» » » » Георгий Паксютов - Что мне приснится


Авторские права

Георгий Паксютов - Что мне приснится

Здесь можно скачать бесплатно "Георгий Паксютов - Что мне приснится" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2016. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Георгий Паксютов - Что мне приснится
Рейтинг:
Название:
Что мне приснится
Издательство:
СИ
Жанр:
Год:
2016
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Что мне приснится"

Описание и краткое содержание "Что мне приснится" читать бесплатно онлайн.



Роман ближе всего к жанру темной фэнтези. Похожие произведения, на мой взгляд - "Ведьмак" А. Сапковского, "Охотник на вампиров D" Х. Кикути. Главным при написании было сочетание боевой составляющей и психологической драмы. Действие книги разворачивается в вымышленном мире, основанном на средневековой Европе. Доминирующее положение в обществе занимает Орден - рыцарская организация, которая защищает человечество от темных сил. Представителем Ордена и является протагонист романа, от чьего лица ведется повествование. Ключевой для сюжета является его неожиданная дружба с Орестом - наполовину вампиром, странствующим охотником на монстров.






Стоило ли несколько раз вздрагивать и прислушиваться, чтобы теперь не заметить, как кто-то в самом деле открыл дверь и вошел в комнату. Сжимая в руках записку, я, погруженный в раздумья по поводу прочитанного, заметил, что кто-то приближается, только в последний момент. Первым делом я рванул меч из ножен, и только после этого посмотрел на того, кто быстро шагал ко мне.


Это был Орест. Его мечи лежали в ножнах, но по всему было видно, в каком он пребывает напряжении -- он, с расслабленной улыбкой выходивший на бой против толпы поднятых черной магией мертвецов. Я сразу понял, что без серьезной причины он не пришел бы сюда так, причем лежавший недалеко от камина труп Родерика -- на него Орест, кажется, не обратил ни малейшего внимания -- не убавил его беспокойства. Интересно, как он вообще вошел; впрочем, у него "свои пути".


- Уходим отсюда, быстро. Приближается огромная опасность, - сказал Орест голосом, не терпящим пререканий.


Пререкаться я и не собирался -- мнению Ореста я доверял больше, чем своему собственному, тем более искомое доказательство, записка, из-за которой я в свое время провел несколько тяжелых дней, сейчас было у меня в кармане. Не зная этого, Орест подбежал к столу и схватил с него ворох бумаг, которые еще на нем оставались, и взял их с собой.


Ни когда мы спускались по ступеням лестницы, ни когда мы выходили через ту же прихожую, в которую я ранее вошел, мы не встретили ни одного человека. У меня было ощущение, что Орест успел заранее позаботиться об этом, но я не решился спросить, как именно. Мне было страшно услышать определенный ответ, но что бы то ни было -- Орест поступил так, как поступил, ради меня. Для того, чтобы спасти меня от той опасности, приближение которой он каким-то образом почувствовал.


После того, как мы отдалились от дома Родерика на какое-то расстояние, Орест помалу начал возвращаться в свое обычное, спокойное и самоуверенное состояние, но еще довольно долго мы шли молча и очень быстро, как будто нам необходимо было как можно скорее покинуть этот район. Мои мысли возвратились к найденной мной записке. Сейчас я впервые ощутил гнев, когда понял, что был игрушкой в руках сил, против которых стремился вести борьбу вместе с Орестом.


Мне очень хорошо вспомнился тот день, и неудивительно, ведь это был день моего величайшего позора. Мои ценности с тех пор несколько изменились, но как же мне тогда было больно -- в день, когда я был выведен из действующего состава Ордена.



Часть четвертая. Месяц назад




Сказать, что мне было больно -- это не сказать ничего. Я чувствовал, что моя душа кровоточит. В таком случае рану перевязывают, но как поступить мне? Разве что дождаться, пока душа изойдет кровью и умрет, и боль наконец прекратится. Моя рука сама собой легла на рукоять меча; большой палец ходил по знакомым очертаниям печати. Что же, хотя бы его не отобрали -- наверное, я должен быть за это благодарен.


Надо куда-то уйти отсюда, чтобы никто не видел моего позора. Я представил себе, как за моей спиной распространяются злорадные слухи, и с каким удовольствием их будут смаковать мои недруги. Это их час, а впрочем, бывало ли когда-нибудь иначе?


Спускаясь по мраморной лестнице, я почувствовал себя таким слабым, что дотронулся бы до стены, чтобы не упасть, если бы не боялся выглядеть глупо. Вместо этого я, кое-как сохранив равновесие, замер на одном месте, чтобы прийти в себя. Я смотрел строго в пол, потому что боялся увидеть на лицах проходящих мимо людей презрение. Сейчас что угодно, даже неверно истолкованный взгляд, могло лишить меня контроля над собой.


Я наложил бы на себя руки, наверное, если бы не боялся. Жизнь впереди казалась безрадостной, беспросветной черной полосой, которую разумней было прервать как можно раньше. Все же проблемы, как я успел хорошо понять, не решаются так просто, а последствия такого решения нельзя было бы обратить назад.


В таком состоянии неудивительно, что я, спускаясь, на всем ходу врезался в человека, который навстречу мне поднимался по лестнице. Забывшись, я поднял на него глаза с вызовом. Боль внутри меня искала выхода, и сейчас я был готов на сколь угодно безрассудные поступки.


В ответ на меня смотрела пара черных глаз, спокойно и холодно, но это был холод обнаженной стали. Я сразу узнал этого человека. Несмотря на его достаточно молодые годы, это был весьма высокий чин в Ордене; прежде я видел его не раз, хотя и не был лично с ним знаком.


- Прошу прощения, - механистически пробормотал я, перед тем как поспешить мимо, но тут произошло неожиданное.


Высокий чин -- кажется, его звали Хилон -- остановил меня, положив руку мне на плечо. Сейчас он выглядел так, как будто меня и искал, только не узнал сначала.


Я смотрел на него непонимающе. По-прежнему ничего не соображая, я ждал, когда он оставит меня в покое, но вместо этого Хилон отвел меня в сторону и начал негромко говорить.


- Я знаю, что вы выведены из штата за дисциплинарное нарушение. У меня есть определенное поручение, но я никак не мог найти подходящего исполнителя, чтобы его выполнить. Раз у вас сейчас... появилось свободное время, предлагаю это дело вам. В качестве благодарности я мог бы ходатайствовать о вашем восстановлении, а мое слово, уж поверьте, имеет некоторый вес. Если вы согласны, то встретимся с вами вечером, и я все расскажу более подробно, - и он назвал время и место, достаточно недалеко отсюда.


Я с трудом понимал, что происходит, но явно что-то важное. Я начал сбивчиво произносить слова благодарности, но мой благодетель сразу же оставил меня и поспешил дальше по своим делам.


На нетвердых ногах я кое-как выбрался наружу. От вроде бы удачной возможности так быстро реабилитироваться -- если это не была какая-то изощренная шутка -- мне вовсе не стало лучше. Наоборот, внимание другого человека к моей персоне как будто разворошило внутри меня осиное гнездо. Я все жалел себя, уже позабыв, в чем была причина; с жалостью противоречивым образом сочеталось отвращение к себе. Уже сейчас, однако, я был уверен, что приму предложение. При одной только мысли о том, что мне пришлось бы провести в Шеоле без дела неопределенно долгий срок, мной овладевало отчаяние, и я снова и снова хватался за меч у пояса, как за спасительную соломинку.


По мере того, как шло время, моя боль понемногу стала притупляться. Теперь я гадал, что именно от меня могло понадобиться одному из лидеров Ордена, и в этих размышлениях бродил по окрестностям, сокращая ожидание назначенной встречи. Душевных сил у меня оставалось слишком мало, чтобы по-настоящему нервничать, но теперь я понял, что это был серьезный поворот событий. Вывод из штата грозил для меня большими трудностями в ближайшее время, а тут я вроде бы мог разом все исправить. И опять я задумывался над тем, какая именно задача будет передо мной поставлена, и почему для нее выбрали меня. Наверняка это должно быть что-то серьезное, на что не каждый согласится, тем более что члену Ордена в принципе можно посулить не так уж и много чего. Да, резонно предположить, что Хилон узнал о моем положении и решил использовать его, как рычаг влияния. Тем лучше для меня.


Когда я прибыл в назначенное место, меня, рисовавшего в голове самые разные опасные и ответственные задания, ожидало разочарование. Мне всего-то и надо было, что отправиться в какую-то деревню недалеко от Дита, да в назначенный день встретится там с нужным человеком, который сам меня найдет, и передать ему посылку. Это была маленькая черная коробочка, почти невесомая. Я повертел ее в руках. Внутри могло лежать кольцо или что-то подобное. Что же, ради возвращения в действующий штат можно и поработать мальчиком на побегушках.


Если я был разочарован тогда, то это было ничто по сравнению с моими чувствами, когда я, после долгой дороги, прибыл сперва в Дит, а потом в нужную деревню, но в назначенный день там никого не оказалось, чтобы забрать посылку. И на следующий день тоже.


На третий день, когда было уже понятно, что никто не придет и не собирался приходить, я выкинул коробочку, не став даже открывать ее. И хотя делать там было больше нечего, а тамошние пейзажи сами по себе доводили меня до отчаяния, я никак не мог решиться на то, чтобы уехать. Я просто сидел и смотрел вокруг, потому что уехать - означало бы согласие с тем, что меня использовали, как последнего дурака. Этот момент должен был наступить непременно, но иногда нет сил посмотреть реальности в лицо, и ты просто отдаляешь тяжелую минуту от себя, даже если это только усугубляет положение.


И ведь делать-то в этой деревне нечего, только смотри на все эти дурацкие хибары. Ну, еще трактир здесь есть -- даже странно, что я в нем еще ни разу не побывал, ну да я не очень люблю подобные места.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Что мне приснится"

Книги похожие на "Что мне приснится" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Георгий Паксютов

Георгий Паксютов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Георгий Паксютов - Что мне приснится"

Отзывы читателей о книге "Что мне приснится", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.