» » » » Лорен Донер - Номера: 140 (Скорбящий)


Авторские права

Лорен Донер - Номера: 140 (Скорбящий)

Здесь можно скачать бесплатно "Лорен Донер - Номера: 140 (Скорбящий)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство New Species by Laurann Dohner. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лорен Донер - Номера: 140 (Скорбящий)
Рейтинг:
Название:
Номера: 140 (Скорбящий)
Автор:
Издательство:
New Species by Laurann Dohner
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Номера: 140 (Скорбящий)"

Описание и краткое содержание "Номера: 140 (Скорбящий)" читать бесплатно онлайн.



Дана приезжает в Хоумленд, где случайно знакомится с Новым Видом, который вызывает в её душе глубокие чувства. Будучи вдовой, она не понаслышке знает, какие мучительные страдания испытывает этот мужчина, потеряв свою пару.

Морн не уверен, что общение с человеческой женщиной поможет ему исцелиться, хотя именно к ней он испытывает сексуальное влечение. Возможно, со временем, она станет для него новым смыслом жизни.

Примечание группы: «Mourn» переводится с английского «Скорбящий».






Морн обошёл девушку и, достав что-то с верхней полки набитого спортивным инвентарём стеллажа, повернулся обратно к ней.

— Я закрою глаза, а ты разденься и закутайся в это.

Дана посмотрела на шелковистый материал, с напечатанной на нём головой волка, и перевела взгляд на Морна.

— Это флаг?

— Да. Есть ещё. В другой обернусь я. Хочу, чтобы у нас была возможность поговорить сегодня.

— Может, просто вернёмся обратно к Полу? Мы могли бы зайти внутрь, и я бы высушила наши вещи в сушилке.

— Твой брат не будет рад моему присутствию в своём доме.

— Он спит.

— Я бы предпочёл не рисковать. Здесь ты в безопасности, и я никогда тебя не обижу.

Серьёзность, сквозившая в его взгляде, заставила Дану почувствовать себя в безопасности. Морн не был похож на других мужчин. И дело не только в том, что он скорбит о потере любимой женщины, а в том, что он никогда не заставлял её чувствовать себя неуютно.

— Отвернись.

Когда он повернулся в другую сторону, девушка нагнулась, сняла мокасины и бросила их в угол. Затем сняла легинсы и футболку. Бюстгальтер и трусики оказались слегка влажными, и Дана, засомневавшись на мгновение, всё же сняла и их. Когда она развернула флаг, он оказался намного больше, чем она предполагала, поэтому решила повязать его как тогу.

— Я готова.

— Моя очередь, — мужчина повернулся лицом к девушке. — Закрой глаза.

Теперь она повернулась к нему спиной. Это было так странно, находиться здесь, в небольшом помещении, полностью раздетой наедине с Морном, но она верила, что он не станет делать ничего плохого. Он по-прежнему с опасением относился к их зарождающимся дружеским отношениям, и Дане нужно иметь это в виду. Если бы Морн повёл её обратно в дом, чтобы переодеться, то он мог бы уйти, тем самым завершив их встречу. Девушка предпочла бы провести с ним время на этом складе, чем вновь столкнуться с одиночеством и бессонницей в спальне для гостей.

— Я сказала Полу, что хочу остаться до конца недели, — она решила начать разговор с безопасной темы.

— Ты сказала ему, что мы общаемся? — Морн уронил на пол что-то мокрое, скорее всего, футболку или штаны.

— Нет. Я уважаю твои желания. Знаю, ты не хочешь распространяться о том, что мы вместе проводим время. Сегодня звонила мама и я использовала её звонок в качестве предлога, чтобы остаться здесь ещё на некоторое время.

— Каким образом это может являться предлогом?

— Она вечно пытается свести меня с кем-нибудь. И вновь предприняла попытку, договорившись о свидании для меня на вечер четверга. Я сказала Полу, что хочу остаться здесь, чтобы у меня была причина не возвращаться в город.

— Что за мужчина? — голос Морна стал слегка резче.

— Сын каких-то её друзей, которых я никогда не видела. Ему тридцать пять, и он до сих пор живёт с мамой. Нет уж, увольте. Знать ничего о нём не хочу, и уже сейчас с точностью могу сказать, что из этого ничего не выйдет.

— Он взрослый мужчина. Я думал, люди покидают родительские дома после окончания школы.

— Так и должно быть, но некоторым мужчинам слишком нравится родительская забота. Могу поспорить, именно поэтому он до сих пор один. Скорее всего, он ищет женщину, которая будет выполнять всю мамочкину работу, а бонусом к этому будет ещё и секс. Но этой женщиной буду точно не я.

— Это странно.

— Некоторые люди странные.

— Всё, я прикрылся.

Дана повернулась и вынуждена была плотно сжать губы, чтобы не стоять с разинутым ртом. Морн обернул флаг вокруг талии, но она оказалась не готова к тому, насколько вызывающе притягательными будут выглядеть его широкая мускулистая грудь, пресс и руки. Той ночью в парке, когда Морн одолжил ей свою рубашку, было достаточно темно, поэтому она не смогла хорошенько его рассмотреть. Сейчас же освещение склада позволяло разглядеть в мельчайших подробностях каждый дюйм этого мужчины. У него было самое лучшее тело, которое она когда-либо видела. В небольшом замкнутом пространстве он казался ещё более огромным и впечатляющим. Единственными недостатками были пара синяков и марлевая повязка на руке. На ноге рана затянулась и выглядела так, словно прошла уже неделя или около того, но точно не несколько дней. Это впечатлило её.

— Теперь мы сухие, — сказал он, улыбнувшись.

Он что-то произнёс, и ей потребовалось некоторое время, чтобы понять смысл сказанного. Подняв взгляд, Дана посмотрела на Морна.

— Да.

— Тебе холодно? — спросил он, осторожно придвинувшись и сев на мягкое сиденье. — У Видов температура тела намного выше человеческой. Можешь сесть ко мне на колени, и я тебя согрею.

Дана с трудом сглотнула, снова уставившись на его тело.

— Ээ… — её щеки зарделись только от одной мысли об этом. И он определённо лишь усугубил ситуацию, когда раскрыл объятия, показывая, что на самом деле это и имел в виду.

— Дана, я тебя не обижу.

То, как мягко он это произнёс и посмотрел на неё своими прекрасными глазами, фактически подтолкнуло её к необдуманному шагу.

— Ээ… — она даже не знала, как реагировать. Это неправильно. Она никогда прежде не находилась так близко к полуобнажённому парню, не считая Томми.

— Всё нормально, — убеждал он. — Иди сюда.

Она хотела подойти, и именно это желание её смущало. Морн наклонился немного вперёд, сохраняя зрительный контакт. Девушка не ощущала в мужчине Видов угрозы, но и сбрасывать со счетов его размер и силу не могла. Если бы это был любой другой парень, она бы точно захотела сбежать отсюда.

— Я скучаю по тому времени, когда обнимал женщину. Позволь мне сделать это.

Эти слова, сказанные хриплым шёпотом, стали искушением, которому она не могла сопротивляться. Её сердце забилось чаще, и девушка, медленно ступая, подошла ближе, не зная, как лучше сесть. Для Морна, похоже, это не было проблемой. Притянув Дану и слегка передвинув, он усадил её боком на одно своё бедро, а через второе перекинул её ноги. Когда Дана уселась, Новый Вид приобнял её, заключая в нежные объятия.

Оба были напряжены, но мужчина расслабился первым. Твёрдые мышцы под ней стали менее напряжёнными. Морн прижал её к своей груди, и Дана склонила голову и прижалась щекой к его груди там, где находилось сердце. Девушка услышала, как быстро оно бьётся — почти так же, как и её собственное. От этого она почувствовала себя лучше. Сделав глубокий вдох и медленно выдохнув, Дана заставила напряжение покинуть своё тело.

— Так-то лучше, — Морн немного сместился. — Ты такая маленькая.

На самом деле, это мужчина Видов был очень большим, но девушка не стала говорить об этом.

— Ты тёплый, — вновь почувствовав жар, она вспомнила, как впервые взяла его за руку в медицинском центре.

— Ты хорошо пахнешь.

Ей пришлось прочистить горло.

— Спасибо, — ответила Дана.

— А я?

Вероятно, это был самый странный разговор с мужчиной, но он — один из Новых Видов, а те, в свою очередь, очень прямолинейны. Закрыв глаза, Дана вдохнула.

— Да, — его аромат был приятным, ненавязчивым и мужественным. Он отличался от запаха её коллеги, Моргана, который любил буквально обливаться одеколоном так, что Дана практически могла попробовать тот на вкус.

— Видишь? Со мной ты в безопасности.

— Я доверяю тебе, — это было правдой. У них много общего. Он сказал, что его пара была единственной женщиной, с которой у него когда-либо был секс, и Дане показалось, что он не из тех парней, которые станут к ней подкатывать. Вероятно, Морн, как и она сама, в плане секса был неопытен. Он нежно потёрся щекой о её макушку.

— Теплее?

— Да.

— Хорошо.

Дана изо всех сил пыталась придумать, что сказать. И выпалила первое, что пришло в голову:

— Как ты провёл свой день?

— Я попросил назначить меня на какую-нибудь должность.

Это отвлекло от мыслей о нём, как о мужчине, и того факта, что она находилась в его объятиях.

— И что они ответили? Тебе дадут работу?

— Они не позволили мне работать рядом с людьми, но сказали, что я могу патрулировать внутреннюю территорию Хоумленда. Я отработал смену.

— Как всё прошло?

— Неплохо. Я работал с несколькими Видами, они нервничали, но говорили со мной.

— Почему они нервничали?

— Они ждали, что я снова спровоцирую драку, но я этого не сделал.

— Чем ты занимался во время патрулирования? — девушка заёрзала у него на коленях, устраиваясь удобнее.

— Я обходил каждое здание, проверял, всё ли в порядке. В течение четырёх часов я нёс службу, чтобы они могли проверить мою работоспособность. Никто не жаловался, и Фьюри сказал, что завтра я могу снова заступить на дежурство. Моя смена начнётся в полдень.

— Это здорово, — Дана не знала, куда деть руки, поэтому просто положила их на колени. — Как ты себя чувствуешь?

— Очень хорошо, — его руки сжались вокруг неё, и он вместе с ней откинулся на спинку скамьи, так что Дане пришлось теснее прижаться к нему.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Номера: 140 (Скорбящий)"

Книги похожие на "Номера: 140 (Скорбящий)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лорен Донер

Лорен Донер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лорен Донер - Номера: 140 (Скорбящий)"

Отзывы читателей о книге "Номера: 140 (Скорбящий)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.