Мейв Бинчи - Небесный лабиринт. Прощение

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Небесный лабиринт. Прощение"
Описание и краткое содержание "Небесный лабиринт. Прощение" читать бесплатно онлайн.
Продолжение истории дружбы Бенни Хоган и Евы Мелоун. Поступив в Дублинский университет, они оказываются в водовороте насыщенной взрослой жизни. Появляются новые люди, которым тоже предстоит стать их друзьями: красавчик Джек Фоли, эгоистичная и честолюбивая Нэн Махон, роковая Розмари Райан… Но Бенни и Ева, пережив множество разочарований и тревог, смогут обрести свое счастье и сохранить на долгие годы верную и крепкую дружбу.
— Серьезно?
— Да. Неважно, что Джозеф в Англии, а я здесь. Все равно я замужем.
— Не глупите, Кит.
— Ева!
— Я серьезно. Никто не просит вас вступать в связь с отцом Кевина. Просто сходите с ним куда-нибудь. Если хотите, расскажите о том, что ваш муж уже давно живет за проливом. Лично я не стала бы этого говорить, но решайте сами. Только не обижайте хорошего человека отказом.
Она говорила с такой горячностью, что Кит засмеялась.
— Что мне надеть?
— Давно бы так. — Ева крепко обняла ее, и женщины пошли наверх осматривать свои нехитрые гардеробы.
— Послушай, может быть, поездка в Уэльс позволит тебе развеяться… — с надеждой промолвил Джек.
— Нет. После похорон прошло слишком мало времени.
— Я только подумал, что тебе нужно сменить обстановку. Говорят, это полезно.
Бенни знала, что он говорит серьезно. Ей отчаянно хотелось поехать с ним в Уэльс. Отчаянно хотелось, чтобы все, кто поплывет на пароходе из Дунлаогхейра в Холихед, а потом поедет с ними на поезде, поняли, что она — девушка Джека Фоли. И хорошенько запомнили это.
А еще она знала, что смена обстановки поможет ей избавиться от мыслей и подозрений, крутившихся в мозгу.
Она попыталась уговорить мать съездить в гости к братьям и их женам. Во время похорон они ей очень сочувствовали. Но Аннабел Хоган с грустью сказала Бенни, что родные никогда не одобряли ее брак с Эдди, который был моложе ее и не имел ни кола ни двора. Они считали, что Аннабел могла найти себе кого-нибудь получше. Она не хотела ехать к братьям, жить в их больших деревенских домах и рассказывать о своей семейной жизни, которая их нисколько не интересовала.
Нет, она останется в Нокглене и попытается привыкнуть к новому укладу жизни.
Объяснять это Джеку Бенни не хотела. Джек был не тем человеком, на которого следовало взваливать свои проблемы. Самым замечательным в их отношениях было то, что Джек искренне радовался ей и не замечал девушек, с восхищением смотревших на него в «Аннексе». Он сидел на твердом деревянном стуле и пил кофе — чашку за чашкой. Он купил два «летучих кладбища», но Бенни сказала, что разлюбила их. На самом деле она с наслаждением откусила бы кусочек, но больше не ела ни пирожных, ни печенья, ни чипсов, ни бисквитов. Если бы не Джек Фоли, ее жизнь была бы серой и скучной.
Увидев Бенни на лекции, Нэн обрадовалась.
— Тут и поговорить не с кем. Хорошо, что ты вернулась, — сказала она.
Бенни невольно улыбнулась.
— У тебя есть Ева. Господи, как я завидую тому, что вы обе живете в городе!
— Ева мной недовольна, — призналась Нэн. — Понимаешь, я встречаюсь с Саймоном, а она этого не одобряет.
Бенни знала, что это правда: Ева действительно не одобряла Нэн, но она не одобряла бы любую девушку, которая оказалась бы на ее месте. Ева считала, что Саймону следует уделять больше внимания младшей сестре; он достаточно взрослый, чтобы понимать это.
Кроме того, Еве не нравилась хитрость Нэн. Она всегда говорила, что Нэн потащила Бенни в «Хайберниан» только для того, чтобы та представила ее Саймону. Бенни считала, что это невозможно, но в некоторых вещах Ева была твердой как кремень.
— И куда он тебя водит? — Бенни нравилось слышать хладнокровные отзывы Нэн о шикарных местах, доступ в которые ей открыл Саймон Уэстуорд.
Нэн назвала бар в задней части «Джаммета», «Рэд Бэнк», «Бейли» и «Дейви Берн».
— Понимаешь, он намного старше нас, — объяснила Нэн. — Большинство его друзей встречается в барах и ресторанах отелей.
Бенни огорчилась. Все эти места были чопорными и унылыми. Там нельзя было повеселиться так, как в «Кофейном домике», «Инке» или «Занзибаре», куда ходили они с Джеком.
— Он тебе нравится?
— Да, очень.
— Если так, то почему ты волнуешься? Ты явно нравишься ему, если он продолжает водить тебя в такие места.
— Да, но он хочет спать со мной.
Глаза Бенни стали круглыми.
— Ты ведь не станешь этого делать, правда?
— Стану. Но как? Именно это я пытаюсь придумать. Где и как.
Выяснилось, что Саймон уже решил, где и как. На заднем сиденье машины, припаркованной где-нибудь в горах неподалеку от Дублина. Сказал, что глупо делать вид, будто они не хотят этого.
Нэн была холодна как лед. Она не собирается заниматься такими вещами в машине.
— Тебя ведь тянет ко мне? — спросил Саймон.
— Да, конечно, тянет.
— Тогда что тебе мешает?
— У тебя прекрасный дом, где нам обоим будет удобно.
— Только не в Уэстлендсе, — отрезал Саймон.
— И только не в машине, — в тон ему ответила Нэн.
На следующий день Саймон стоял на углу Эрлсфорт-террас и Лисон-стрит и ждал, когда студенты отправятся на ленч. Она садились на велосипеды и ехали в окрестные кафе, бары и рестораны.
Ева и Бенни пригласили Нэн в «Поющий чайник», но она отказалась. Ева ела чипсы, а Бенни, проявляя чудеса воли, пила только черный кофе.
Они не видели глаз Нэн, разыскивавших человека, который должен был ее ждать.
Не видели, когда Саймон подошел и взял ее за руку.
— Вчера вечером я вел себя грубо, — сказал он.
— Да нет. Все нормально.
— Я серьезно. Это было непростительно. Если хочешь, мы можем пообедать в ресторане какого-нибудь симпатичного маленького отеля и остаться там на ночь.
— Конечно, хочу, — ответила Нэн. — Но, к сожалению, я смогу освободиться только во вторник.
— Ты заставляешь меня ждать.
— Нет. Уверяю тебя.
Но она действительно заставляла его ждать. Нэн заранее определила безопасное время. Раньше вторника лечь в постель с Саймоном Уэстуордом было нельзя.
* * *Клодах сидела в задней комнате и шила. Дверь в комнате была стеклянная и не мешала видеть покупателя, которому требовалась помощь. Конечно, если тетя и недавно нанятая девушка по имени Рита не могли обойтись без нее.
Вошла Бенни и села рядом с ней.
— Как Рита, справляется?
— Справляется. Знаешь, как следует выбирать продавщиц? Они должны быть сообразительными, но не слишком. Иначе украдут твои идеи и используют их. На этом построен бизнес.
Бенни невесело засмеялась.
— Жаль, что никто не сказал это моему отцу десять лет назад, — уныло сказала она.
Клодах продолжала шить. Раньше Бенни никогда не заговаривала о Шоне Уолше. Хотя в последние дни о нем ходило много слухов. Сразу после Рождества болтали, что он станет партнером Эдди Хогана. Пившие в гостинице Хили утверждали, что миссис Хили говорила об этом очень уверенно. После того как Клодах выставили из гостиницы, для нее стало делом чести узнавать все, что происходило и обсуждалось в баре.
Она ждала, когда Бенни снова откроет рот.
— Клодах, что было бы, если бы Рита взяла деньги из кассы?
— Ну, я узнала бы об этом в конце дня. В крайнем случае, в конце недели.
— Серьезно?
— Да. Потом я предложила бы отрезать ей руки, а тетя Пегги ответила бы, что достаточно ее просто уволить.
— А если бы ты не могла это доказать?
— Тогда я стала бы очень осторожной. Такой осторожной, что ты не поверишь.
— Если бы она положила их в банк, это можно было бы узнать?
— О да. Но она не стала бы класть их в банк. Во всяком случае, в ближайший. Скорее всего, хранила бы где-нибудь наличные.
— Например?
— Понятия не имею. Во всяком случае, мне пришлось бы вести себя очень осторожно, чтобы она не заметила слежки.
— Значит, если бы у тебя не было доказательств, ты позволила бы ей остаться безнаказанной?
— Это было бы очень мучительно, но позволила бы.
Бенни услышала в ее словах предупреждение. Обе знали, что речь идет вовсе не о Рите, которая вела себя в магазине безупречно. Обе понимали, что дальше говорить об этом опасно.
Джек Фоли сказал, что позвонит Бенни из Уэльса. Они остановятся в гостинице. Он будет жить в одном номере с Биллом Данном, который любит пошутить и выпить пива.
— Ну вот, он меня и заменит, — засмеялась Бенни, пытаясь скрыть досаду.
— Конечно, Билл Данн — парень неплохой, но до тебя ему далеко. Я бы предпочел, чтобы со мной поехала ты.
— Ладно. Позвони мне в разгар веселья, — сказала Бенни.
Он не позвонил. Ни в первый вечер, ни во второй, ни в третий. Бенни сидела дома. Она не повела мать в гостиницу пробовать вечерние обеды, последнее изобретение миссис Хили.
Вместо этого она осталась дома и слушала, как тикали часы, Шеп подвывал во сне, а Патси шепталась с Мосси. Мать рассматривала фотографии, стоявшие на камине, а Джек Фоли все не звонил и не звонил. Ни в разгар веселья, ни после него.
Нэн тщательно собирала сумку с принадлежностями для ночлега. Кружевная ночная рубашка, смена белья на следующий день, очень красивая сумочка для губки из «Браун Томаса», пудра, новая зубная щетка, зубная паста… Перед уходом Нэн поцеловала мать.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Небесный лабиринт. Прощение"
Книги похожие на "Небесный лабиринт. Прощение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мейв Бинчи - Небесный лабиринт. Прощение"
Отзывы читателей о книге "Небесный лабиринт. Прощение", комментарии и мнения людей о произведении.