» » » » Дана Мари Белл - Прости, Чарли


Авторские права

Дана Мари Белл - Прости, Чарли

Здесь можно скачать бесплатно "Дана Мари Белл - Прости, Чарли" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дана Мари Белл - Прости, Чарли
Рейтинг:
Название:
Прости, Чарли
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Прости, Чарли"

Описание и краткое содержание "Прости, Чарли" читать бесплатно онлайн.



Для нее в море есть только одна рыба.

Чарли Лоу сходит с ума. Почему ее пара бежит от нее? Из-за ее волос? Того факта, что она Львица? Или ее семейные связи отгоняют его? Если бы она не знала лучше, то подумала бы, что у него аллергия на кошек.

Тед Педрозо любит свою огненную львицу всем своим существом. Но соединиться с сестрой Лео? Это не такой уж ужас. А что, если Лео… или, того хуже, Чарли узнает, что он просто мужлан в волчьей шкуре? Тед никогда не уклонялся от трудной работы, но на этот раз он однозначно сторониться…пока она не набрасывается на него, как котенок на игрушку.

Немного флирта, много недомолвок, и одна смертельная угроза шантажа, и у Чарли есть ее пара. И, чудо из чудес, он и непринужденный Себастьян Лоу поладили.

Главный телохранитель Лео, с другой стороны, не убежден, что Тед ее достоин, пока он не пройдет несколько тестов. Или Чарли пожалеет, что выбрала его.






Она коснулась носком одной ноги земли, при этом невинно хлопая ресницами на своего кузена.

— Я была хорошей.

Стая заржала позади нее, некоторые из них громко. Один откровенно загоготал.

— В основном. — Она посмотрела на Стаю через плечо, но они ее не боялись. Если бы она была Беллой, они поджали бы хвосты.

Сволочи. Разве она не королева джунглей? Разве они не должны приклоняться перед ее величием?

— Угу. — Кинкейд внимательно посмотрел на нее с симпатией. — Я не хочу знать. Ты теперь проблема Альфы Лоуэлл.

— Слава Богу! — пробурчал один из охранников.

Она зарычала на всех охранников, так как не была точно уверена, кто из них это сказал. Ни один из них не выглядел виноватым или испуганным. Фактически, все они казались удивительно спокойными и счастливыми.

— Пмф. — Чарли повернулась к кузену. — Тебе нужно встретиться с Тедди.

— Тедди? — тихо сказал Тед.

— Иди сюда, Тедди. — Она поманила пальчиком, улыбнувшись, когда он сделал так, как она попросила.

Кинкейд осмотрел Теда сверху вниз, казалось, увиденное его никак не впечатлило.

— Так он приходит, когда его зовут, да? Он сидит и остается на месте по той же команде?

Она почувствовала, как Тед напрягся рядом с ней, только тогда она поняла, что сделала. Тед был так мил с ней, она почти забыла, что ее пара должен рассматриваться как сильный член Стаи.

— Тед заместитель Маршалла. Поверь мне, он крутой, когда должен. Иначе я бы с ним не соединилась. — Она улыбнулась Себу. — Он победил меня на днях в борьбе. То, что у тебя никогда не получалось.

Себастьян не должен выглядеть жестким и сильным, не сейчас во всяком случае. Бросить его под автобус не проблема для нее.

Себастьян показал ей язык.

Чарли вернула свое внимание Кинкейду.

— Тед был отобран охранять Белл и Шеридан Джордано, когда обе женщины пострадали от сталкера. Тед также помог успокоить человека, пару нашей Омеги, когда он узнал, не очень приятным способом, что существуют оборотни. — Это, возможно, было преувеличением, но больше ничего не произошло в Доме, когда она приехала сюда. — Работа Теда состоит в том, чтобы защищать свою Стаю. Поверь мне, такой человек, как Рик Лоуэлл не взял бы тряпку на эту работу.

— Нет, не взял бы. — Глубокий голос Рика был намного теплее, чем при приветствии Себастьяна, что, она уверена, Кин и Себ заметили. — Теда очень любят в Стае.

Согласное бормотание Стаи за ней, заставило Чарли сиять от гордости. Она знала, что Теду понравилось, что вся Стая показывает ему свою поддержку. Тед почти краснел от похвалы не только его Альфы, но и его Стаи.

На Кинкейда это все равно, казалось, не произвело впечатление. Хуже, Себастьян выглядел удивленным. Пока Тед не докажет им, что он не слабак, они будут так думать.

Ничего, что они знают, что он только для нее тряпка. Она наклонила подбородок.

— Хочешь пойти на охоту, пока вы здесь?

Кинкейд и Себастьян переглянулись. Себ выглядел возбужденным, практически подпрыгивая на носках. — Да!

— Нет, — буркнул Кинкейд одновременно с ним.

— Мы идем, Кинкейд. — Тон Себастьяна изменился. Он говорил не как друг, он говорил как Лео, заставляя Кинкейда склонить голову в знак признания. Себастьян мог сфокусировать свою силу на всех или на одном, или на небольшой группе, или на большой. Его сила как Лео была настолько точна, что он мог позвонить кому-то по телефону и его голос заставит того полностью подчиниться.

Она всегда завидовала его силе, но не желала той ответственности, которая шла с его положением, никому, даже ее злейшему врагу. Кем бы он ни был. Быть Лео, значит быть окруженным подхалимами, это то, что Чарли особенно беспокоило. Никакая сила не стоит того чтобы не знать, кто действительно твои друзья.

— Да, ваше превосходительство. — Кинкейд покосился на Себастьяна, его карие глаза стали золотыми глазами Льва полные разочарования.

— Спасибо. — Себастьян усмехнулся и ударил Кинкейда по спине. — Итак. — Он потер руки и уставился на Стаю. — Я слышал, что тут будет вечеринка?

Рик взглянул на Беллу, прежде чем со смешком фыркнуть.

— Решенный вопрос, Альфа. Следуй за мной. — Рик повел всех в Дом, а остальная часть Стаи разбежалась по своим рабочим местам. — Лыжный и спа Дом Красный Волк в семье Лоуэлле переходит из поколения в поколения.

Чарли наблюдала, как ее брат устраивается в красное кожаное кресло, гармонично сочетавшееся с геометрическим красно-коричневым ковром и темным кожаным диваном. Темные столики орехового дерева были расставлены между креслами с высокими коваными фонарями, обеспечивающими индивидуальную лампочку для чтения. Огромные кованые люстры освещали пространство. Темные балки цвета темного грецкого ореха давали богатый контраст с кремово-желтыми стенами и плиточным бледно-бежевым полом. Стойка регистрации была из такого же темного дерева обрамленная богатым золотым оттенкам, как двери лифта в холле.

Чарли любила Дом, и любила даже больше, чем офисы, которые были сделаны в той же теплой цветовой гамме и с тем же уютом. Нигде еще она не видела такого босса, который заботился о рабочих так же хорошо, как и о гостях, но это было для управления Стаей. Это означало, что большинство рабочих были семьей Альфы, и он относился к ним соответственно.

Она отстранилась от разглагольствовани1 Рика и повернулась к Теду.

— Ты в порядке?

Смертельная хватка на ее руке ослабла. Может быть, к концу дня она снова сможет почувствовать пальцы.

— Да. — Он поцеловал ее в макушку. — Спасибо, что заступилась за меня.

— Пфф. Ты моя пара. Конечно, ты крут. — Чарли перекинула свои волосы через плечо. — Я просто не приняла бы ничего меньше.

Он усмехнулся, наблюдая за тем, как Рик показывал Кинкейду и Себастьяну стойку регистрации.

— Конечно, нет. Ты смелая, красивая львица.

— Ты так думаешь? — Она взглянула на него краешком глаза.

— Я знаю, что это так. — Он обнял ее за талию, его плечи, наконец, расслабились. Он был более напряженным, чем она думала.

— Мне жаль, что я не надел Мои трусы большой девочки и не пометил тебя раньше.

Она склонила голову набок.

— Я бы заплатила, чтобы посмотреть на это.

— Посмотреть на что?

— Тебя в трусах большой девочки.

Он подавился от смеха.

Глава 7

Теодоро Педрозо, крутой заместитель Маршала Стаи Поконос (по крайней мере, по словам его пары), стоял перед двойными дверями одного из Банкетных залов и дрожал, как семнадцатилетний мальчик, который хотел пригласить Венди Томпсон, самую красивую девушку в двенадцатом классе, на выпускной. К сожалению, Венди оказалась стервой более чем в одной ситуации. К счастью, он понял это, когда она оскорбила Бена Мэлоуна. Он продинамил ее и провел вечер с приятелями.

Она до сих пор больше с ним не разговаривала, и только по делам Стаи. Он считал позором, что она не последовала за Джиной в изгнание, но даже Венди не такая уж сучка, как Джина Мальдонадо.

— Все будет хорошо. — Голос Чарли прервал его нервные мысли. — Смотри, Себ разговаривает с Риком за столом для почетных гостей.

Епт. Стол для почетных гостей, там Тед должен сидеть с Чарли и остальной иерархией Стаи.

— Может, мы вернемся в номер и закажем пиццу?

— Нет, Цыпленок.

Он попятился назад, наблюдая за Себастьяном, разговаривающим с Риком. Когда Рик фактически склонил голову к Лео, Тед издал звук что-то между раненым котом и гвоздевым пистолетом со сломанным воздушным шлангом.

Чарли начала смеяться.

— Что это было? Это походило на пукание и мяукание кошки одновременно.

— Это сигнал для меня, чтобы сесть на Nopetrain[11] в Фактэтвилл[12]. — Тед обернулся, и был остановлен невысокой Чарли. Господи, его пара была сильной.

— Считай, что обратного хода нет. Это как загон для петухов, но будит длиться дольше, если ты не затащишь свою задницу туда.

— Да, мэм. Как раз собираюсь входить в эту страшную комнату, мэм. — Тед повернулся и строевым шагом прошел прямо через двойные двери.

— Я не понимаю, — пробормотала она сквозь улыбку. Как ей удается говорить, не шевеля губами, это навсегда останется для него загадкой.

— Ты уже встречал Себа и Кинкейда. Почему срыв?

— Это было перед Стаей, в соответствии с Протоколом. Теперь мы будем сидеть с ними за одним столом, ставлю десять баксов, что он будет мучить меня как сардельку.

И это был тот случай, когда Тед знал, что он провалится. Ему было комфортно разговаривать с теми людьми, которых он знал, но если он не очень хорошо знал человека, как правило, это заставляло его действовать и выглядеть идиотом. Вот почему он не работал с теми людьми, с какими работали Чарли и Дэйв. Тед имел дело с техническими кабелями, сохраняя переход серверов и управляя программным и аппаратным обеспечением оборудования комплекса Дома. Он был счастлив сидеть в комнате с компьютерами, окружающими его, отслеживая и фиксируя проблемы. Он любил свою работу, но это скучно и большинство людей засыпают когда он пытается описывать свои рабочие дни.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Прости, Чарли"

Книги похожие на "Прости, Чарли" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дана Мари Белл

Дана Мари Белл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дана Мари Белл - Прости, Чарли"

Отзывы читателей о книге "Прости, Чарли", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.