» » » » Елена Кондаурова - Там, за синими морями… (дилогия)


Авторские права

Елена Кондаурова - Там, за синими морями… (дилогия)

Здесь можно скачать бесплатно "Елена Кондаурова - Там, за синими морями… (дилогия)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, АСТ Москва, Самиздат, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Елена Кондаурова - Там, за синими морями… (дилогия)
Рейтинг:
Название:
Там, за синими морями… (дилогия)
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Самиздат
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Там, за синими морями… (дилогия)"

Описание и краткое содержание "Там, за синими морями… (дилогия)" читать бесплатно онлайн.



Они – изгои.

Изгои, поставленные в землях Ольрии, Вандеи и Грандара не только вне закона, но и вне религии. Ибо ни суровый покровитель воинов Бог-Отец, ни даже милосердная Богиня-Мать не жалеют, как говорят жрецы, покровительствовать безродным преступникам…

Но именно эти люди – суровый разбойник Таш и веселый, красивый мошенник Самконг, хитрый карманный вор Франя, жестокие «солдаты удачи» Крок и Бадан и «ночная красавица» Лайра – окажутся единственными, кто готов прийти на помощь истерзанной молоденькой девочке, владеющей загадочным магическим даром.

Даром, которому, возможно, предстоит изменить однажды судьбу всего мира…






– Вот дерьмо! – Презрительно сплюнул Венк. – А так хорошо все начиналось.

– Не распускай сопли, разберемся! – Таш терпеть не мог, когда при нем ударялись в панику. – Но от Рил теперь ни на шаг, понял?

– Понял.

Наместник ждал их в карете, запряженной четверкой белых лошадей, из чего Таш сделал вывод, что с ним пожелала пообщаться крупная шишка. Лошади на Островах были редкостью, белые тем более, а тут сразу четыре штуки, плюс богатая карета, охрана и лакеи в ливреях. Тем не менее стоило им подойти, как дверца приоткрылась, и наместник высунулся из нее лично.

– Господа иностранцы? Благодарю, что откликнулись на мое приглашение! Вас не затруднит подняться сюда? Я полагаю, так нам удобнее будет разговаривать!

Один из лакеев тут же распахнул перед ними дверь и опустил ступеньки. Таш вошел внутрь, удивляясь про себя размерам этого каретного монстра. В Вандее делали их намного меньше. Венк совершенно безбоязненно зашел следом. Правильно, чего бояться? Они пока еще здесь не наследили, чтобы ими заинтересовались власти.

В карете, кроме наместника, находился еще очень похожий на него мальчишка лет пятнадцати, которого Таш недавно видел в той лавке, да и самого наместника узнал.

Во время драки этот богато одетый красавец небрежно перебирал кинжалы на прилавке.

– Позвольте представиться, господа иностранцы! – Улыбаясь, сказал хозяин кареты.

– Граф Ливон, наместник его величества короля Альвара на Сагозааре. – Он слегка склонил голову.

– Таш. – Сказал в ответ Таш. – Изгой.

– Венк. – Буркнул Венк. – Болотник.

Ни один из них не поклонился. Таш как-то не привык, а Венк и вовсе не знал, как это делается. Как ни странно, наместника это не смутило.

– Я вижу, вы здесь недавно, господа? – По-прежнему улыбаясь, поинтересовался он.

– Дней десять. – Коротко ответил Таш, не понимая, чего от них надо этому высокородному хлыщу.

– Как вы устроились? Надеюсь, не возникло никаких проблем? В последнее время мошенников развелось просто огромное количество.

Таш бросил на него удивленный взгляд. Это здесь-то мошенники? Островитяне явно себе льстят.

– Спасибо, все нормально.

– А как прошло плавание? Шторма не слишком донимали?

– Нет, не слишком.

– Говорят совсем недавно на юге творилось что-то невероятное! Неужели ваш корабль совсем не пострадал?

– Господин наместник! – Не слишком вежливо прервал его Таш. – Вы ведь позвали нас сюда не для того, чтобы спросить, как дела? То есть, мне это было бы очень приятно, но вряд ли вам это интересно. Простите, если я не слишком вежлив – я человек простой, и словесным играм не обучен. У вас ко мне дело, или я ошибаюсь?

Улыбка на графском лице стала шире.

– О, позвольте с вами не согласиться, господин Таш! Вы совсем не простой человек, но именно таким мне вас и описывали.

– Кто?

– Тот капитан, с которым вы приплыли. У него еще такое забавное прозвище – Чайка.

– Вот как? – Таш откинулся на спинку сиденья, одновременно проверяя спрятанное оружие.

Венк ненавязчиво положил руку на рукоять меча, но сиятельный граф на это только рассмеялся.

– Не пугайтесь, он не сказал ничего такого, за что вас стоило бы повесить!

Напротив. По его словам вы умелый воин, надежный друг и преданный муж. И еще, что вы очень желали бы подыскать себе в Силлеене хорошо оплачиваемую работу.

– Так. – Таш впился глазами в улыбающееся лицо наместника. Вот тебе и «прощай, профессия». – Значит, вы хотите предложить мне работу?

– Именно, господин Таш. Именно.

Н-да, можно, наверное, не уточнять, какого рода будет предложенная работа. В другое время Таша это не смутило бы, но сейчас, когда Рил ждет ребенка…

– Боюсь, что должен вас огорчить, – осторожно начал он, потому что ссориться с сильными мира сего сейчас тоже как-то не с руки, – но законность работы – это мое непременное условие.

Улыбка стала шире.

– Разумеется, друг мой! Я рад, что не ошибся в вас!

Таш уже ничего не понимал. Разозлившись еще и потому, что эта высокородная морда позволила себе назвать его другом, что было разрешено только самым близким людям, он перестал сдерживать раздражение.

– Тогда, может, перестанете ходить вокруг да около и скажете, что вам от меня надо?

– Не сердитесь, господин Таш, я сейчас все объясню, и вы поймете, что я не мог по-другому! Дело в том, что я приехал в Силлеен, чтобы отдать сына – он кивнул на сидящего в уголке молчаливого подростка – в одну из фехтовальных школ. У нас это принято, без такой подготовки мальчик не может считаться взрослым, и, конечно же, мне, как и любому отцу, хотелось бы дать ему все самое лучшее. Я уже написал запрос в одну из самых престижных школ, но потом меня начали посещать сомнения. Дело в том, что мне, как наместнику, не раз попадала в руки информация о том, что иностранцы считают наш уровень владения оружием очень низким, если не сказать ущербным. Сначала я не верил, но количество этой информации заставляло задуматься. Я искал способ проверить, и когда в порту пришвартовался корабль с иностранцами, само собой, о них начали собирать информацию. Не сердитесь на своего друга Чайку, господин Таш! Он сказал о вас столько лестных вещей, что я тут же заподозрил его во лжи, и отказался от своего намерения предложить вам обучать моего сына. Сами подумайте, вручить жизнь ребенка какому-то иностранцу с темным прошлым! Да и ваша внешность не произвела на меня впечатления, уж не обижайтесь, богини ради. В общем, я решил отдать его в ту школу, которую выбрал раньше. И если бы не счастливый случай, который свел нас сегодня в лавке, то мы бы с вами так и не познакомились. Признаюсь, я сознательно сыграл на вспыльчивости господина Менго, который в тот момент помогал нам выбирать оружие.

Я подумал: кто, кроме ведущего мастера-фехтовальщика одной из лучших школ Силлеена, сможет лучше всего продемонстрировать достоинства этой школы?

– Постойте! – Не понял Таш. – Кто – лучший мастер-фехтовальщик?

– Как кто? – Удивился наместник. – Господин Менго, конечно! Тот, с которым вы дрались!

– Этот идиот? – Все было еще хуже, чем он предполагал. – Вот мать вашу!…

– Теперь вы догадываетесь, почему я позвал вас сюда?

Таш смерил обреченным взглядом сидящего в углу мальчишку. Испуганные голубые глаза, нежная девичья мордашка, тонкая шея и руки, которые вряд ли поднимали что-нибудь тяжелее иголки. Да он же загнется от первого тычка. Как прикажете его учить?

– Послушайте, господин наместник, – Таш очень надеялся, что его голос звучит убедительно, – мне, конечно, очень нужна законная работа, но не настолько, чтобы заводить себе врагов среди высшей знати.

– Что вы имеете в виду?

– Я прожил очень тяжелую жизнь, господин наместник. И то, что я умею, я получил не за красивые глаза, а через пот, боль и кровь, свою и чужую. И еще усталость, такую, когда кажется, что умрешь от одного лишнего движения. Я не смогу учить вашего сына. Ему требуется ласка и понимание, а я могу дать только адски тяжелый труд без скидок на его графское происхождение, и не приму никаких жалоб, потому что после первой же он отправится домой без права возвращения.

– Напрасно вы думаете, что мой сын – слабак. – Высокомерно вздернул подбородок граф. – Я понимаю, что мы сильно отличаемся от тех, кто родился на материке, но это не значит, что мы не понимаем, как важно уметь защищаться. У нас не было войн, и нет, если можно так выразиться, культуры войны, мы это понимаем, и готовы дорого заплатить тому, кто привьет ее нашим детям. Если вы согласитесь, то вы будете обучать не только моего сына. К вам приведут своих наследников наиболее уважаемые роды королевства и разрешат издеваться над ними сколько угодно, лишь бы результат того стоил. А он будет стоить, потому что я видел вас в деле.

В каком деле??! Ташу стало смешно и грустно. Его, убийцу высшего класса застукали за тем, как он пошел на поводу у придурка, и выдают это за достижение.

– Послушайте, наместник, я простой человек. Но я понимаю, что ваших пацанов, кроме как махать мечом, надо учить еще куче всяких вещей. Вы же отдаете себе отчет, что от меня они нахватаются только грубых манер и матерных словечек?

– Знаете, что? – Вместо того чтобы впасть в уныние от Ташевой правоты, наместник оживился. – Вы очень умный человек, господни Таш, и вы, несомненно, правы. Вы ведь живете на Лосином холме? Я куплю там пару зданий, и мы организуем в них школу. Пригласим лучших учителей, и они полдня будут обучать молодых людей всему, что им положено знать, а остальное время – они в вашем распоряжении! О деньгах не беспокойтесь, все расходы я беру на себя. Ваше жалованье будет, конечно, зависеть от количества учеников, но я уже сейчас скажу, что оно будет очень и очень приличным. Настолько приличным, что вы скоро станете богатым человеком.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Там, за синими морями… (дилогия)"

Книги похожие на "Там, за синими морями… (дилогия)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Елена Кондаурова

Елена Кондаурова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Елена Кондаурова - Там, за синими морями… (дилогия)"

Отзывы читателей о книге "Там, за синими морями… (дилогия)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.