JustStuff - Unknown
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Unknown"
Описание и краткое содержание "Unknown" читать бесплатно онлайн.
– У оборотней есть враги?
– Только один.
Я уставился на нее слишком пристально, пытаясь выдать нетерпение за интерес к рассказу.
– Так вот, видишь ли, – продолжила Джулс, – традиционно хладные являются врагами квилетов. Но стая, забредшая на нашу территорию во времена моей прабабушки, отличалась от других. Они охотились не так, как остальные представители их вида, и не несли опасности для племени. Поэтому моя прабабушка заключила с ними договор о том, что они обещают держаться подальше от наших земель, а мы не откроем их секрет бледнолицым, – она подмигнула мне.
– Но если они не представляли опасности, тогда зачем?..
– Для людей всегда рискованно находиться рядом с хладными, даже с такими цивилизованными, какими объявили себя эти. Никогда не знаешь, когда они проголодаются настолько, что не смогут сопротивляться жажде, – в голосе Джулс появились наигранно устрашающие нотки.
– Что значит «цивилизованные»?
– Они утверждали, что не охотятся на людей. Якобы умеют использовать для этой цели животных.
– И какое отношение это имеет к Калленам? Они похожи на хладных, которых встретила твоя прабабушка? – я пытался говорить небрежно, но наверняка потерпел неудачу.
– Нет… – Джулс выдержала драматическую паузу. – Они и есть те самые хладные.
Должно быть, она подумала, что выражение моего лица показывает лишь то, насколько я поглощен рассказом. Довольная, девушка улыбнулась и продолжила:
– Теперь их больше, к ним примкнули еще двое, самка и самец, но остальные – те же самые. Их вожак, Карин, была известна и во времена моей прабабки. Она появлялась в этих местах еще до того, как сюда прибыли ваши люди, – Джулс подавила улыбку, пытаясь сохранять серьезный тон.
– И кто же они? – наконец спросил я. – Кто эти хладные?
– Кровопийцы, – ответила девушка леденящим кровь голосом. – Ваш народ называет их вампирами.
Я уставился на волнующееся море, не уверенный в том, что можно прочесть у меня на лице. «Как думаешь, а я могу быть жуткой?» – снова прозвучали в моей голове слова Эдит.
– У тебя мурашки на шее, – радостно засмеялась Джулс.
– Ты хорошая рассказчица, – отозвался я, все еще глядя на волны.
– Спасибо, но, похоже, ты просто замерз. Бред сумасшедшего, да? Неудивительно, что моя мама не хочет, чтобы мы с кем-нибудь об этом разговаривали.
Я все еще не мог совладать с выражением лица, чтобы посмотреть на нее:
– Не волнуйся, я тебя не выдам.
– Кажется, я только что нарушила договор, – она рассмеялась, запрокинув голову.
– Я унесу это с собой в могилу, – пообещал я, чувствуя, как по телу пробежала дрожь.
– Серьезно, ничего не говори Чарли. Он и так злился на маму, когда услышал, что некоторые наши больше не обращаются в больницу с тех пор, как там начала работать доктор Каллен.
– Конечно, ничего не скажу.
– Ну что, теперь ты считаешь нас кучкой суеверных индейцев? – игриво спросила она с легким намеком на беспокойство. Я все еще не отводил взгляда от океана.
Потом повернулся и выдавил самую нормальную улыбку, на какую был способен:
– Нет. Но я думаю, что вы отлично рассказываете страшные истории. У меня все еще мурашки на коже, видишь? – я закатал рукав куртки, чтобы показать ей.
– Круто, – усмехнулась Джулс.
Услышав звук шуршащей гальки, мы одновременно подняли головы и увидели в пятидесяти ярдах от нас приближающихся МакКейлу и Джереми.
– Вот ты где, Бо, – с облегчением воскликнула МакКейла, размахивая рукой над головой.
– Это твоя девушка? – спросила Джулс, уловив оттенок раздражения в голосе МакКейлы. Неужели это кажется очевидным?
– Нет. Почему все так думают?
Джулс хмыкнула.
– Может, потому, что ей этого хочется. – Я вздохнул, а она добавила: – Если тебе понадобится передышка от этих твоих друзей, дай знать.
– Звучит здорово, – сказал я искренне. Не знаю, стало ли причиной то, что мы были знакомы если и не близко, то хотя бы довольно долго, или просто у Джулс такой легкий характер, но мне было приятнее общаться с ней, чем с теми ребятами, с которыми я поеду домой.
МакКейла подошла к нам, а в нескольких шагах позади, пытаясь не отставать, за ней следовал Джереми. МакКейла окинула Джулс взглядом, а затем повернулась ко мне движением, показавшимся необыкновенно пренебрежительным по отношению к Джулс, которая снова тихо хмыкнула.
– Где ты был? – спросила МакКейла, хотя ответ находился прямо перед ней.
– Джулс устроила мне экскурсию по Первому пляжу, – мы с Джулс улыбнулись друг другу, словно у нас был общий секрет. Разумеется, теперь это соответствовало действительности.
– Ну, – сказала МакКейла, еще раз пристально посмотрев на Джулс, – мы уезжаем. Кажется, собирается дождь.
Мы дружно подняли головы: облака были тяжелыми, темными и набухшими влагой.
– Хорошо, – ответил я. – Иду.
– Рада была снова повидаться, – выразительно произнесла Джулс, и я понял, что она поддразнивает МакКейлу.
– Взаимно. Когда Чарли в следующий раз захочет навестить Бонни, я поеду с ним.
Губы Джулс растянулись в улыбке, обнажив ровные белые зубы.
– Было бы здорово.
– И спасибо, – добавил я тихо и недостаточно небрежно.
Она подмигнула мне.
Я натянул капюшон, и мы потащились к парковке. С неба начали падать капли, оставляя на камнях темные следы. Когда мы добрались до внедорожника, остальные уже загрузили всё в машину. Я забрался на заднее сиденье к Аллену и Тейлор, заявив, что моя очередь сидеть спереди рядом с водителем уже прошла. Аллен молча смотрел в окно на усиливающуюся грозу, а Логан повернулся к Тейлор и отвлекал ее разговором, поэтому я, откинувшись на спинку сиденья, закрыл глаза и изо всех сил постарался ни о чем не думать.
Глава седьмая
7. Кошмар
Я сказал Чарли, что поел в Ла Пуш и не буду ужинать, а сразу пойду к себе – очень много задали на дом. Он с увлечением смотрел трансляцию рядового, на мой взгляд, баскетбольного матча, поэтому не заметил ничего необычного в выражении моего лица.
Оказавшись в своей комнате, я запер дверь, потом достал свои старые наушники, для чего пришлось переворошить весь стол, и подсоединил их к маленькому аудиоплееру.
Я взял компакт-диск, который Фил подарил мне на Рождество. Это была одна из его любимых групп, но ее композиции казались мне слишком тяжелыми. Вставив диск, я лег на кровать. Надел наушники, включил воспроизведение и увеличивал громкость, пока не стало больно ушам, а затем закрыл глаза и накрыл верхнюю часть лица подушкой.
Я сосредоточился только на музыке, пытаясь расслышать слова и проследить за хитросплетениями партии ударных. К третьему прослушиванию я выучил по меньшей мере все припевы. Удивительно, но в конце концов мне и в самом деле понравилась эта группа – как только удалось перестать обращать внимание на рёв и грохот. Надо будет еще раз поблагодарить Фила.
И это сработало. Под сокрушительные удары по барабанным перепонкам думать было невозможно – в чем и состояла идея. Я слушал диск снова и снова, пока не начал подпевать группе, а потом все-таки уснул.
Открыв глаза, я увидел, что нахожусь в знакомом месте. Хотя какой-то краешек моего разума, похоже, понимал, что я сплю, большая часть меня просто присутствовала в зеленом свете леса. Я слышал, как где-то рядом волны разбиваются о скалы, и знал, что если найду океан, то смогу увидеть солнце. Поэтому шел на звук, но неожиданно появилась Джулс. Она потянула меня за руку назад, к чаще.
– Что случилось, Джулс? – спросил я. С испуганным лицом она дернула меня за руку, пытаясь оттащить в темноту.
– Беги, Бо! Ты должен бежать, – в ужасе шептала она.
– Сюда, Бо! – на сей раз это был голос МакКейлы – она звала меня из глубины леса, но я ее не видел.
– Зачем? – спросил я, все еще вырываясь из крепкой хватки Джулс. Очень важно было найти солнце. Только на этом я и мог сосредоточиться.
А потом Джулс сама отпустила мою руку – она странно вскрикнула и, внезапно задрожав, упала на землю и начала биться в судорогах. Я с ужасом смотрел на нее, не в силах пошевелиться.
– Джулс! – крикнул я, но девушки уже не было. Ее место заняла крупная рыжевато-коричневая волчица с черными глазами. Отвернувшись от меня, она встала мордой к берегу. Шерсть у нее на загривке встала дыбом, клыки обнажились, из пасти вырвалось глухое рычание.
– Беги, Бо! – снова закричала МакКейла где-то позади меня. Но я не обернулся, завороженно глядя на свет, приближающийся со стороны пляжа.
А затем из-за деревьев вышла Эдит.
Она была в черном платье – длинном, но с открытыми до самых плеч руками и глубоким V-образным вырезом. От ее кожи исходило неяркое свечение, а глаза были матово черными. Она подняла руку и поманила меня к себе. Ее длинные остроугольные ногти, покрытые темно-красным лаком, казались почти такими же черными, как платье. Губы были того же цвета.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Unknown"
Книги похожие на "Unknown" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " JustStuff - Unknown"
Отзывы читателей о книге "Unknown", комментарии и мнения людей о произведении.








