» » » » Светлана Середа - Эртан (дилогия)


Авторские права

Светлана Середа - Эртан (дилогия)

Здесь можно скачать бесплатно "Светлана Середа - Эртан (дилогия)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Ленинградское издательство, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Светлана Середа - Эртан (дилогия)
Рейтинг:
Название:
Эртан (дилогия)
Издательство:
Ленинградское издательство
Жанр:
Год:
2009
ISBN:
978-5-9942-0358-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Эртан (дилогия)"

Описание и краткое содержание "Эртан (дилогия)" читать бесплатно онлайн.



Если у вас всё настолько грустно, что вы готовы влюбиться в менестреля-полуэльфа из компьютерной игры, определённо, в жизни стоит что-то поменять: послать занудного бойфренда, найти работу по вкусу или просто умереть – это уж как повезёт. Только если вас угораздит после смерти попасть в ту самую игру, не ждите, что менестрель окажется принцем на белом коне и станет слагать баллады в вашу честь. Разве вы не слышали поговорку: «Встретил полуэльфа – жди неприятностей»? И поверьте, необходимость спасать мир – это самая тривиальная из них.






В дверь просунулась взлохмаченная Женькина голова:

– Юлька, ты готова?

Я отложила недоеденный кусок ватрушки в сторону – всё-таки это выше моих сил – залпом допила остатки молока и поднялась из-за стола.

– Готова.

Голова исчезла, но через секунду снова появилась в комнате вместе с хозяином. Женя окинул быстрым взглядом комнату, убедился, что мы одни, и всё равно, подойдя ко мне, понизил голос:

– Слушай, я хотел тебя предупредить. Не исключено, что Фар-Зингаро или Алана, его жена, захотят сделать тебе подарок за спасение сына…

Моё лицо невольно перекосила досадливая гримаса. Вся эта суета вызывала чувство неловкости, переходящей в стыд. Как будто меня хвалили за контрольную, украдкой списанную из учебника под партой. Вампиры ведь не могли знать, что в нашем мире донорство вовсе не является чем-то из ряда вон выходящим, так что от меня не требовалось проявлять ни чудеса мужества, ни редкостного великодушия.

– Во-во, – недовольно сказал Женька, – я потому и решил тебя известить заранее, чтоб ты не скорчила при них такую рожу. И ещё. Что бы они тебе ни подарили – не вздумай отказываться.

– Ты меня заинтриговал. Что это за подарок, о котором нужно так предупреждать?

– Понятия не имею. Но, знаешь, у вампиров всё не как у людей. С них станется подарить тебе трупик младенца. Так вот – не отказывайся, не удивляйся и не делай ужасные глаза. Они придают большое значение таким вещам. Падать ниц не обязательно, просто прими подарок и сдержанно поблагодари.

– Спасибо, что предупредил. Хотя если это в самом деле трупик младенца, сдержаться будет сложно. У них действительно есть такой обычай?

– Вряд ли. Это я так, для примера.

В зыбких предрассветных сумерках мир казался немного нереальным, словно нарисованным талантливым, но склонным к депрессии художником. На несколько мгновений ко мне вернулось ощущение, что я – всего лишь персонаж компьютерной игры, но порыв свежего утреннего ветра не оставил от него следа. Зябкие мурашки пробежали по спине, но я не спешила застёгивать куртку. Успею ещё. Фар-Эстель предупредил, что если хочешь выжить в Долине, нужно свести к минимуму открытые участки кожи, и меня заранее ужасала перспектива топать по жаре в плотной кожаной куртке, капюшоне, перчатках и тяжёлых сапогах. В сапогах, кстати, уже становилось жарко.

У северных ворот нас ждала разведгруппа – шестеро вампиров в боевом облачении. Фар-Эстель подвёл нас к одному из них.

– Это Фар-Танис, командир группы. Представьтесь ему короткими именами, я их не знаю.

Мы представились.

Вампир окинул нашу троицу взглядом, задержался на мне.

– Застегнись. И рюкзак нормально надень, плечи натрёшь.

Пока я застёгивала куртку и прилаживала на спине небольшой рюкзачок с сухпайком и аптечкой, Фар-Танис придирчиво проверил экипировку у Вереска и Женьки. Затем перешёл ко мне. Подтянул лямки рюкзака, зачем-то поменял местами два амулета, потребовал переодеть защитный браслет с левой руки (куда я машинально надевала все браслеты) на правую, передвинул на несколько сантиметров футляр с самострелом. Отступил на шаг, снова оглядел нас. Едва заметно поморщился.

– Я хочу, чтобы вы кое-что уяснили. Особенно это касается тебя, полукровка. Вчера на тренировке ты показал неплохие для новичка результаты, и у тебя могло сложиться впечатление, что ты подготовлен к выживанию в Долине. Так вот, это бред. Ни ты, ни тем более ты, кхаш-ти, не продержитесь в Долине и двух часов. Про девушку даже говорить не хочу. Я не знаю, на что вы рассчитываете, и это не моё дело, но до тех пор, пока вы идёте с моей группой, с тропы – ни ногой. Не стрелять, амулеты не активировать – берегите заряды до той поры, когда вас некому будет защитить. Ясно?

– Ясно, – бодро отозвался Женя.

Мы с Вереском синхронно кивнули.

– Тогда идём.

– Подождите, – бросил Фар-Эстель и в ответ на вопросительный взгляд командира группы кивнул в сторону города.

Я с трудом разглядела в сумраке три размытые фигуры, и только когда они приблизились почти вплотную, узнала Фар-Зингаро и Джаниса. С ними была незнакомая женщина.

– Возьмёшь с собой Джаниса, – сказал вождь Фар-Танису. – Поставь его в середину, он пойдёт с ребятами до конца.

Командир группы коротко кивнул, показывая, что понял приказ. Я решила, что Джанис – это и есть тот самый подарок, о котором предупреждал Женя. Во мне не к месту пробудилась совесть.

– Не подумайте, что я отказываюсь, господин Фар-Зингаро, в нашем положении отказываться от подкрепления было бы глупо – но… вам не кажется, что, отправляя Джаниса в эту сомнительную экспедицию, вы просто расплачиваетесь за жизнь младшего сына жизнью старшего?

Кто-то – наверняка Женька – ощутимо ткнул меня кулаком в спину. Вождь усмехнулся.

– Любопытная трактовка, мне такое не приходило в голову. Нет, Юлия, мне так не кажется. Я ни за что не расплачиваюсь – Джанис принял решение сам, это его выбор, и я не вправе ему помешать. Как вождь и военный командир, я, разумеется, не могу одобрить потерю опытного и тренированного бойца. Но как отец и мужчина я его поддерживаю.

Молодой вампир слегка наклонился ко мне. Ухмыльнулся, демонстративно обнажая клыки:

– Было бы крайне досадно потерять тебя именно сейчас, когда сопляк Руст уже отведал твоей крови, а я ещё нет.

И эта дерзкая мальчишеская ухмылка сказала мне куда больше, чем десятки слов благодарности.

– Если мы выполним свою миссию и при этом ухитримся выжить, я сама подставлю тебе шею, – искренне пообещала я.

Джанис бросил торжествующий взгляд на Вереска.

– Ха! Что скажешь, полукровка? Кажется, очко не в твою пользу.

– Если мы найдём то, что ищем, и вернёмся из Долины живыми, я встану перед тобой на колени на главной площади, вампирёныш, – серьёзно сказал Вереск.

– Готовься, – Джанис победно сверкнул клыками.

Полуэльф не улыбнулся.

Женщина, которая всё это время стояла чуть в отдалении, тоже подошла ко мне. Я сразу поняла, что это жена Фар-Зингаро: и в Джанисе, и в Русте, не слишком похожих друг на друга, угадывались её черты.

– Я знаю, ты не ждёшь благодарности, чужестранка, – произнесла она низким грудным голосом, никак не вязавшимся с её хрупкой, почти девичьей фигуркой. – Там, откуда ты пришла, за подобное не принято благодарить. Но ценно не то, что дают, а то, что получают. Ты отдала немного крови, а я обрела – сына. Тебе пока не понять, девочка, но совсем скоро у тебя тоже будет сын – и тогда ты вспомнишь мои слова. А сейчас просто прими это.

Она вытащила из-за пояса длинный кинжал, сдёрнула с него ножны и провела лезвием по обнажённому предплечью – медленно, с нажимом, ожидая, пока светлый клинок окрасится кровью. Протянула мне кинжал рукоятью вперёд и ножны:

– Пусть смерть будет милосердна к тем, кого ты любишь.

Я осознала, что вампиры, которые до этого негромко переговаривались у ворот, умолкли. Джанис смотрел на мать с недоверчивым удивлением, и даже Вереск слегка переменился в лице. Мы с Женькой, кажется, были единственными, кто ничего не понимал, но от торжественности момента у меня по спине побежали мурашки. Я взяла кинжал и ножны из её рук.

– Спасибо, – память услужливо вытолкнула на поверхность названное утром имя, – Алана.

Женщина порывисто сжала моё запястье:

– Будь сильной, девочка.

Развернулась и, не оборачиваясь, пошла в сторону города.

Я вдруг почувствовала себя ужасно глупо, стоя с окровавленным стилетом в одной руке, ножнами – в другой, и совершенно не представляя, что мне теперь со всем этим делать. Вождь, угадав моё смятение, ободряюще улыбнулся:

– Джанис тебе всё расскажет.

Он вскинул ладонь в прощальном жесте: «Удачи», – и размашистыми шагами отправился догонять жену.

Я смотрела, как две тёмные фигуры растворяются в предрассветных сумерках. «Будь сильной, девочка…» Не очень-то это похоже на вдохновляющее напутствие перед боем. Джанис осторожно высвободил кинжал из моей ладони.

– Эй, это мой подарок, – возмутилась я, выпадая из ступора.

– Ты собираешься стоять с ним до вечера? – усмехнулся вампир, аккуратно стирая кровь с лезвия придорожным лопухом.

Он вложил стилет в ножны и принялся прилаживать их сзади к моему рюкзаку. Я удивлённо посмотрела на него через плечо:

– Мне же неудобно будет доставать его оттуда.

– Тебе не придётся его использовать в бою. Это ритуальный кинжал, им добивают раненых, – заметив, как перекосилось от этого сообщения моё лицо, Джанис довольно осклабился: – Традиционно женская обязанность.

Глава 14

Из Зингара наш маленький отряд вышел в полном молчании. И хотя любопытство нещадно терзало мою нежную душу, мне не хватало наглости нарушить эту суровую тишину. Минут через пятнадцать, когда городские ворота скрылись из вида, Фар-Танис обернулся и что-то негромко сказал следовавшему за ним невысокому стройному пареньку. Интересно, встрепенулась я, означает ли это, что во время прохода по ущелью дозволяются разговоры на отвлечённые темы? Фар-Танис предупреждал, чтобы в Долине мы не открывали рот без крайней необходимости, но ведь Сумеречное Ущелье – это ещё не Долина.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Эртан (дилогия)"

Книги похожие на "Эртан (дилогия)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Светлана Середа

Светлана Середа - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Светлана Середа - Эртан (дилогия)"

Отзывы читателей о книге "Эртан (дилогия)", комментарии и мнения людей о произведении.

  1. Не важно04.05.2020, 11:04
    А я думаю, что вам нужно разобраться с ePub-версией, она очень медленно открывается и вообще не загружается в iBooks.
А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.