» » » » Юрий Циммерман - Серебро далёкого Севера (СИ)


Авторские права

Юрий Циммерман - Серебро далёкого Севера (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Юрий Циммерман - Серебро далёкого Севера (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2016. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Юрий Циммерман - Серебро далёкого Севера (СИ)
Рейтинг:
Название:
Серебро далёкого Севера (СИ)
Издательство:
СИ
Жанр:
Год:
2016
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Серебро далёкого Севера (СИ)"

Описание и краткое содержание "Серебро далёкого Севера (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Первая книга трилогии "Последняя волшба". Если вы - сторонники чистоты "жанра фэнтези", то мой текст - не для вас. Даже и не начинайте читать! Потому что: 1) В мире "Последней волшбы" очень мало дерутся на мечах, да и вообще на чем бы то ни было. Зато колдуют много и вполне технично, а не меряются тем, кто больше заклинаний по названиям знает. 2) В мире "Последней волшбы" далеко не все мудрецы озабочены сохранением пресловутого равновесия. Ибо любой шаг вперед означенное равновесие с неизбежностью нарушает. Исамое ужасное: 3) В мире "Последней волшбы", в отличие от СССР и книг Профессора, секс есть. И немало. Более того, секс и сексуальность играют огромную роль в процедурах волшебства - точно так же, как это происходит в невымышленных магических практиках народов Земли, будь то шаманство, вуду или античные мистерии. Потому, что сексуальная энергия - сильнейшая из тех, которые движут людьми, и отказаться от ее использования в магических целях означает дать огромную фору своим противникам и соперникам. Если же все вышеперечисленное вас не пугает - добро пожаловать в Круг Земель. Отшельник Юрай и его друзья будут вам рады. Враги, впрочем, тоже...    






– Подарок Его Высочества, мадам!

И аккуратно склонила голову, с одной стороны намекая на поклон, а с другой – предоставляя Тациане возможность дотянуться до кулона, висевшего на золотой цепочке у нее на шее.

– Да, весьма изысканный стиль, – задумчиво произнесла княгиня, прикоснувшись снизу ладонью к резному шару и внимательно его разглядывая. – Похоже на работу кого‑то из учеников великого мастера Амори…

…который эту работу и запорол, – мысленно продолжила княгиня. Действительно, классический талисман должен состоять из пяти вложенных друг в друга резных сфер, которые символизируют пять элементов мироздания. Мастерство резчика заключалось в том, чтобы удалить все лишнее дерево, не нарушив целостности ни единого из кружевных шаров – учитывая, что высохшая древесина чинг‑ко была тверда и хрупка, да еще и слегка зачарована. Здесь же подмастерье явно схалтурил, не сумев завершить ткань рисунка: внутри внутреннего, пятого шара явно сохранялось еще что‑то неудалённое, хотя снаружи "сплетение сфер" выглядело идеальным. "Ну конечно же, столь коряво исполненный талисман и силу имеет в десятки раз меньшую, и стоит соответственно. Дешёвка! Вот посему‑то его скаредное высочество и соизволили подарить эту безделушку своей очередной шлюшке. Иначе – дождешься от него, как бы не так!" Цену своему царственному супругу Тациана знала лучше, чем кто бы то ни было.

– Ну что же, дорогая, носите на здоровье, – великодушно обронила она, отводя от кулона руку.

После этого мелкого "обмена любезностями" напряжение за чайным столом спало, и разговор приобрел спокойный характер женской болтовни: о последних модах из Эскуадора, о таинственном исчезновении из Эгедвереша опального лорда Сальве, о перспективах приглашения нового дирижера в дворцовый оркестр… Ехидная маркиза, тем не менее, попыталась "подбавить перчику" в беседу, старательно выспрашивая подробности о достопамятном "камерном вечере" у Ренне.

– Ну расскажите же мне ваши впечатления, дорогая! Я была настолько увлечена игрой на инструменте, что совершенно ничего не разглядела. А правда ли, что вам удалось посетить даже личный сад Его Высочества? Говорят, там растут совершенно необыкновенные деревья…

Если Хелена, недвусмысленно намекая на романтическую интрижку Энцилии с супругом княгини, рассчитывала вызвать у той раздражение и тем самым сделать леди д'Эрве маленькую пакость, она явно просчиталась. Ревновать придворную волшебницу Тациана не собиралась и не считала нужным… По крайней мере, ревновать к собственному мужу. И невозмутимо, без каких‑либо видимых эмоций слушала сдержанный рассказ Энцилии о "Переполохе в курятнике" – именно так, как выяснилось, называлась последняя оргия Ренне в павильоне Аффры.

Тогда маркиза Орсини попробовала зайти с другой стороны.

– Сделайте милость, д'Эрве, откройте тайну: как вам удалось привлечь внимание его преосвященства? Ведь монсиньор Вантезе, подобно любому священнослужителю, магов недолюбливает. Да и вообще предпочитает юных послушников, между нами девочками говоря. Но вы его просто очаровали – он весь вечер не отрывал от вас взгляда! Разумеется, до тех пор, пока вы не удалились с Его Высочеством, разумеется…

"Ах ты язва! – мысленно вспылила Энси. – Говоришь, ничего, кроме своей голой арфы, не замечала?! Сама, что ли, с Ренне переспать не удосужилась? Или он на тебя даже и внимания не обратил, оттого‑то ты кипятком и писаешь?" Странным образом, именно этот приступ ярости помог Энцилии сохранить самообладание и ответить Хелене спокойно и равнодушно.

– Право же, не знаю, маркиза. Интерес монсиньора к моей скромной персоне интригует и меня саму. Может быть, и в самом деле следует навестить его в храме?

– Да‑да, Энцилия, обязательно навестите! – Это уже вмешалась Тациана. – Если уж он захотел с вами встретиться, для этого должна быть достаточно серьезная причина. Я не знаю более достойного уважения жреца у нас в Энграме, чем его преосвященство. Мы с ним дружны еще со времени моей коронации.

Тут княгиня сделала маленькую, едва заметную паузу.

– Но кстати, если уже речь зашла о дружбе… Что там слышно о ваших друзьях‑путешественниках, Зборовском и его преподобии? Есть ли какие‑нибудь известия от них?

"Так вот зачем меня сюда пригласили! Как же я могла забыть, что мы с Великой не на одном, а на двух мужиках пересеклись‑то!"

– Ну, мадам… Насколько мне известно, Юрай и барон Зборовский в данный момент находятся в окрестностях Алатырь‑города. Гостят у его сиятельства Всесвята, верховного мага Белозерья. – Энцилия лукаво улыбнулась. – Может быть, тоже чаи распивают.

– Подлить вам еще чаю, достопочтенный? – заботливо спросила Танька, хозяйничавшая за столом.

– Да нет, благодарствую, пока не стоит, – Юрай старательно утер со лба испарину. – Разве что чуть погодя…

Эта чашка чая приходилось уже восьмой по счёту, но останавливаться было нельзя ни в коем случае: пока длится чаепитие, продолжается и разговор с Всесвятом, а каждое слово архимага было сейчас для Юрая на вес золота, если не дороже.

– Так все же, Светлейший, смогу я еще когда‑нибудь колдовать, или магия для меня теперь навсегда недоступна?

– Ну как бы вам объяснить это попроще, друг мой?

Всесвят тяжело вздохнул. Выражением лица он напоминал сейчас усталого и разочарованного учителя, в десятый раз объясняющего отроку‑недоумку, сколько будет дважды два. По сути, так оно и было. Конечно, тупым Юрая, не назовешь, но он все еще пребывал в некотором ошалении после долгих дней беспамятства и повторного лишения магического кольца. "Слабовато котелок варит", – сказали бы у них в Медвежьем Углу.

– Итак, если уподобить магию обычной речи, – продолжал Всесвят, – то решение Конклава и приговор Императора в свое время словно бы заклеили вам рот. Намертво заклеили, и всё. Сейчас же, наоборот: ваш рот свободен, да и голоса вы не лишены – но говорить не умеете. Да и языка никакого не знаете, – ни высокого наречия, ни своего нижне‑вестенландского диалекта, или энгрского, уж не знаю, который вам ближе. Не знаете ни единого слова, а что знали – напрочь забыли.

– А вспомнить? Или заново научиться этой речи?

В голосе Юрая надежда и опасение смешались в равной пропорции. Но верховный маг лишь скептически покачал головой.

– Научиться вы, возможно, и смогли бы… Но сначала требуется понять, чему именно вам надо учиться. Сами же знаете теперь, что ваше прежнее кольцо вас отторгало – или магическая структура вашего сознания настолько изменилась, что стала его отторгать. Так что единственное, что я могу сказать вам в утешение: вспоминайте. Только не торопите себя, и какие‑то способности постепенно, со временем могут возвратиться. Но на сегодняшний день ваша собственная карта стихий и потоков девственно бела, и требуется дождаться того момента, когда на ней начнут проявляться первые цвета и очертания. Займет ли это дни, месяцы, годы? Этого я вам не скажу, и никто в Круге Земель не скажет, уж поверьте. К тому же, вы должны помнить азы магического искусства: магия прежде всего именно искусство, а не наука. Да, есть общие принципы, но они ничего не стоят без привязки к данному месту, к сегодняшней и здешней структуре потоков. И высокий язык заклинаний, "лингва магика" – это только основа, стандарт, на который обязательно накладываются конкретные и местные уточнения, ибо без них любая ваша волшба будет безымянной, безадресной и, в результате, совершенно бездейственной. Вот, например, если попытаться сейчас выровнять потенциалы трансфера для телепортации, не согласовав частоту вибраций исходной и конечной точек переноса, которые, в свою очередь, зависят от расположения планет на небе и напряжения сил…

Внезапно Всесвят оборвал себя на полуслове, а потом резко встряхнул головой и отхлебнул глоток чая.

– Простите великодушно, Юрай! И сам заметил, что увлекся – вы же у меня не на лекции в Университете сидите, а дома за чаем. Вот, хлебните еще чайку, да и на ватрушки налегайте. Наши фирменные, белозерские, с пылу с жару. А завершая тему – язык свой вы должны найти и распознать сами. Если сумеете.

Юрай обреченно потянулся к чашке, которую хлопотливая Танька только что заново наполнила до краев. Вообще, чай в доме Всесвята резко отличался от того напитка, который подавали в таверне "У бурого медведя" – и даже от того, который сервировали на приемах в энграмском дворце. Напиток, который употреблял главный маг Белозерского царства, по цвету напоминал скорее кофе, а крепостью и смолистостью наводил уже на мысли о дёгте. О да, такой чай бодрил, но пить его без мёда или какой‑нибудь другой сладости было просто невозможно, именно поэтому небольшой деревянный столик в малой гостиной, где сейчас сидели сам архимаг, Юрай и Зборовский с Танькой, было полностью уставлен блюдами со сдобой, выпечкой и пряниками.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Серебро далёкого Севера (СИ)"

Книги похожие на "Серебро далёкого Севера (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Юрий Циммерман

Юрий Циммерман - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Юрий Циммерман - Серебро далёкого Севера (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Серебро далёкого Севера (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.