Джордж Кокс - Безутешная вдова

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Безутешная вдова"
Описание и краткое содержание "Безутешная вдова" читать бесплатно онлайн.
Роман Джорджа Кокса построен по трем классическим принципам детективного жанра: остросюжетность, психологизм, отточенность мышления следователя-аналитика.
Убежище лейтенанта было не привлекательнее, чем конура Мердока, хотя места в нем хватало для двух лишних стульев. Бекон, угрюмо уставившийся в окно, по привычке ощерился на посетителя, но тут же сменил гнев на милость. Когда Мердок сел, полез в ящик стола и достал сигару.
— Салли Фишер заходила?
— Да. Она как раз дает показания женщине-сержанту.
— Как насчет тех двух типов, которых взяли прошлой ночью?
Бекон закурил и окутался дымом.
— Шпана. Один — вышибала, другой — буфетчик на полставки. Не брезгуют любыми заработками. За ними ничего серьезного, так, мелочи.
— Жаль, что Салли не видела, кто на нее напал.
— Да…
— Если это они же, то не по своей инициативе.
— Безусловно.
— Значит, возможны два варианта. Один — им велели раздобыть пленки, которые нанявший их человек не нашел у Тома Брейди. Второй — они знали, что Салли Фишер печатала его отчеты.
— Первый меня не устраивает.
— Почему?
— Прежде всего потому, что Брейди не поручал ей забрать пленки из вашего стола. Кто же мог вообразить, что они попали к ней? Скорее бы они пришли к вам, — ведь всем известно, кто занимался фотографиями.
Логика Бекона убедила Мердока, и он согласился.
— Тогда допустим, они напали на Салли, чтобы добыть отчеты.
— Отчеты забрал тот, кто убил Брейди, — заметил Бекон.
— Но был ли он уверен, что нашел все? Что не осталось черновиков? Кто знал кроме меня, что Салли печатала для него? — задумчиво протянул он.
— Керби.
— Нет, не подходит.
— Почему?
— Он знал, что Брейди всегда забирает свои черновики вместе с готовыми материалами. Знал, что черновики наверняка были уничтожены, но если бы ему понадобились отчеты, всегда мог стащить хоть целую пачку или добыть ключ от квартиры. К тому же он мог забрать их у Брейди, когда ждал полицию.
— Тоже верно. Кто же еще мог про нее знать?
— Артур Андерс. Ему методы Брейди были известны. А будучи адвокатом, он знал, где найти пару громил.
— Вся беда в том, что мы не знаем, с кем еще разговаривал Том. Черт, да он кому угодно мог сказать, что в его доме живет превосходная машинистка Салли Фишер, которая печатает для него отчеты.
Кент задумался, спрашивая себя, рассказать ли сейчас Бекону о приключении в квартире Тома. Решив, что это ничего не даст, промолчал.
Неожиданно Бекон заметил:
— Френка Керби я тоже вызвал, так что если вам не надоело, подождите немного.
Мердок удивился.
— Керби? Значит, вы его все-таки подозреваете?
— Керби был там, — Бекон методично выпускал кольца дыма. — Он знал и про то, что вы делали Тому фотокопии с бумаг, которые тот привез.
Пожевав сигару, он перебросил ее в другой угол рта и продолжал:
— Когда-то Керби был прекрасным полицейским — смелым, находчивым, неутомимым. Проштрафился он всего один раз, но всерьез… Зато он часто терял власть над собой, бывало, превышал полномочия. Но ни в уме, ни в изобретательности отказать ему нельзя.
Помолчав, лейтенант спросил:
— Том никогда не беседовал с вами о нем?
— Изредка. Его мнение почти совпадало с вашим. Случалось, он говорил, что у них с Керби разные взгляды на работу частного детектива. Том был старше, он хотел только не терять привычного дела и немного подзаработать. Керби же хотел найти способ устроиться получше, и был весь в поиске. Он охотно брался за дела о разводе, от которых Том всегда отказывался. Тут деньги для Керби были не главное, хотя он и был до них жаден, зато возможность показать себя, сделать себе рекламу…
— Да… Пока нет никаких оснований связывать Керби с гибелью Тома. Разумеется, мы в его отсутствие проверили его квартиру. У него там два пистолета, но из них давно не стреляли. Ничего компрометирующего. Денег на счету почти нет. Если в этом деле окажутся замешаны большие деньги, тогда можно будет заподозрить Керби, иначе он не подходит.
— Но он все же полицейский!
Бекон выпустил длинную струю дыма.
— По-моему, в расчет можно не принимать только старуху, хотя ради нее тот же дворецкий всегда пошел бы на лжесвидетельство.
— Она передвигается только с тростью.
— Ну и что? — Бекон фыркнул. — Возьмите хотя бы Дональда. Он ездил на фабрику… Сторож говорит, что он был там до 8.30, но кто платит жалование этому сторожу?
Мердок потянулся в кресле, с интересом взглянув на Бекона.
— Вы не верите никому, да?
— Никому, если веду расследование убийства. У красотки Риты нет даже намека на алиби. Она ходила гулять!.. Глория, другая невестка, заявила, что ужинала в «Ритце». Верно, но не одна.
— Да? — Кент почувствовал, что Бекон не сводил с него взгляд.
— С Артуром Андерсом?
— Верно. Ушли они оттуда вместе около половины девятого, но точно время мы так и не установили. Когда они вернулись домой, не знаю, но если она и соврала, старуха ее покроет. У Андерса в квартире мы тоже на скорую руку пошарили.
— Когда? — поразился Кент.
— Пока мы все были у Олдерсонов, когда же еще? Но осмотр был довольно поверхностным. Ни отчетов, ни портфеля. Да и что найдешь в конторе адвоката, да еще без ордера на обыск? Там же тысячи всяких дел! Папки, книги, скоросшиватели…
— А как насчет Джерри?
— Пока мы только знаем, что его сведения о клубе «Севиль» подтверждаются. Он там был в 9.15. Осмотрев его квартиру, мы тоже ничего не обнаружили.
Стряхнув пепел, он задумчиво продолжал:
— Как бы мне хотелось покопаться в доме Олдерсонов…
— Положим, кто-то захватил бумаги Тома, может быть, сложил их в портфель — везти их домой он явно побоится. Глупо это делать, если есть хоть шанс того, что там могут произвести обыск.
— Так… Что дальше?
— Бумаги у него, нужно найти безопасное место, где они смогут полежать три — четыре дня…
Кент задумчиво помолчал.
— От конторы Брейди до станции Бак-Гейт чуть больше квартала. Он мог быстренько добраться туда и спрятать портфель в камере хранения.
Бекон одобрительно хмыкнул.
— Да, голова у вас неплохо работает. Мы там побывали вчера вечером. Мой сотрудник нашел дежурного и заставил отпереть все ячейки.
Он опять хмыкнул и закусил сигару.
— Обнаружили четыре портфеля: в одном был чей-то завтрак, в другом — образцы, в третьем — только грязное белье, а четвертый, судя по бланкам и договорам, принадлежал страховому агенту.
Мердок в который раз восхитился дотошностью лейтенанта. Он поднялся, но Бекон жестом удержал его. Оказалось, это не все.
— Кое-что стоящее нам все-таки удалось узнать, — продолжал Бекон. — Обошли все конторы в доме, где было агентство Брейди. И нашли одного бухгалтера, у которого контора на третьем этаже со стороны улицы. Вчера вечером он заработался допоздна, и когда спустился вниз, увидел женщину, разглядывавшую поэтажный указатель.
— Когда это было?
— Около девяти, — он уверен, потому что дождь пошел, сразу как он вышел на улицу…
Он внимательно разглядел эту даму, убедился, что та не из местных, и спросил, не может ли ей помочь — усомнился, что через темные очки она что-нибудь разберет в указателе. Та ответила, что ей нужно бюро мистера Брейди. Он объяснил, где это.
Кент возразил:
— Если женщина собиралась кого-то убить, вряд ли стала бы сообщать первому встречному, кого ищет.
— А кто сказал, что она пришла, собираясь убить Тома? Из того, что мы знаем, скорее, можно сделать вывод, — убийца пришел к Тому, надеясь договориться, сторговаться, но не на того напал.
— Ладно, кто тогда эта женщина?
— Если бы я знал! По словам бухгалтера, высокая особа в пальто из верблюжьей шерсти. Молодая — тут он абсолютно уверен. Правда, понятие это относительно. Насколько молодая, он сказать не может, не знает, блондинка она или брюнетка — голова была повязана шарфом. Плюс темные очки, плюс плохое освещение в холле, плюс она на него так и взглянула — что мы в результате имеем?
Мердок встал. Бекон повторил:
— Развязать бы языки Олдерсонам — что-то и узнали бы. Вы знакомы с ними, попытайтесь выяснить, как там обстоят дела. Брейди-то был вашим другом.
Кент направился к выходу, но навстречу вошел Керби, остановился и протянул руку.
— Доброе утро. Я звонил вам на работу, но сказали, вас сегодня не будет. Где мне вас найти примерно через час?
— Может быть, в редакции.
— Я зайду к вам — нужно поговорить.
Глава 10
Войдя в фотостудию, Кент удивился, увидев за своим столом Делани — он совершенно забыл об уговоре с Вайманом. Делани сконфуженно пробормотал, что ему сказали — Мердока несколько дней не будет.
— Хотите занять свое место? — он приподнялся.
— Нет-нет, сидите спокойно.
Мердок был недоволен собой — ему было неловко за ночной разговор с Вайманом.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Безутешная вдова"
Книги похожие на "Безутешная вдова" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джордж Кокс - Безутешная вдова"
Отзывы читателей о книге "Безутешная вдова", комментарии и мнения людей о произведении.