» » » » Кристианна Капли - Ведьмино Везение (СИ)


Авторские права

Кристианна Капли - Ведьмино Везение (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Кристианна Капли - Ведьмино Везение (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кристианна Капли - Ведьмино Везение (СИ)
Рейтинг:
Название:
Ведьмино Везение (СИ)
Издательство:
СИ
Жанр:
Год:
2014
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ведьмино Везение (СИ)"

Описание и краткое содержание "Ведьмино Везение (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Всё, о чем мечтала Веста, — это тихая и спокойная жизнь. Но для ведьм подобное слишком большая роскошь. И пусть казни на костре удалось избежать, неприятности сыплются, как из рога изобилия. Теперь за голову Весты назначена баснословная награда, и на ведьму начинается настоящая охота. И ей ничего не остается, как самой распутывать клубок интриг и древних тайн. Видимо, правду в народе говорят — ведьмам везет на проблемы!






Зазеркалье распахнуло свои объятия, принимая Весту по ту сторону Отражений.

Ведьма огляделась: она стояла в узком и темном коридоре, состоящем полностью из зеркал, чьи грани тускло блестели в вязком и густом полумраке.

— Иди ко мне, птенчик, — отчетливо услышала она голос Ира; казалось он раздавался со всех сторон, обтекал, увлекал за собой. Голос, которому можно доверять. Голос, который не причинит вреда.

— Не бойся.

А Веста и не боялась.

Она медленно двинулась вперед.

Отражения заволновались, почувствовав приближание Дара. Веста ощущала то, как остро воспринимает перемены Зазеркалья, и то, в каком нетерпении находится Ир.

Чем ближе они были друг к другу, чем острее и четче она могла понимать его. Разделять эмоции. Словно бы становились одним целым. То, что когда‑то оставил Ир в мире людей, теперь возвращалось к хозяину.

Ир же замер на границе своей тюрьмы в предвкушении.

Скоро.

Скоро всё изменится…

Он обретет то, что у него забрали.

И никто больше не посмеет встать на его пути.

Скоро.

Нужно только чуть — чуть подождать.

— Доминик мертв, но это не мешает ритуалу продолжаться. Ты здесь, и пора довести дело до конца.

Невидимая, но сильная волна прокатилась по Зазеркалью. Веста почувствовала, как она ощутимо ударила её, подгоняя вперед.

Затем спустя секунду всё изменилось… Сперва в этой оглушающей тишине ведьма услышала скрип, а затем заметила, как приходят в движение зеркала за её спиной…

Трещины расходятся по гладкой поверхности. Глубокие раны Зазеркалья. Они разбегаются в разные стороны по зеркалу, становятся крупнее и больше, пока наконец зеркальные грани не распадаются.

Осколки сыпляются вниз серебряным острым дождем.

Зияют чернотой пустые рамы.

Веста почти бежала, а за ней осыпались зеркала. С громким звоном рушились стены древней темницы.

Почти сбылось древнее пророчество.

Ведьма замерла, когда в большом зеркале перед ней выросла фигура Ира. Он был выше, чем раньше, на его губах блуждала странная улыбка, в темных глазах плясал поистине безумный огонек.

Дар рвался к своему хозяину.

Для полной картины не хватало всего одного кусочка мозаики.

Пленник прижался к той стороне зеркала и произнес; от его дыхания запотело стекло:

— Иди ко мне, Веста. Освободи меняШагни за грань. Мы станем единым целым.

Зеркало напоминало жидкое серебро.

Достаточно пройти к нему. Присоединиться. Она чувствовала его нестерпимое желание свободы, чувствовала, как у него аж перехватывает дыхание от одной только мысли о ней…

Веста протянула руку — Ир с той стороны подался вперед, коснулась кончиками холодного серебра. Рука ушла за грань по запястье… И тут Веста замерла, услышав. Это был голос, которого здесь быть не должно. Голос, который звал её. Голос Иллаи.

Сперва Веста увидела лицо Ира — это странное, неверящее выражение, а затем обернулась.

Она стояла рядом.

Полуразмытый светлый силуэт.

Иллая смотрела на своего брата.

Ир же не сводил глаз с нее.

Их молчаливый поединок длился недолго. Пленник заговорил первым:

— Ты так боишься моего возвращения, Иллая? — голос его звучал надреснуто. — Боишься того, что я могу сделать? Это ведь по твоей вине я оказался здесь.

Находясь рядом с ним, Веста своей кожей чувствовала то тяжелое ощущение, царившее на душе Ира. Он был смятен, расстроен, он был в гневе… И одновременно с этим рад встрече с ней.

— Некуда больше возвращаться, брат, — покачала она головой. — И не к кому.

— В этот раз я был довольно близок к победе, — заговорил Ир горячо, прижавшись лбом к зеркалу. — Я не сдамся, Иллая. Рано или поздно моя нога ступит в Заоблачный город. И ты этому не сможешь помешать.

— Я буду ждать тебя, но сделаю всё, чтобы оттянуть этот день.

Ир провел пальцами по зеркальной поверхности, очерчивая контур её лица.

— Мне тебя так не хватает, сестренка… — едва слышно добавил.

— Мне тоже… — отозвалась Иллая одними губами и повернулась к ведьме. — Пора тебе уходить, Веста. Я обещала, что верну тебя, — теплая ладонь коснулась её груди, и приятное ощущение распространилось по всему телу: от макушки до пяток. — Живым нельзя находиться долго в Зазеркалье.

Но за секунду до того, как «жидкое» серебро замерзло, и зеркало приняло свой обычный облик, Веста почувствовала, как Ир вложил ей что‑то в руку. Холодное и гладкое. Что‑то очень знакомое.

А затем всё.

Вернулся зеркальный блеск, прорезавший густой полумрак.

Упавшие осколки вновь занимали свое место в пустой раме.

Всё тоньше и тоньше становилась связь между Иром и Вестой.

Отражения насмешливо скалились на поверженного короля. Им это показалось смешным.

Вновь сомкнулись прочные стены темницы.

Тело Весты наливалось тяжестью. Не справившись с ней, она рухнула на колени. Пол под ее ногами просел, и в какой‑то момент Веста осознала, что внизу пустота и что она летит ей навстречу.

Навстречу реальности.

Навстречу глубокому и крепкому сну.

Глава 40. Конец сказки

Вересковый месяц, Верасень по Старому Календарю.

Сорок восьмой год эры Нового Бога.

Весту разбудило солнце. Полуденное, яркое солнце, пробивающееся сквозь тонкие занавески. Теплые лучи скользнули по лицу ведьмы, и та заворочалась. А затем разлепила тяжелые веки…

Девушка обнаружила себя в постели, заботливо укрытой одеялом. Веста посмотрела на вторую кровать напротив — она была пустая, но белье оказалось смято. Услышав тихое сопение, ведьма повернула голову и увидела Вигго. Он дремал на стуле рядом.

Веста удивленно рассматривала его несколько минут, а затем, протянув руку, осторожно коснулась плеча мужчины. Вор проснулся сразу же. Он приоткрыл глаза, посмотрел на нее и сонно улыбнулся:

— Вижу, ты уже проснулась, крошка, — и сладко потянулся, поднявшись на ноги. — Как ты себя чувствуешь?

Как она себя чувствует?

Веста мало, что помнила с того вечера… Происшедшее осталось в памяти смазанными отрывками: дом, отвраленное вино со сладким вкусом, Доминик, читающий над ней заклинание, кровь и наконец зеркала. Холодный отблеск Зазеркалья, летящие вниз осколки, Ир перед ней и Иллая…

А затем всё.

Только темнота.

— Не знаю… Странно себя чувствую. Очень странно, — пожала Веста плечами. — Долго я спала? — поинтересовалась, садясь в кровати.

— День.

— Но как ты здесь оказался? Я думала, ты отправился на юг…

Вигго молчал недолго, обдумывая ответ, а затем произнес:

— Долгая история. Но если вкратце, то я отправился в Тагун сразу же, как только узнал, что случилось. Саймон перед смертью рассказал мне о том, что собирался сделать Доминик… И я не смог бросить тебя.

Он опустился на край её постели и продолжил:

— Я рад, что ты очнулась, Веста, — Вигго взъерошил свои волосы таким знакомым для неё жестом. — Сказать по правде, я очень боялся не успеть… Я же всё‑таки дал Кире слово за тобой приглядывать, — усмехнулся. — Вам, ведьмам, невероятно везет на неприятности.

Веста потянулась к нему первая, и вскоре оказалась в крепких объятиях Вигго, почувствовав, как тот коснулся губами её макушки. Сама же ведьма прислонилась щекой к его груди.

— Мне было так страшно, Вигго… Я не могла пошевелиться, я не могла ничего сделать, только наблюдать… — ведьма резко замолкла, когда в памяти всплыл еще один момент: холодный и безжалостный росчерк стали, резкая мимолетная боль и наконец кровь. Там много крови Веста еще никогда не видела.

Вигго успокаивающе погладил её по волосам, и ведьма тихо проговорила:

— Когда я оказалась там, на той стороне, я думала это конец. Там ничего не было, кроме темноты и зеркал… И он звал меня. Я слышала его голос, ничего не могла поделать — только идти к нему. Мы будто бы становились единым целым, я могла понять, о чем он думает. В какой‑то момент я чувствовала всё то, что чувствует Ир… Если бы я сделала еще один шаг за грань, он оказался бы на свободе…

— Всё самое страшное уже осталось позади, Веста, — произнес Вигго. — Колдун мертв, и никто больше за тобой не будет охотиться.

Колдун мертв.

Эти слова должны были вызвать у нее облегчение, но Веста ощутила только необъяснимую тоску. Точный укол где‑то в районе сердца. Теперь её родители на самом деле мертвы, как Дана и говорила. Темного и страшного силуэта нет. Его поглотила холодная и темная Бездна.

— Как он умер?

— Я убил его, — ответил Вигго. — Когда я оказался внутри, ты уже лежала в крови, он же замер над тобой… — вздохнул. — Прости. Я знаю, что он был твоим отцом. Но я не мог поступить иначе…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ведьмино Везение (СИ)"

Книги похожие на "Ведьмино Везение (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кристианна Капли

Кристианна Капли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кристианна Капли - Ведьмино Везение (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Ведьмино Везение (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.