» » » » Дэни Коллинз - Искушение для затворницы


Авторские права

Дэни Коллинз - Искушение для затворницы

Здесь можно купить и скачать "Дэни Коллинз - Искушение для затворницы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2016. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дэни Коллинз - Искушение для затворницы
Рейтинг:
Название:
Искушение для затворницы
Издательство:
неизвестно
Год:
2016
ISBN:
978-5-227-07077-7
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Искушение для затворницы"

Описание и краткое содержание "Искушение для затворницы" читать бесплатно онлайн.



Ферн отлично усвоила уроки матери: любовь и страсть – прямая дорога к страданиям, и от мужчин нужно держаться подальше. Ферн устраивается преподавателем английского в семью влиятельных людей Аминеи и Раида и принимает приглашение сопровождать семью на каникулах в живописный оазис. После знакомства с братом Аминеи, таинственным и суровым арабским шейхом Зафиром, в ее жизни появляются сумасшедшие эмоции, которые заставляют ее забыть предостережения матери…






– Но я хочу тебя заполучить и вижу, что и ты хочешь меня не меньше. Но решать будешь только ты, – произнес он с диким рыком, раздувая ноздри. – Давай же, скажи, что я не прав. Отвергни меня.

Ферн открыла было рот, чтобы подтвердить его слова, но внезапно не стала этого делать… Дело было не в робости или боязни заступиться за себя, а в том, что она впервые в жизни испытала сильное влечение. Ферн наконец-то чувствовала себя живой и хотела всецело насладиться этим восхитительным состоянием.

– Я же говорила, что мужчины за мной не бегают. Думаешь, я привыкла их отвергать?

Зафир старомодно выругался по-английски и зашагал прочь. Поравнявшись с детьми, он стал любоваться снимками, которые они успели сделать.

Глава 3

– Спасибо, что осталась сегодня со мной, Ферн.

День был прекрасным!

Ферн весело фыркнула, отрывая взгляд от книги, которую читала на планшете.

– Да я почти ничего и не сделала. Ты слишком добра, что позволяешь мне бездельничать.

– Да ладно тебе. Эту поездку затеяли не только для того, чтобы Зафир мог заручиться поддержкой кочевников, – у нас еще и каникулы.

Аминея приподнялась на локте, лежа на матрасе рядом с Ферн:

– И кстати, о мужчинах: я видела твое любопытство. Хотела пойти с ними?

– Я никогда не наблюдала соколиную охоту, – солгала Ферн, надеясь, что это оправдывало блеск в ее глазах, когда Тарик пригласил ее пойти с ним, его отцом и Раидом. Каждая клеточка ее тела умоляла приблизиться к Зафиру, но он не выказал никаких эмоций, поэтому она осталась в лагере и целый день скучала по нему.

– Мне показалось, они хотели пойти мужской компанией. И я бы, наверное, расплакалась, если бы им удалось кого-то поймать.

При этих словах Башира захихикала и оторвала взгляд от песочного замка, который они строили на пару с сестрой. Точно так же они иногда проводили послеобеденное время в тени у бассейна, во дворце Раида. На Аминее было бикини, на Ферн – слитный купальник.

– Вопрос в другом: ты сама-то хотела пойти? – дразнила ее в ответ Ферн. – С тех пор как мы приехали, ты не отходишь от мужа ни на шаг.

– Прости меня, Ферн… – начала Аминея.

– О, прошу, не извиняйся. Ты и раньше говорила, что скучаешь по мужу, когда он в отъезде или занят делами. Рада, что вы наконец-то можете побыть вдвоем. Это чудесно.

– Да, чудесно, – согласилась Аминея. – Славно. – Она выдохнула, укладываясь на спину с загадочной и довольной улыбкой. – И все-таки мне следует уделять тебе больше внимания, подруга, – сказала Аминея. – Тем более что ты не бросила меня ради моего братца, как рано или поздно делали другие мои знакомые.

– Я сама не лучше – вечно вожусь с Тариком, – пробормотала Ферн, опуская глаза к экрану. Знала бы Аминея, что и она не задумываясь предала бы ее с Зафиром, стоило ему только свистнуть.

– Раиду нравится, что ты сдержанная. Он долго не решался впускать в дом западную женщину…

Она вгляделась в даль, проверяя, не слышат ли их дети, но они как раз спорили, куда установить флаг.

– Боялся… политических споров, – объявила она с многозначительной усмешкой. – Так что не меняйся – ты нам нравишься такой, какая есть.

Ферн улыбнулась:

– Вот поэтому ты отличная подруга – мне с тобой комфортно быть самой собой. Спасибо.

* * *

Час спустя мужской голос объявил что-то по-арабски, Аминея ахнула, а девочки закричали:

– Папа! Ты вернулся! А где Тарик?

У Ферн бешено застучало сердце, она искала глазами Зафира, но видела только Раида. Она не расслышала, что он ответил девочкам, целуя их в макушки. Девочки глянули в ту сторону, где держали верблюдов, и Раид прибавил что-то про «дядю», из чего Ферн заключила, что Зафир с Тариком задержались там.

– Мисс Дэвенпорт, – скромно поприветствовал ее Раид и подсел к жене. Он по-свойски положил руку на бедро Аминеи и, склонившись, поцеловал ее в губы.

Ферн встала, накинула саронг и принялась собирать вещи.

– О, Ферн, не торопись убегать, – возразила Аминея.

– Тебе пора побыть с семьей. А мне необходимо готовиться к завтрашнему уроку.

«Потому что я училка и старая дева, которой никогда не видать того, что есть у тебя».

Сердце сжалось, когда Ферн призналась себе: а ей ведь и вправду хочется семейного счастья, как у Аминеи.

– Ты ее смутил, – пожурила Аминея мужа и потерлась носом о его нос.

– Ничем не могу помочь. С того момента, как мы заметили вас, стоя на равнине, я только и думал, чтобы спуститься и поцеловать тебя.

Ферн ушла в смятении, тайком поглядывая на вершину ущелья. Интересно, о чем думал Зафир, когда смотрел на нее оттуда? Он не спешил увидеться с ней.

«Ну все, хватит. Размечталась тут. Ты обязана забыть о нем. Нечего изводить себя».

Она добралась до палатки, кинула сумку перед входом и подошла к натянутым сбоку проводам, на которых сушила одежду. Она повесила туда сырое полотенце, сорвала с талии саронг и стряхнула с него песок.

– Ферн.

Зафир.

Она дернулась и прижала руку к сердцу, которое едва не выскочило из груди.

Его тень выплыла из-за палатки, выражение лица сделалось суровым, когда он ее увидел. Он скользнул взглядом по ее купальнику и саронгу, свисавшему с обессилевших пальцев.

Мозг Ферн отказывался понимать, что происходит. С одной стороны, строгое воспитание подсказывало, что надо бы прикрыться, но она будто таяла под его взглядом. По телу бежали мурашки. Желание нравиться обнажило ее целиком, до самой души. Она забыла всякий стыд и стояла перед ним прямо вот так, не стесняясь и воображая всякие вещи, которые он мог бы с ней проделать.

Знал ли он, о чем она мечтает?

Зафир схватил ее за плечи и, навалившись, увлек с собой на крошечный островок песка за палаткой.

Она прижала ладони к его груди – скорее для равновесия, испугавшись, как легко и быстро он завладел контролем над ней, хоть она и не сопротивлялась. Он не был груб, и она же сдалась.

Почувствовав на спине колючие крупинки песка, Ферн на секунду подумала: «Сделай же что-нибудь», но Зафир смотрел на ее губы, пылающие, жаждущие поцелуя. Она облизала их, и Зафир тут же поцеловал ее. Она ответила, приникнув к его губам и двигаясь в такт.

Зафир повел ладонью вверх по ее руке, к плечу и прижал к шее. Под тяжестью его пальцев Ферн умерила пыл. Он словно пытался ей сказать, что им некуда спешить. Она расслабилась, и поцелуи стали нежнее. Зафир покусывал, посасывал ее губы, наслаждаясь ею, наполняя ее сладостным томлением, а она выгибала спину, теснее прижимаясь к его мощному торсу.

Зафир что-то прорычал и раздвинул коленом ноги Ферн настолько властно, будто она его собственность. Он поднял голову и принялся медленно стаскивать бретельку с ее плеча, пока не показалась грудь.

Жадные огоньки в глазах Зафира говорили, что она красива и желанна. Ее соски набухли, предвкушая трепет от его прикосновений. Это все, о чем она мечтала.

Он стал ласкать ее кожу кончиками пальцев, теребить выпуклый сосок, поглаживать складку под грудью и, наконец, мягко сжал ее в ладони. Его рука казалась раскаленной на ее прохладной коже. Когда он нежно зажал ее сосок между пальцами, ка кое-то острое и неизвестное ей прежде чувство пронзило ее так, что она раскрыла рот в безмолвном крике.

Он снова склонился над ней и на этот раз схватил ее сосок ловкими губами, горящими, как раскаленное клеймо, заставляя ее извиваться от смущения. Средь бела дня. Практически не скрываясь от посторонних глаз. Она мечтала о такой близости с Зафиром, но не знала, что внутри у нее все будет сжиматься и пульсировать от блаженства. Жар хлынул к низу живота, стало почти больно, и она была готова умолять его. Она зарылась пальцами в волосы на его затылке. Они были жесткими, колючими, и Ферн стала массировать его кожу, стаскивая головной убор и давая сигнал не останавливаться.

Он прижал руку к ее бедру и скользнул вниз, еще шире раздвигая ей ноги.

– Зафир, – простонала она. Волны наслаждения хлынули к ее бедрам.

Он снова принялся страстно целовать Ферн в губы, и у нее перехватило дыхание.

– Тсс, – выдохнул он и лизнул ее шею пониже уха. – Направь меня. Покажи, что тебе нравится.

Ферн не могла. Просто не умела. И вдруг, неожиданно даже для самой себя, она прижала его руку своей и вся изогнулась, вжимаясь в песок от нахлынувшей волны новых ощущений. Она самозабвенно тонула в его дразнящих ласках, поражаясь собственному бесстыдству, – но она давно хотела этого, и реальность была слаще грез.

Они продолжали целоваться. Ферн чувствовала бедром его затвердевший член и двигалась в нужном ритме, возбуждая его еще больше.

Он провел кончиками пальцев вдоль краев купальника, отодвигая ткань, чтобы почувствовать ее наготу. Ферн прервала поцелуй и набрала воздуха, уткнувшись лицом ему в плечо.

Ферн с тревогой взглянула на него, решив, что он ее осуждает.

– Ты так близко. Позволь мне.

Он ласкал ее губы своим горячим дыханием, одновременно ведя кончиком пальца вдоль ее тела, а затем раздвинул ее плоть легким движением пальцев, отчего она утратила остатки самоконтроля. Ферн позволила ему ласкать ее там, исследуя каждый миллиметр, так что она, словно под гипнозом, закрыла глаза, но ощущения от этого только обострились.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Искушение для затворницы"

Книги похожие на "Искушение для затворницы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэни Коллинз

Дэни Коллинз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэни Коллинз - Искушение для затворницы"

Отзывы читателей о книге "Искушение для затворницы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.