Оксана Малиновская - Чудесный переплет. Часть 2

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Чудесный переплет. Часть 2"
Описание и краткое содержание "Чудесный переплет. Часть 2" читать бесплатно онлайн.
Окончание дилогии "Чудесный переплет". Если пойму, что это кому-то нужно, будет продолжение:-)
— Я тебя пас, — хмыкнув, признался Телар.
Бросив на него якобы удивлённый взгляд, я… промолчала: мог бы и не пояснять, эта мысль давным–давно пришла мне в голову. Партизан несчастный.
Спустившись к морю и закатав штанины, мы зашагали по самой кромке воды, подставив голые ноги расслабляющему массажу набегающих и скатывающихся тёплых волн.
— На самом деле я увидел тебя впервые на следующий день после твоего приезда, — тепло сказал Телар.
— Где увидел? Не помню, чтобы мы пересекались.
— И не пытайся, не вспомнишь. Я был у базы в реке в то утро, когда ты собиралась ловить рыбу с мостика, но потом почему–то убежала. А приплыл я туда, потому как услышал разговоры рыб о появившейся на базе женщине–рыбачке, молодой, одинокой и симпатичной.
Я нервно хихикнула:
— Меня обсуждали рыбы? Любопытно.
— Вот и решил на тебя посмотреть. Женщины–рыбачки — не такая уж редкость, но чтобы одинокая, молодая и симпатичная… В общем, захотелось проверить — любопытство заело. Ты мне сразу понравилась, но поразило меня то, как ты общалась с рекой, словно её боготворила. Вода — моя стихия, и я очень трепетно к ней отношусь, но чтобы обычный человек… А потом ты просила реку послать тебе большую рыбу. Смешно было, честное слово, — Телар улыбнулся воспоминаниям, — и я решил помочь.
— Так это ты спрашивал, какую именно рыбу я хочу поймать?
— Ну да. Захотелось сделать тебе приятное.
Я весело рассмеялась, вспоминая, как, испугавшись, быстро смотала удочку и рванула с причала домой, услышав доносившийся из воды человеческий голос.
— Я чуть не поседела от страха, — честно призналась я. — Сначала приняла твой голос за голос какого–нибудь водяного, потом испугалась собственных мыслей, решив, что у меня крыша поехала. В общем, сорвал ты мне тогда рыбалку.
— Так вот оно что… Ну, прости, — примирительным тоном сказал Телар. — Зато в тот же день исправил свою ошибку, да ещё как исправил.
— То есть… как это?.. — настороженно спросила я, чувствуя, как волосы на моей голове начинают шевелиться.
— Это просто невероятно… непостижимо… немыслимо! — внезапно Телара захлестнули эмоции. — Тот сазан… с волшебным браслетом… ведь это я подогнал его тебе, абсолютно не представляя, что находится у него в желудке.
Он замолчал, рассеянно рассматривая свои ладони.
— Постой, постой… то есть, как это подогнал? — ошалело промямлила я и остановилась как вкопанная, когда воображение нарисовало и повесило прямо перед моими глазами чёткую картинку с изображением пастуха и стада овец. — Как это подогнал? — повторила я вопрос, на этот раз с требовательным оттенком в интонации.
— Ну–у–у… так и подогнал… к крючку… и уговорил попробовать наживку, — виноватым голосом пробормотал Телар и, робко останавливаясь рядом, отвёл взгляд в сторону.
Мне стало дурно. Улетая за фантазиями, я представила себе, как он гонит прутом рыбу, та огрызается, пинается хвостом и плавниками, пытается улизнуть, но Телар непреклонен: чёткими движениями прута он направляет её в сторону моего крючка. Потом они останавливаются около крючка и начинают беседовать, и я как будто наяву слышу веские аргументы заправского коммивояжёра, приводимые Теларом, дабы убедить сазана попробовать наживку. Бред какой–то.
— Если ты скажешь, что ещё и на крючок рыбу нацепил и дотащил её вместе со мной до берега, то я тебя убью, — с каким–то отчаянием и отрешенностью в голосе сказала я и сдула со лба чёлку, упавшую на глаза.
Я так радовалась своему везенью: мне удалось приманить большую рыбу, вовремя её подсечь и грамотно подвести к берегу, не оставляя несчастной ни малейшего шанса на успех своими профессиональными действиями. И тут на тебе — горькая правда. Дожила, мне насаживают рыбу на крючок, как сегодняшних осьминогов… Прям кино какое–то… Теперь я никому не смогу похвастать своим трофеем и фотографии придётся уничтожить, поскольку совесть не позволит соврать и сказать, мол, это Я её поймала… Ну и что тогда говорить? Что мне её на крючок нацепили!? Меня же на смех поднимут… Труба… Просто труба…
— Нет–нет, всё не так было! — казалось, Телар понял, что творилось у меня на душе. — Я же говорю, только убедил её попробовать наживку, а дальше ты всё сделала сама! — горячо запротестовал он, стараясь звучать убедительно.
Некоторое время я внимательно изучала его глаза и наконец решила, что с вероятностью процентов на девяносто девять он говорит правду, значит, не стоит переживать по поводу оставшегося одного процента… Нет, для самоуспокоения — стоит, но я этот несчастный один процент додумаю. Пусть это будет так: он дунул, чтобы наживка побыстрее добралась до рта рыбы, а всё остальное — дело исключительно моих рук и профессионализма.
Я расслабилась и успокоилась — мне не придётся себя дисквалифицировать. Но хоть и боязно было немного вновь поставить под сомнение собственное достижение, любопытство, как обычно, взяло верх.
— А почему тебе пришлось уговаривать сазана попробовать наживку? Он заметил крючок или леска слишком толстая была и его насторожила? — поинтересовалась я, возобновляя движение.
— Ну–у–у… паршивая была наживка, по правде говоря, — Телар виновато улыбнулся и почесал затылок.
Что значит паршивая!? Вот тебе и раз. Наивкуснейшая консервированная кукуруза — большая любовь всех карповых! А я‑то была уверена, что всё сделала правильно.
— Астраханские сазаны хоть и не избалованы, но предпочитают ароматизированные бойлы, поэтому в следующий раз лучше их использовать, — осторожно добавил Телар, пытаясь реабилитироваться за бестактность. — А варёную кукурузу предпочтительней в качестве прикормки применять.
Какое–то время я молчала, насупившись, словно Телар в чём–то передо мной повинился, потом, немного поостыв, проанализировала его рассказ беспристрастно. Нужно всегда стараться отделять главное от второстепенного. Воистину фантастическое приобретение волшебного браслета — вот оно, то главное, на фоне которого поимка сазана уходит на второй план и вовсе теряется. Сазан — это всего лишь первая пойманная мной большая рыба, но при желании подобных трофеев у меня будет ещё очень и очень много, чего не скажешь о волшебном браслете. Так что Телар прав: действительно непостижимо, что он, сам того не ведая, подогнал мне именно рыбу с браслетом, самым невероятным образом перевернувшим всю мою жизнь в умопомрачительном и страшно интригующем кульбите судьбы. В который раз за этот день, я счастливо улыбнулась.
Ресторан
Близился закат. Вялое солнышко всё ниже и ниже склонялось к горизонту, словно к постели, постепенно готовясь ко сну.
Мы пили кофе и Телар наслаждался минутной передышкой — мне требовалось время на подготовку и структурирование нового блока вопросов, — когда его мобильный телефон зазвонил. Взглянув на высветившийся номер, он сбросил вызов и с печальным вздохом сказал:
— Алён, мне снова нужно отлучиться по делам. Ты как, останешься или вернёшься в апартаменты?
— Останусь, хочу закат встретить.
— Жаль, но не смогу составить компанию, — в голосе Телара чувствовалось искреннее сожаление. — В другой раз.
— Брось, не переживай. Нужно, так нужно, — я постаралась, чтобы мой голос прозвучал как можно более непринуждённо, хотя сама расстроилась ещё больше Телара: так хотелось проводить солнце вдвоём… романтика. Эх–х–х…
— Хорошо, отдыхай, можешь покупаться, если захочешь, — кругом охрана, а я постараюсь вернуться пораньше, лады? — извиняющимся тоном проговорил Телар и, спохватившись, добавил: — Да, не забудь: в 20.00 у нас зарезервирован столик в ресторане. Постараюсь быть вовремя.
Он нежно улыбнулся и стремительно выскочил из шатра.
Я видела, как по пути к нему присоединились четверо телохранителей и мужчины зашагали по направлению к морю. Не нужно было напрягать мозг, чтобы предположить их дальнейшие действия. Так и есть: процессия вошла в воду и вскоре скрылась из глаз, отправляясь в неизвестное, далёкое путешествие.
Поднявшись с топчана, я опасливо ступила на больную ногу и потихоньку направилась к морю. Нога практически не болела, а от хромоты не осталось и следа. К поездке домой, в Москву, буду совершенно здорова. Домой… домой… Не хочу домой! Хочу остаться здесь, с Теларом, погружаясь всё глубже и глубже в его и мою сказку…
Я медленно шла вдоль пляжа по воде, получив наконец возможность заняться анализом происшедших событий и предполагаемых изменений в моём будущем, которое ещё до вчерашнего дня казалось таким прозрачным и предсказуемым. Странная штука — жизнь. Она может годами не приносить ничего нового, течь себе и течь по накатанному руслу, а может внезапно преподнести невероятный сюрприз, хорошо ещё, если приятный.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Чудесный переплет. Часть 2"
Книги похожие на "Чудесный переплет. Часть 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Оксана Малиновская - Чудесный переплет. Часть 2"
Отзывы читателей о книге "Чудесный переплет. Часть 2", комментарии и мнения людей о произведении.