Авторские права

Unknown - i 12bbecbf1100f695

Здесь можно скачать бесплатно " Unknown - i 12bbecbf1100f695" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая старинная литература. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
i 12bbecbf1100f695
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "i 12bbecbf1100f695"

Описание и краткое содержание "i 12bbecbf1100f695" читать бесплатно онлайн.








— Нет, — резко ответил он. — Мне здесь нравится. Хочу увидеть каждый закуток

этого места, не смотря на то, что здесь жутко, но меня это место притягивает.

— Возможно, ты был здесь в детстве, именно поэтому и помнишь его. И будучи

взрослым, видишь его немного по-другому.

— Возможно, — ответил он, пожимая плечами.

Агги догадывалась, он говорил это лишь бы успокоить ее, и была очень признательна

за это.

После увиденных замков этот не казался ей жутким. Обстановка была элегантная и

располагающая; высокие потолки, и во всех комнатах был яркий свет, благодаря множеству

окон. Это место даже у нее вызывало мурашки. Может здесь и, правда, было немного

прохладно.

Так было до того, как Джейс придвинулся ближе и поцеловал ее. Его нежность сразу

же согрела Агги.

Люстра над их головами начала раскачиваться, Агги оторвалась от губ Джейса и

подняла глаза на огромную конструкцию, ее сердце заколотилось быстрее.

— Тебе точно здесь нравится? — спросила она у Джейса, отводя его в сторону

подальше от раскачивающей люстры.

— Ага, — ответил он, — Такое чувство, что я принадлежу к этому месту или нечто

подобное.

Она знала, Джейс не часто испытывал такое чувство. Черт, да он даже не чувствовал

принадлежности к своей группе, хотя парни приняли его и относились к нему как к другу.

Она похлопала его по спине и улыбнулась, искренне радуясь найденному месту, с которым он

чувствовал связь, пусть даже вызывающую мурашки по телу.

— Может, ты все-таки родственник этому Сеймуру. Мы должны расспросить о нем.

Ожидая его возражения, Агги была удивлена, когда Джейс закивал, широко

улыбнувшись. — Ага, обязательно спросим.

Они догнали группу в следующем зале. Агги не верила своим глазам, Джейс поднял

руку, щелкнул пальцами, привлекая внимание экскурсовода.

—Да? — спросила женщина.

— Скажите, правда, что в этом замке жил некий Томас Сеймур?

— Правда, — ответила женщина. — Обычно я рассказываю о нем в часовне, в которой

похоронена его жена — Королева Екатерина.

—Его жена похоронена здесь, а он нет? — продолжил спрашивать Джейс.

— Он был казнен за измену, меньше чем через год после ее смерти. Он был настоящим

подлецом, но многие расходятся во мнении на тот счет, — хихикнула она.

— О, — ответил Джейс, затем немного нахмурился. — А не скажете, где именно его

казнили?

— В Тауэре.

— Разве есть другое место для казни? — спросил пожилой мужчина из группы, после

чего собравшиеся расхохотались.

Джейсу в отличие от них было не до смеха.

— Он владел замком Садли на протяжении двух лет, — продолжила экскурсовод. — И

мало что в замке напоминает о его жизни здесь.

— Сомневаюсь, что он с вами согласится, — задыхаясь, ответил Джейс.

— Что вы имеете в виду?

— Ничего, продолжайте, пожалуйста.

Экскурсовод задержала на Джейсе взгляд, затем сделала глубокий вдох и продолжила

рассказ о различных Лордах, проживавших в замке Садли.

— Подлец, значит? — сказал Джейс, после чего странно хихикнул. — Если бы только

правда была хоть на половину также интересна, как ложь.

— Ты так думаешь? — спросила она у Джейса.

Джейс обнял ее за талию, ведя вслед за группой, выглядя при этом странно

обеспокоенным.

— Это прописная истина, моя дорогая, — ответил он с идеальным британским

акцентом.

Агги уставилась на него, но позволила ему увести ее в другой зал. — Тебя сегодня

просто не узнать.

—Меня?

Она кивнула.

— Наверно, так на меня влияет твоя красота, душечка, — сказал он.

Агги остановилась и снова проверила его на наличие жара. Джейс говорил ей

нежности или в постели, или когда был уверен, что его никто не услышит. И с каких пор он

начал называть ее душечка? — Малыш, мне кажется, тебе нужно показаться врачу.

— А мне кажется, ты должна меня поцеловать. Джейс рывком притянул Агги к себе и

накрыл ее губы. Рядом с ними хлопнула дверь. Джейс отоврался от нее и погладил по щеке.

— Она всегда была ревнивицей.

Агги не на шутку испугалась. — О чем ты говоришь?

— Ни о чем, просто дразнюсь.

Она бы поверила ему, будь он из таких. Но он не был. Джейс развернулся, взял ее под

руку. Он повел ее к двери, которая минуту назад по непонятным причинам хлопала, пока они

целовались. Когда он открывал дверь, его движения казались такими незнакомыми. Он

выглядел как Джейс, но говорил и вел себя по—другому. Если бы она верила в приведения и

сверхъестественное, но она не верила, то подумала, что он был будто одержимый. Нечто

необъяснимое завладело его телом.

— Эм, — заговорил Джейс. —Думаю, мы пропустим следующую комнату.

—Почему?

— Это детская Мэри. Я не хочу туда идти.

— Как ты узнал?

— Я… экскурсовод говорила об этом.

— Джейс… — по ее спине пробежал холодок, когда он отошел от комнаты, где

экскурсовод довольно громко рассказывала о ребенке Королевы Екатерины и Томаса

Сеймура.

— Очень трагичная история. Девочке был всего один день отроду, когда ее мать

скончалась от родильной горячки.

— Тебе тоже не следует туда идти, — сказал он.

Агги расправила плечи, гадая, с каких пор она стала такой трусихой, и направилась

дальше по коридору, успокаивая себя, что она сможет туда войти. — А я пойду.

Когда она была готова переступить порог, дверь неожиданно захлопнулась прямо

перед ее носом. Она забыла, как дышать.

Она посмотрела на Джейса, он выглядел потерянным.

— Как я здесь оказался? — спросил он.

— Пришел. Мне нужно в уборную, — сказала Агги. — Мне нестерпимо захотелось в

туалет. — И хотелось убраться подальше от детской. Часть ее также хотела оказаться

подальше от Джейса.

— Мы не должны отставать от группы, — напомнил он.

—Хочешь, чтобы я напрудила в штаны?

— Возможно, — он улыбнулся привычной ему милой улыбкой.

Агги обняла его, облегченно вздыхая. — Ты это ты.

— Кем еще я могу быть?

— Здесь твориться что-то странное.

— Согласен. — Он сжал ее сильнее, чем она его, а после протяжно выдохнул. —

Пойдем, найдем уборную.

Агги кивнула с благодарностью. В туалете же нет призраков, да? Только если в

романах о Гарри Поттере.

Глава 4

Джейс смотрел в окно, пока ждал Агги возле туалета. Что-то в этом месте успокаивало

его. Была какая-то странная связь. Казалось, он здесь уже был. В тоже время он чувствовал

беспокойство, словно должен был что-то сделать, но не помнил, что именно.

Боковым зрением он уловил движение, поэтому повернув голову, увидел элегантную

женщину в длинном зеленом платье эпохи Тюдоров. Она стояла прямо позади него, глядя в

окно, так же как и он. Ее лицо было мертвецки бледным. У Джейса появилось странное

ощущение, она вроде бы была рядом, но на самом деле ее не было. И от этой мысли у него

волосы на руках встали дыбом.

— Привет? — сказал он.

Она будто не замечала его присутствия. Она не издавала ни звука. Ни каких вдохов или

шелест одежды. Мертвая тишина. Он сделал шаг назад, но женщина повернула голову и

улыбнулась, узнавая его. Томас. Ее губы не двигались, но Джейс слышал ее голос в голове.

Любовь моя, я так долго тебя ждала. Так долго.

— Джейс, вот ты где, — окликнула его Агги.

Он повернул голову в сторону Агги. К тому времени, как он повернулся обратно,

женщина в зеленом уже исчезла.

— Куда она делась? — спросил Джейс, поглядывая в разные стороны коридора.

— Кто?

— Женщина у окна.

Агги вытянула шею, чтобы заглянуть через его плечо, а после встретилась с ним

взглядом.

— Когда я вышла из уборной, там никого не было.

— Но она стояла прямо рядом со мной, когда ты окликнула меня, — указывая рукой на

пустое место.

— Я ее не видела, — заверила Агги.

Джейс закрыл глаза. Сначала он отключился на несколько минут, а теперь еще

добавились галлюцинации.

— Ты в порядке? Выглядишь немного бледным.

По его спине бежал холодный пот, и он не знал, как объяснить исчезновение женщины, и ее голос в своей голове.

— Я не уверен. Мне лучше ненадолго присесть.

— Может нам вообще уйти отсюда.

— Нет, — быстро ответил он. Он не хотел уходить. Ему стало грустно от одной только

мысли об этом.

Агги обняла его. — Я боюсь за тебя.

Я тоже за себя боюсь, подумал про себя он. Он наслаждался ее объятиями, пока из

библиотеки не вышла экскурсовод и около дюжины человек.

— Множество праздников проводится в библиотеке, но большинство свадеб проходят


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "i 12bbecbf1100f695"

Книги похожие на "i 12bbecbf1100f695" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Unknown

Unknown - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Unknown - i 12bbecbf1100f695"

Отзывы читателей о книге "i 12bbecbf1100f695", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.