» » » » Диана Казанцева - Плененное сердце


Авторские права

Диана Казанцева - Плененное сердце

Здесь можно скачать бесплатно "Диана Казанцева - Плененное сердце" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Диана Казанцева - Плененное сердце
Рейтинг:
Название:
Плененное сердце
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Плененное сердце"

Описание и краткое содержание "Плененное сердце" читать бесплатно онлайн.



Конец XVII века, Южная Испания. Андалусия, солнечный и щедрый край, созданный для любви и страсти. Юная Каталина, дочь небогатого баронета, из-за долгов отца вынуждена выйти замуж за незнакомца. Таинственный маркиз Сент-Ферре, который поначалу очаровывает и завладевает ее сердцем, в действительности оказывается безжалостным тираном. Не желая подчиняться его воли, Каталина, отчаянно ища спасение, тайно бежит, но по роковой случайности попадает в руки еще более опасного и жестокого разбойника по имени Дикий Магнус…






— Я не стал бы описывать жизнь в тех красках, что вы нарисовали для себя, mi querida, тем более что не это было главной причиной выбрать именно вас.

Каталина затаила дыхание, намериваясь услышать еще одно откровение супруга.

— Я очень богат. Поверьте, денег у меня столько, что и король мог бы позавидовать, но я далек от распрей двора, полного интриг и зависти. Мне нужно нечто больше, чем милая, послушная жена, готовая исполнять любую мою прихоть.

— Вы хотите сказать, что у вас была другая причина жениться на мне?

— Уже поздно, — внезапно прервался Себастиан. — Этот разговор мы можем продолжить в другой раз.

— Если вы так считаете, то я подчинюсь вам, — Каталина поднялась из-за стола, раздумывая над тем, как близко находилась к заветной разгадке. Но перед тем как уйти, она бросила беглый взгляд в сумрак столовой. — Спокойной ночи, mi señor.

— Называйте меня по имени, прошу вас, Каталина.

Это прозвучало скорее как мольба, нежели повеление и девушка, чуть поколебавшись, кивнула:

— Хорошо, мой сень… Себастиан.

Низкий, хриплый голос нарушил вмиг наступившую тишину:

— Благодарю, вы само очарование, Каталина. Не соблаговолите ли вы выполнить еще одну мою просьбу?

— Какую именно?

— Я хотел пригласить вас на утреннюю прогулку…

— Я согласна, — мгновенно откликнулась она и тут же смутилась собственного рвения.

Глава VIII

Утро выдалось тихим и ясным. Мерцающая розовая дымка поднималась над далекими холмами, причудливо раскрашивая чистый безоблачный небосклон в радужные цвета. Вокруг стояла безмятежная тишина, лишь с побережья доносился приглушенный рокот прибоя. Каталина открыла глаза навстречу зарождающейся заре и сладко потянулась. Настроение у нее было приподнятое. Она предвкушала дивное начало дня. Интуиция подсказывала ей, что близится время, когда она услышит от маркиза признание, которое с нетерпением ждала и, если это случится не сегодня, то, во всяком случае, очень скоро. Накануне у них случился весьма обстоятельный разговор. Себастиан раскрыл некоторые тайны из прошлого своей семьи, за что Каталина была ему благодарна. Он сказал, что хочет доверять ей и, видит бог, она мечтала о том же. Она всегда думала, что доверие — одно из основ семейного счастья и спокойной жизни.

Мысленно прокручивая в голове вчерашний ужин, Каталина принялась собираться. Она надела приготовленные с вечера мужские брюки для верховой езды, натянула на голое тело льняную рубашку, подпоясалась тонким ремешком и сунула ноги в мягкие кожаные сапожки. Наскоро умывшись, она тщательно расчесала блестящие локоны, заплела толстую косу и, аккуратно скрутив ее в пучок на макушке, спрятала под широкополой шляпой.

Когда она появилась в патио, солнце только начинало золотить верхушки пальм и апельсиновых деревьев. Воздух наполнился свежестью, ароматами травы и цветов. День обещал быть жарким, но в этот ранний час с моря тянуло приятной прохладой. Едва выскочив во двор, она увидела длинноногого вороного жеребца, нетерпеливо месившим копытом землю, и его таинственного седока, одетого во все черное: шляпу, плащ и высокие сапоги-ботфорты. Она встретилась с ним глазами и заметила, как он беззастенчиво разглядывает ее. Но Каталина уже перестала пугаться маркиза и его безликой маски, поэтому гордо вскинула вверх свой маленький подбородок.

— Доброе утро, — радостно поздоровалась она с супругом и, дождавшись его ответного приветствия, сказала: — Надеюсь, я не заставила себя долго ждать? Слуги еще спят. Мне пришлось крадучись пробираться по дому, чтобы никого не разбудить.

— Ничуть, — говоря это, казалось, Себастиан улыбался. — Начало светать, самое время для прогулки.

Он подал знак, и мальчишка конюх, взъерошенный и помятый после недавнего сна, подвел к Каталине изящную кобылку серебристо-дымчатой масти с пышной гривой и хвостом.

— Ее зовут Ария. Она ваша, Каталина. Это мой подарок на свадьбу.

Каталина несмело шагнула вперед и протянула руку молодой кобылке. Та уткнулась носом в ее ладонь и дружелюбно фыркнула.

— Хм, вы удивительно быстро находите общий язык с животными, mi querida.

— Они умные и сообразительные, просто им надо дать почувствовать себя, — Каталина осторожно погладила серебристую гриву и нежно потрепала кобылку по холке. — Спасибо за чудесный подарок, mi señor. Ария прекрасна!

— Как и вы, — маркиз развернул коня. — Что ж, самое время дать размяться нашим лошадям. Вы готовы?

— Конечно, — заулыбалась Каталина и, поставив ногу в стремя, легко запрыгнула в седло. — Ну, что, Ария, ты готова мчаться навстречу ветру?

Прежде чем пустить жеребца в галоп, Себастиан крикнул через плечо:

— Пожалуй, я предложу Родриго вас в помощь, чтобы вы вместе тренировали необъезженных лошадей. У вас получится, Каталина. Я в этом уверен. Хей, вперед, Смелый! Давай покажем твоей новой подружке, кто здесь главный!

Родриго. Вот еще одна загадка, которую ей предстояло разгадать. Этот смуглолицый красавец так быстро пленил ее своей горячностью, увлек и пробудил в ней первые ростки чувственных желаний, что она и сама не заметила, как оказалась во власти черных насмешливых глаз. Но вот что странно. За эти дни она ни разу не встретила его в доме, и данное обстоятельство нисколько не волновало ее. Его образ все меньше занимал ее мысли и, когда Себастиан вспомнил о своем племяннике, ни одна струнка не шевельнулась в ее душе, сердце не забилось чаще, не откликнулось тотчас на звук его имени. Все было так, будто речь велась о совершенно постороннем человеке. Она нахмурилась, но время для размышлений не оставалось. Она решила, что подумает об этом позже.

Каталина охотно приняла вызов супруга, и вскоре они неслись галопом, состязаясь в скорости и ловкости, не разбирая дороги, как сумасшедшие, оставляя после себя клубы серой пыли. Они минули примыкающую к вилле деревню с небольшой каменной церквушкой и возвышающимся над ней длинным остроконечным шпилем, промчались по полям со скошенной травой и пшеницей, мимо зреющих виноградников, фруктовых садов и оливковых рощ, и запыхавшиеся, но довольные собой остановились у скалистого обрыва, откуда открывался потрясающий вид на синее безбрежное море. Солнце медленно поднималось над горизонтом и, отражаясь в тихой глади воды, представляло собой завораживающее зрелище, постепенно освещая округу ярким оранжевым светом.

— Какой изумительный вид! — Каталина не смогла сдержать восхищенного возгласа. — Я никогда не видела, как над морем восходит солнце.

— Теперь вы можете наблюдать это удивительное зрелище, когда вам заблагорассудится, — Себастиан ласково похлопал вороного жеребца за загривок. — Молодец, Смелый! Ты снова показал свою быстроту и силу, честно заслужил лишний пай овса.

— Да вы жульничали, — рассмеялась Каталина, поправляя сбившуюся набок шляпу. Несколько шелковистых прядок упали ей на лоб и шею, создавая образ дерзкой наездницы, ее лицо раскраснелось от быстрой езды, а фиалковые глаза лучились каким-то особенным светом. — Ваш жеребец кусал мою кобылку, стоило ей чуть-чуть вырваться вперед.

— Разве? — со смехом подхватил Себастиан. — Но я этого не заметил. Вам, видно, показалось.

— Так же как и то, что Ария покорно следовала за Смелым, нарочно отставая от него на полкорпуса, как будто ее этому учили? Мне стоило больших усилий посылать ее вперед, но тогда ваш жеребец громко фыркал, и она вновь сбавляла скорость, подчиняясь его воле.

— Мне об этом ничего неизвестно, — шутливо отозвался Себастиан.

— В таком случае нам снова стоит помериться силами, — азартно предложила Каталина, желая взять реванш. Она приподнялась в седле и указала на лесную чащу, окруженную крутыми горными склонами. — Приглашаю вас поучаствовать в скачках. Тот, кто первым доберется до леса, тот и выиграет состязание. Согласны?

Маркиз недоверчиво покачал головой:

— Боюсь, это не очень разумно.

— Почему? — Каталина продолжала настаивать, вглядываясь в дымчато-серые глаза, вспыхивающие каждый раз, как только она откидывала с лица непослушные локоны. Это было необычно, но она чувствовала нарастающее возбуждение, подогреваемое всплеском адреналина из-за бешеной скачки, которой она отдавалась вволю. — Тут совсем недалеко, не более двухсот ярдов. Ну же, соглашайтесь.

— Здесь неровная местность и…

В фиалковых глазах читался вызов:

— Боитесь проиграть женщине, маркиз?

Невозможно было угадать, о чем думал Себастиан, безжизненная маска скрывала черты и выражение его лица, но тон яснее ясного выдавал его настроение:

— Будьте осторожны, mi querida, — сдержанно предупредил он. — Ария не привыкла к такой неутомимой наезднице, как вы.

Каталина только этого и ждала. Досчитав до трех, она дала команду Арии и лихо рванула вперед, оставляя далеко позади себя Себастиана. Кажется, он что-то крикнул ей вдогонку, но она не слышала. Ветер бил ей в лицо, прическа окончательно растрепалась, шляпа слетела на землю, и водопад золотых волос окутал ее плечи. Она неслась во весь опор, смеясь и радуясь лучам восходящего солнца, пению птиц и своему беззаботному состоянию, внезапно охватившему все ее нутро от головы до самых кончиков пальцев.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Плененное сердце"

Книги похожие на "Плененное сердце" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Диана Казанцева

Диана Казанцева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Диана Казанцева - Плененное сердце"

Отзывы читателей о книге "Плененное сердце", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.