» » » » Питер Леранжис - Семь чудес и временной разлом


Авторские права

Питер Леранжис - Семь чудес и временной разлом

Здесь можно купить и скачать "Питер Леранжис - Семь чудес и временной разлом" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская фантастика, издательство Литагент2 редакция13e876cb-69a7-11e4-a35a-002590591ed2, год 2016. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Питер Леранжис - Семь чудес и временной разлом
Рейтинг:
Название:
Семь чудес и временной разлом
Издательство:
неизвестно
Год:
2016
ISBN:
978-5-699-88919-8
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Семь чудес и временной разлом"

Описание и краткое содержание "Семь чудес и временной разлом" читать бесплатно онлайн.



Король Атлантиды не только открыл временной разлом, что грозит концом света и поднятием Атлантиды из морских глубин, но и похитил Эли. Лишившись Эли, я словно лишился части самого себя. Правда, на переживания нет времени – нам осталось разыскать еще целых два локулуса, источника магической силы. А это значит, что мы должны отправиться в Эфес и Александрию. Время поджимает. Ведь если мы не успеем собрать все семь артефактов, наш особый ген просто убьет нас…






– Откуда ты все это знаешь? – удивился Касс.

Элоиза шлепнула его:

– У них тут школа есть.

– Может, перестанете болтать и прибавите шагу? – прикрикнула Алия.

Они с Марко уже стояли в лифте в конце коридора. После атаки Масса мы здесь еще не были. Кованые металлические створки испещряли ямки от шрапнели, но кнопки «вверх» и «вниз» светились, а сами створки без проблем закрылись.

Я поправил на плече рюкзак, внутри которого лежали локули невидимости и полета. Касс нес мешок с недавно восстановленным локулусом исцеления. Оказавшись в лифте, брат Димитриос привалился к стенке.

– Кажется, я так толком тебя и не поблагодарил, Марко, – сказал он. – За то, что использовал для меня локулус исцеления.

– Ничего, брат Ди, – отозвался Марко. – Но за вами должок.

Судя по мигающим цифрам, лифт опустился на семь уровней под землю, на самый нижний этаж. Но Алия быстро нажала на несколько кнопок, и спуск продолжился.

– Куда мы едем? В Китай? – спросила Элоиза.

Торквин, всю дорогу хмурившийся и сердито бурчавший, вздохнул.

– Больше ее не слышу, – пробормотал он.

– Не слышишь кого? – не понял я.

– Голос, – ответил Торквин. – Не знаю чей.

– Серьезно? – заволновался Касс. – Асклепиус знаком с психиатрией?

– Ты выглядишь подозрительно здоровым, Торквин, – заметил брат Димитриос.

– Мы использовали локулус исцеления и для него тоже, – объяснила Элоиза.

Торквин сердито посмотрел на брата Димитриоса.

– Ты выглядишь подозрительно подозрительным.

Когда створки открылись, Димитриос первым вышел из лифта. Воздух здесь был минимум градусов на двадцать ниже, чем на поверхности. Он пах как наш подвал в Бельвиле после сильного наводнения два года назад. Плесенью и мертвыми мышами.

– Фу, вы что, и мумий тут разбинтовываете? – поморщился Касс.

Брат Димитриос и Маноло фонариками осветили тесную земляную пещеру. Потолок здесь был не намного выше моей головы, и с редких сталактитов на пол падали капли воды. Марко и Торквину обоим пришлось пригнуться.

В стенах темнели четыре темных проема. Мы последовали за Алией в один из них. В свете ее фонарика стал виден длинный коридор с несколькими боковыми проходами. Издалека доносились ритмичные удары.

– З-з-здесь страшно, – прошептал Касс. – Что, если это темница?

Алия обернулась к нам:

– Извините за шум. Мы рядом со вспомогательным генератором. Нам пришлось его запустить, пока не закончится ремонт основного. Его установили Караи. Нужно отдать им должное в предусмотрительности.

Сразу перед помещением с генератором была неприметная дверь без обозначений. Перед ней и остановилась Алия. Наклонившись, она не мигая посмотрела в светящуюся зеленым металлическую панель. Через секунду дверь открылась.

– Сканер сетчатки, – пояснила она.

Маноло потянулся внутрь и щелкнул выключателем. Вспыхнувший флуоресцентный свет был таким мощным, что я невольно зажмурился. Когда глаза привыкли, от увиденного у меня перехватило дыхание.

За скромной дверцей скрывалось просторное помещение минимум пятнадцати футов в высоту и в длину не меньше чем теннисный корт. Вдоль стен выстроились столы и шкафы почти до самого потолка, и все свободное пространство теснили древние артефакты, невзрачные серые, инкрустированные драгоценными камнями, металлические и из камня. Самые маленькие были размером с мяч для софтбола, а самый большой не уступал в объемах голове Торквина. Пара артефактов упала на грязный пол, и один разбился, точно новогодний шар.

Все они были в форме сферы.

– Ого-о-о! – восхитился Касс, вытянув шею. – Это прямо музей сфер!

– Пха, – шумно выдохнул Торквин. – Награбленное. Незаконно.

– Мы все археологи и ученые, – возразила Алия, – и планируем все вернуть. Ну, все, что не является локулусом…

Я шагнул внутрь, и мне все стало ясно. Когда Алия сказала, что она и ее люди нашли локулус, она слукавила. Они не могли знать этого наверняка. Они не были Избранными.

– Так… вы нашли все, что могло быть локулусом, – сказал я. – И привезли это все сюда.

– Мы не без основания уверены, что одна из этих сфер является локулусом, – ответила Алия. – Мы нашли их в спрятанной гробнице, до которой еще не добрались мародеры. Из обрывков древних записей, предположительно принадлежащих руке Массарима, нам известно, что локулус хранился в гробнице, а не в самой Великой пирамиде. Возможно, пирамиды, построенные за тысячу лет до прибытия Массарима, уже тогда подвергались разграблениям. В отличие от тайной гробницы…

Сон.

Меня затопили воспоминания. Каменный указатель – колонна, скрывавшая под собой тайное подземелье. Юная крестьянка Линия спустилась туда, желая помочь Караи спрятаться, но Массарим все-таки его нашел.

– Караи и Массарим оба были там… – пробормотал я.

– В записях не упоминается Караи, – возразила Алия. – Но по слухам, его тело было похоронено под гробницей вместе с локулусом. Лично я считаю это полнейшей чушью.

– Алия, – посмотрел я на нее, – все локули охраняли чудовища. Если вы правда нашли настоящий локулус, на вас должно было напасть… что-то.

– Возможно, – подал голос брат Димитриос, – локулус нужно запустить, чтобы он призвал чудовище?

Я пожал плечами и оглядел комнату. Древние драгоценные камни ловили гранями потоки света и отражали их разноцветными зайчиками на стены.

– Алия, здесь же сотни сфер, – я упал духом.

– А ты не можешь сделать кружок и послушать, не звучит ли Песня стрептококка? – предложила Элоиза.

– Гептакиклоса, – поправил Касс.

Сфер было так много, и все они были не похожи друг на друга, что рассеивало мое внимание. Я закрыл глаза, но флуоресцентные лампы над головой продолжали назойливо жужжать, а пол сотрясался от стука и гула генератора по соседству. Как в этом грохоте я мог что-то расслышать?

Моя нога обо что-то ударилась, и я рухнул на пол.

– Молодец, – прокомментировал Марко.

– Что, ты слышишь, Джек? – требовательно спросила Алия.

– Я так не могу, – ответил я. – Мне нужна тишина. Слишком много всего отвлекает.

– Маноло, мы можем перенести все это в более закрытое помещение? – поинтересовалась Алия.

– На это уйдут дни, – ответил Маноло.

– Слишком долго, – проворчал Торквин.

– Что, если локулуса вообще здесь нет? – сказал Марко.

В отчаянии я оглянулся по сторонам, пытаясь не обращать внимания на звуки, свет и разгорающуюся перепалку, которая в конце концов и вывела меня из себя.

– ПЕРЕСТАНЬТЕ! – заорал я во весь голос.

Голоса оборвались. Секундой позже исчезли все остальные звуки. А еще через секунду погас свет.

Мы оказались в полной темноте на глубине в восемь этажей под землей.

Глава 14

Громко и ясно

– Маноло! – крикнула Алия.

Я не видел ни зги, но услышал, как здоровяк солдат защелкал выключателем.

– Что-то с электричеством, – прогремел в темноте его голос.

– Ох, во славу Массарима, – пробормотала Алия. – Придется заняться этим в другой раз. Уходим. Нужно добраться до лестницы. Отсутствие электричества означает отсутствие вентиляции. И лифтов.

– Упс, – раздался со стороны коридора голос Элоизы. – Наверное, мне стоит вернуться в ту комнату и опять включить свет?

Зал погрузился в тишину.

– Ты сказала «вернуться»? – первым отмер я. – Это ты выключила электричество?!

– Я просто пыталась помочь, – просительно отозвалась Элоиза.

– Как это могло помочь? – рассердился Касс.

– Здрасьте, мистер Недогадливый, Джек хотел, чтобы стало тихо и темно, так? – отбила Элоиза. – Ну я и пошла к генератору. А там я увидела выключатель…

Алия застонала:

– Вот поэтому у меня нет детей. Маноло, она опустила главный рубильник. Пойди с ней и… верни все как было.

Я услышал, как Маноло буркнул себе под нос какое-то греческое ругательство. Видимо, он врезался в один из шкафов, потому что на пол упало что-то тяжелое.

Когда они вышли в коридор, в комнате вновь стало тихо. И тогда я заметил мерцание в противоположной части зала.

И услышал жужжание.

– Что это? – прошептал я.

– Что «что»? – спросил Касс.

– Свет, – ответил я.

– Света нет, – проворчал Торквин.

– Ладно, тогда что это за звук? – не сдался я.

– Нет никаких звуков, Джек, – мягко возразила Алия.

Вытянув перед собой руки, я направился к свету.

– Скажите Маноло и Элоизе не включать пока рубильник.

– Нико – бегом! – приказала Алия.

Я услышал удаляющийся в коридоре тяжелый топот.

В комнате опять повисла абсолютная тишина. Я понял, что мои глаза на самом деле не видят никакого света, а уши не слышат никакого жужжания. Оба эти явления были на самом деле чем-то вроде сигналов между посылающим их объектом и мной – сигналов, которые лишь я мог засечь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Семь чудес и временной разлом"

Книги похожие на "Семь чудес и временной разлом" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Питер Леранжис

Питер Леранжис - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Питер Леранжис - Семь чудес и временной разлом"

Отзывы читателей о книге "Семь чудес и временной разлом", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.