одна за другой пронеслись красочные картинки перенасыщенного событиями вчерашнего дня и вечера: отдых на пляже, знакомство с интересным мужчиной со странным именем Телар, знакомство с Машенькой, спасение чуть было не утонувшей Машеньки, депрессия и откровения у костра. Хм… и всё же память дала небольшой сбой — воспоминания оборвались на моменте, когда, излив душу ребятам, я отключилась и полетела… полетела… лицом в тлеющие угли.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Чудесный переплет. Часть 1"

Книги похожие на "Чудесный переплет. Часть 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Оксана Малиновская

Оксана Малиновская - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Оксана Малиновская - Чудесный переплет. Часть 1"

Отзывы читателей о книге "Чудесный переплет. Часть 1", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.