Amberit - Волшебство на троих (СИ)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Волшебство на троих (СИ)"
Описание и краткое содержание "Волшебство на троих (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Зло пришло в Аррению. Страна находится под властью демона в облике Великого Магистра. От любимого человека осталась лишь оболочка. И что же делать Эльке? Разумеется, спасать его, а заодно и весь мир.
- За что? - с подозрением воззрился на меня Деллик.
- За ваши уроки стрельбы, господин учитель. Они оказались настолько успешны, что я получила титул королевы охоты.
- За что?
Мне показалось странным, что в голосе мальчика прозвучало больше недовольства, чем радости. Странно… Что ему так не понравилось? То, что король отметил меня? Или то, что королевой не стала Иллана? Так и не придя к окончательному мнению, я кратко пересказала вчерашние события, тщательно подбирая слова.
Взгляд Деллика немного смягчился.
- Поздравляю с удачным выстрелом, - протянул он.
- Спасибо, - так же сухо ответила я, еле удерживаясь от соблазна залезть к парню в голову и выяснить, почему он на меня злится.
Его следующий вопрос слегка прояснил ситуацию.
- Так Иллана взяла тебя с собой? Без приглашения отца? И поэтому ты гуляешь в саду, а не сидишь с этими... стервятницами?
Я невольно улыбнулась, услышав определение светских дам из уст ребенка, и не стала ругать его за неуважение, как следовало бы. В какой-то мере он прав. И вообще, есть более актуальная и сложная проблема: как бы ему объяснить, что король не возражает против моего присутствия во дворце? И, боюсь, Деллику не очень понравится то, что фактически это не я приехала с Илланой, а она со мной.
Мальчик напряженно ждал моего ответа.
- Да, я гуляю в саду. Потому что мне не нравится сидеть в обществе дам и слушать их сплетни, - наконец сообщила я, умолчав часть правды.
- Почему-то я так и подумал, - послышался позади мужской голос.
- Отец! - Деллик соскочил с бортика фонтана.
Я торопливо повернулась и изобразила положенное приветствие.
- Ваше величество...
- Добрый день, Эллина, - мягко поздоровался король. - Деллик, я так и знал, что найду тебя здесь. Марла уже перевернула весь дворец вверх дном.
Мальчик без лишних слов кивнул и исчез за деревьями.
- Но я совсем не ожидал, что обнаружу здесь и вас, Эллина, - обратился ко мне монарх.
- Так получилось, ваше величество... Госпоже Иллане стало плохо, - начала я.
На лице Делвера мелькнула легкая тень непонимания.
- Я только что видел ее в гостиной, и, на мой взгляд, с ней все было в порядке. За исключением того, что она сильно волновалась из-за вашего отсутствия.
- Так получилось, - неуверенно проговорила я. - Иллана уверила, что это легкое недомогание, которое должно скоро пройти, и я…
- И вы, - насмешливо и одновременно мягко произнес Делвер, - надо полагать, испугались, что останетесь среди придворных дам одна, без дружеской поддержки.
Я позволила себе робко улыбнуться.
- Не совсем, ваше величество. Я проводила госпожу Иллану до ее комнаты, а потом... заблудилась и предпочла погулять в саду, а не метаться по коридорам в поисках кого-то, кто мог бы указать нужный путь.
- Видимо, вы полагали, что в саду найти проводника более вероятно? - ехидно прищурился король.
Я смущенно потупилась.
- Да, ваше величество, вы правы. Я не стремилась возвращаться в гостиную.
Король расхохотался.
- Боюсь, Эллина, что мне придется воспользоваться своей властью и увести вас из этого прелестного уголка. Как гостеприимный хозяин, я не могу позволить своей гостье умереть от голода, заблудившись в моем саду.
Я покорно приняла предложенную Делвером руку.
- Благодарю за честь, ваше величество. Блуждая по тропинкам, я не представляла, что моим проводником станет сам король.
- Я тоже в какой-то мере сбежал из дворца, - весело признался Делвер. - Вы, вероятно, не представляете, какой переполох вызвало ваше отсутствие. Иллана подняла на ноги всех, кого могла, и дворец стал напоминать взбудораженный курятник. Я уже привык к постоянным поискам моего сына, но, когда кроме него стали разыскивать еще и девушку...
- Простите, ваше величество, - виновато склонила я голову.
- Ничего страшного, Эллина. Я с удовольствием прогулялся до фонтана, догадываясь, что Деллик там, и не без удовольствия обнаружил, что он нашел себе компанию в лице второй беглянки.
- Скорее, компания сама нашла его, - отшутилась я. - Позволено ли мне будет заметить, что у вас замечательный мальчик, ваше величество?
- Разумеется, Эллина, - благодарно улыбнулся король. - Как отцу мне приятно слышать это, хотя, боюсь, вы ошибаетесь. Королева слишком рано покинула нас, увы... Мальчика вырастили его няня Марла и Иллана, и они сильно избаловали его.
Я сдержала готовое вырваться восклицание. Если Иллана вырастила Деллика, то нет ничего удивительного в его привязанности к ней. И тогда понятно, почему он приходил к ней, сбегая из дворца, и так отреагировал на вчерашние события.
- Деллик плохо знаком с понятием "дисциплина", - между тем продолжал король, однако в его голосе не чувствовалось гнева или возмущения, только легкий налет печали. - Он постоянно сбегает из-под присмотра. Впрочем, - усмехнулся Делвер, - мальчик моя точная копия. Помню, в его возрасте я тоже проводил все дни у фонтана, разыгрывая военные сражения. Мои корабли всегда побеждали пиратов, - с гордостью заявил монарх.
- Не сомневаюсь, ваше величество.
Надеюсь, мне удалось скрыть смех и вложить в свои слова должное количество восхищения и благоговения. По крайней мере, Делвер не возмутился.
- А вы чем занимались в детстве, Эллина? Вышивали и пели песенки вместе с вашей мамой?
- О нет, ваше величество, - грустно произнесла я. - Моя мама умерла, когда мне было пять лет.
- Простите, Эллина.
- Не стоит. Я почти не помню ее. Меня воспитывал отец, поэтому я не умею ни петь, ни рисовать, зато хорошо стреляю и знаю, с какой стороны браться за меч.
- Эллина, если вы владеете мечом так же хорошо, как стреляете, то я готов прямо сейчас предложить вам место в Дозоре, - со смехом предложил Делвер.
- Нет-нет-нет, ваше величество! - наигранно испугалась я. - Братья говорят, что с мечом в руках я могу выстоять только против одноногого слепого противника и то, если он будет настолько любезен, что позволит мне напасть первой.
- Подозреваю, что они преуменьшают ваши умения, - учтиво возразил король, - чтобы не выглядеть неумелыми бойцами на вашем фоне.
- Дэнил и Камен не могут пойти на такое! Они прекрасно умеют обращаться с оружием, - искренне и, возможно, слишком горячо запротестовала я.
Делвер лишь улыбнулся.
- В таком случае командор Таллис будет рад приветствовать их у себя.
- Я передам им.
Делвер Пятый явно вел меня не во дворец. Мы миновали террасу, по которой я вышла в сад, и направились дальше, огибая здание. На большой, идеально подстриженной лужайке, в тени трех развесистых каштанов слуги сервировали холодный обед: тонко порезанное копченое мясо, рыба, украшенная фигурками из овощей, булочки и фрукты. Ни о каком "взбудораженном курятнике" не шло и речи: король или сильно преувеличил, или дамы только изображали перед ним свою обеспокоенность моим длительным отсутствием. Тревога читалась только на лице Илланы, стоящей поодаль от общества и комкающей в руках платок, нервно озираясь. Заметив нас, она дернулась, сделав шаг вперед, и, опомнившись, отступила, явственно расслабившись.
Остальное общество в лице всех придворных дам и примкнувших к ним кавалеров, очевидно, не решаясь начать трапезу без его величества, нашло себе развлечение. Все собрались в кружок и, храня вежливое молчание, внимательно слушали краснеющую и запинающуюся через слово Тессу.
- Летний теплый вечер
В дверь мою стучится,
Затаю дыханье -
Что-то вдруг случится?
В послеполуденной тиши, когда, казалось, замерло абсолютно все: и ленивый ветерок с моря, отказывающийся шевелить листву и траву, и жаркий тяжелый воздух, неподвижно нависший над лужайкой, и уставшие пиликать на скрипочках кузнечики, и даже неутомимые прежде шмели, - трепетный голосок девушки разносился необычно далеко. Слушая бесхитростные строки, пропитанные детской наивностью и отчаянной жаждой любви, я поежилась, представляя, что сейчас выскажут ей дамы.
- Вдруг любовь нагрянет
В образе прекрасном,
Принцем или магом
И со взором ясным.
Я зажмурю глазки
И сомкну ресницы.
Тише, тише, сердце,
Там любовь стучится.
- Замечательно! - первая захлопала в ладони Виллара. - Тесса, почему вы скрывали от нас свой талант?
- Я? Я скрывала? - робко пролепетала девушка, еле слышная за неслаженными аплодисментами.
- Ну конечно же! - воскликнула Виллара. - Вам непременно следует продолжать писать и радовать нас своими чудесными строками.
- Превосходно! - поддержала ее Инис. - Тесса, вы, несомненно, талантливы. В нескольких строчках так изумительно передать чувства юной девушки, ждущей своего прекрасного принца.
- И мне нравится, - важно проговорила Арвис. - Девочка, вы определенно смелы и даже, я бы сказала, дерзки. Раскрыть свое сердечко перед публикой может далеко не каждый, а у вас это прекрасно получилось.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Волшебство на троих (СИ)"
Книги похожие на "Волшебство на троих (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Amberit - Волшебство на троих (СИ)"
Отзывы читателей о книге "Волшебство на троих (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.