» » » » Юрий Шубин - На Очень Секретных Основаниях - 2 (СИ)


Авторские права

Юрий Шубин - На Очень Секретных Основаниях - 2 (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Юрий Шубин - На Очень Секретных Основаниях - 2 (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство СИ, год 2016. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Юрий Шубин - На Очень Секретных Основаниях - 2 (СИ)
Рейтинг:
Название:
На Очень Секретных Основаниях - 2 (СИ)
Автор:
Издательство:
СИ
Год:
2016
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "На Очень Секретных Основаниях - 2 (СИ)"

Описание и краткое содержание "На Очень Секретных Основаниях - 2 (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Лучистые плети перемежающихся полей светящейся паутиной оплели воздух. Они вились узорами, сотканными из энергии портала. Мерцающий пузырь вздрагивал и покачивался, окутывая шлейфом бесшумных вспышек. Текучий, переменчивый свет, точно дождем омыл шар. Джульетта крепко зажмурилась. Но за веками плотно закрытых глаз, то и дело, вспыхивали искорки молний. Фосфоресцирующий шар зорба завращался, лопнул и рассыпался. Оболочка растворилась, словно клуб дыма, со сверхъестественной быстротой и бесшумностью. Оросив помещение ослепительным дождем. Воздух обдал холодом. Джульетта вздохнула и тотчас закашляла, открывая глаза и вглядываясь в не пойми чего. «Воняло гадостно.» Свет едва сочился через пробоину в низко нависающем потолке, затянутую хрупкой изморозью. Над головой, в сером бархате инея, качалось рваными кружевами отслоившееся потолочное покрытие. Под ногами девушки было спекшееся до заскорузлого состояния пятно грязи. Из земли по ступням карабкался холод. Запах гари стлался вокруг и сушил горло и рот, обдавая едкой вонью. В комнате царил бедлам. Вероятнее всего, это была трансформаторная. На стене, вспухшей волдырями, крепилась распределительная доска с приборами и рубильниками. Кругом проложены провода с толстой, покрытой оспинами, резиновой изоляцией. Порванные оголенные концы торчали из исковерканных металлических конструкций. На каждой вещи — слой пепла.






Шубин Юрий Алексеевич

На Очень Секретных Основаниях

(Книга 2)

«Моему отцу, Шубину Алексею Федоровичу. Заслуженному строителю

РСФСР. Простому плотнику. Которого я не раз видел с топором в руках.»

«Жизнь — это то, что происходит с тобой, пока ты оживленно строишь другие планы.»

(Джон Леннон)

«Он прошел сквозь ад и имел право на тайны.»

(Ренсом Риггз)

«Порочная система.»

Лучистые плети перемежающихся полей светящейся паутиной оплели воздух. Они вились узорами, сотканными из энергии портала. Мерцающий пузырь вздрагивал и покачивался, окутывая шлейфом бесшумных вспышек. Текучий, переменчивый свет, точно дождем омыл шар.

Джульетта крепко зажмурилась. Но за веками плотно закрытых глаз, то и дело, вспыхивали искорки молний.

Фосфоресцирующий шар зорба завращался, лопнул и рассыпался. Оболочка растворилась, словно клуб дыма, со сверхъестественной быстротой и бесшумностью. Оросив помещение ослепительным дождем.

Воздух обдал холодом.

Джульетта вздохнула и тотчас закашляла, открывая глаза и вглядываясь в не пойми чего.

«Воняло гадостно.»

Свет едва сочился через пробоину в низко нависающем потолке, затянутую хрупкой изморозью. Над головой, в сером бархате инея, качалось рваными кружевами отслоившееся потолочное покрытие. Под ногами девушки было спекшееся до заскорузлого состояния пятно грязи. Из земли по ступням карабкался холод.

Запах гари стлался вокруг и сушил горло и рот, обдавая едкой вонью. В комнате царил бедлам.

Вероятнее всего, это была трансформаторная. На стене, вспухшей волдырями, крепилась распределительная доска с приборами и рубильниками. Кругом проложены провода с толстой, покрытой оспинами, резиновой изоляцией. Порванные оголенные концы торчали из исковерканных металлических конструкций. На каждой вещи — слой пепла.

— Где мы?

— Без всякого понятия, — ответил ей Дэвид и шагнул вперед, окидывая взглядом помещение. — Вляпались в жир лаптями, — он двигался, пытаясь осознать, во что их, на самом деле, ввергла нелепая выходка Джульетты. Смешанные осколки металла и кирпича захрустели под ногами агента времени. — Фешенебельное местечко, не находишь?

Дэвид нервно шагал взад и вперед, сцепив руки в замок и разминая наклонами и вращениями травмированную спину.

— Этот марсианин опять нас кинул. Какая же он, все таки, сво…

Раздавшийся среди почти сплошной темноты звук показался жутким. Оглушительный грохот канонады артиллерийского залпа прервал его слова. Определенно четко донеслись хлопки минометных выстрелов, промеж которых сквозил треск автоматов.

Джульетта съежилась котенком. Темные глаза тревожно округлились, укрепляя ее в худших предположениях. Она опустилась на корточки, кончиками пальцев ощущая через кеды мерзлый пол.

Холод усиливал чувство потерянности.

Не долго думая, Дэвид стянул с правой ноги кроссовок. Достал из внутреннего кармана олимпийки удостоверение личности и, запихнув его под стельку, начал обуваться.

Острое, гнетущее раздражение разрасталось в нем.

«Сейчас выдаст», — решила Джульетта. И не ошиблась.

— О чем нужно было думать, чтобы сюда попасть, ты — тупая кретинка?! — и агент времени ругнулся себе под нос. — Даже пытаться не буду понять твою логику, которая существует, без участия сознания, никчемная ты идиотка!

— Все понимать — так умом можно тронуться, — вполне себе ехидно заметила Джульетта. Девушка склонила голову на бок, как «Аленушка», на картине Васнецова. И апатично произнесла: — Готова спорить: тебя от меня тошнит.

Ее поведение было продиктовано сильнейшей обидой и примитивным дилетантизмом.

Дэвида передернуло от гнева.

— Ты просто нечто. Ходячий кошмар. О чем ты только думала?!

— Не помню, — машинально ответила Джульетта и порывисто вздохнула.

«До чего же мужики отвратительны, когда они правы.»

— С тобой всегда все не просто так! Чем забита твоя голова?! — недоумевал Дэвид, воздавая ей по заслугам. — Эмоциональная составляющая путешественника во времени регулирует преобладание одних вероятностей над другими. Идея у тебя в башке была совершенно самоубийственная. Ты мыслила как камикадзе?!

— Я не знаю, — зябко ежась, пролепетала девушка: — Не надо на мне срываться. Я не виновата, что твоя миссия спасителя Земли тебя раздражает.

— Это просто караул! Ты никогда ничего не знаешь! А ведь лезешь! — Дэвид ладонью яростно рубанул воздух. Он обошел комнату по кругу, исследуя ниши и щели, не переставая говорить: — Для всего есть свой пусковой механизм. Агенты времени — коммутаторы или серверы в сети ВРЕМЕНИ. Через которые подключаются те или иные вероятности настоящего. Реализуя и стабилизируя единство событий.

Мигнуло где-то там, над пробоиной в потолке. И застучали зенитки.

Резко выпрямившись, Дэвид стал вглядываться в кусочек неба, выискивая в нем кляксы разрывов.

Толком ничего не было видно.

— Одно хорошо: тут нет ни сотовых, ни гаджетов, — неожиданно произнес бывший воздушный маршал: — Иначе бы я вас, мадемуазель, порвал.

«С каким бы удовольствием он, действительно, отвесил ей пощечину.»

— Откуда я могла знать…

— Не знала она! — раздраженно оборвал ее Дэвид, опасливо прислушиваясь к грохоту взрывов. Ее ответы только действовали ему на нервы. — Даже разговор с тобой — испытание. Сознайся, ты с приветом? И остальные вопросы сразу отпадут.

— Признаюсь, — чересчур легко согласилась девушка, нервно накручивая кончик волос на палец. — Теперь ты от меня отцепишься? — огрызнулась Джульетта. — В любом случае это сойдет мне с рук, — с пренебрежением заметила она.

На улице щелкали выстрелы.

Вся ярость тут же с Дэвида схлынула:

— Что бы ты теперь не думала обо мне, — неожиданно спокойно произнес агент времени, вглядываясь в Джульетту до колик в глазах: — Я, как и прежде, тебя защищаю. Но дела таковы, что нам, в любом случае, нужно отыскать Саймона, чтобы не остаться тут навсегда, — хрипло кашлянув и держась рукой за горло, добавил он: — Это мы с ним виноваты: не убереглись от тебя. Сделанного, увы, не вернешь. Но все еще может быть так, как мы того захотим. Еще не знаю как, но мы из этого выпутаемся. Нам ничего другого не остается. А ну ка, живо за мной! — скомандовал агент времени. — Пойдем осмотрим масштаб трагедии. Выбираемся отсюда, — Дэвид развернулся к дверной нише и пройдя несколько шагов, попробовал толкнуть дверь. Та не поддалась.

Дэвид отошел и повернул голову. Он ожидал какой-то быстрой реакции, в виде насмешки. Но профессорская дочка продолжала сидеть на корточках, вперив в него взгляд.

— Все будет в порядке, если ты станешь меня слушать, — сдерживая голос, произнес он.

— Я стану, — пообещала Джульетта и поднялась. — Правда стану, — и пожала плечами без всякого протеста. — Если ты оставишь мне уроборос, — добавила она. — Или я опять слишком многого хочу?

— Есть немножко, — признался Дэвид. — Ладно, не сверли меня глазищами. Пусть уроборос останется у тебя. Без него ВРЕМЯ тебя убьет. В любом случае, твоя кровь будет на мне.

«Кровь?! Он сказал «кровь». Чтоб тебя…»

Крепко упираясь подошвами кроссовок, Дэвид вновь навалился на дверь. И та, с пронзительным певучим скрипом, чуть поддалась. Он нажал изо всех сил. Лязгнули проржавевшие петли и дверь с треском и скрежетом приоткрылась. Агент времени протиснулся в щель и исчез.

Какое-то время она постояла в беспокойном ожидании, не вернется ли он. Вспомнив, как Дэвид прятал удостоверение, Джульетта сняла с руки уроборос и просунув в браслет ступню, застегнула замок на щиколотке. Прикрыв персональную машину времени брючиной.

«Последовать за ним, было лучше чем ждать здесь.»

Вдруг ей показалось, что сверху слышны негромкие голоса. Но их перекрыл далеко перекатывающийся низкий гул. Ощутив беззащитность и одиночество, Джульетта бросилась к приоткрытой двери. Она словно бежала босиком по углям. Неуверенно, больше ощупью, смахивая с двери пушистый и одновременно колючий слой махровой ржавчины, девушка скользнула в щель и очутилась в коротком проходе. Железная балка провисла над ее головой, мешая разогнуться. Искореженный метал торчал из завала, преграждающего ей путь. Рваные охвостья толстых кабелей тянулись по треснувшим стенам.

Девушка ошарашенно озиралась в поисках Дэвида. Ей пришлось опуститься на четвереньки, чтобы протиснуться под нагромождение глыб, в узкий, треугольный лаз, образовавшийся под рухнувшими, поколовшимися плитами. Черная, как перец, пыль, оставленная отбушевавшим пожаром, сохранила четкий след пробравшегося тем же путем Дэвида.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "На Очень Секретных Основаниях - 2 (СИ)"

Книги похожие на "На Очень Секретных Основаниях - 2 (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Юрий Шубин

Юрий Шубин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Юрий Шубин - На Очень Секретных Основаниях - 2 (СИ)"

Отзывы читателей о книге "На Очень Секретных Основаниях - 2 (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.