» » » » Александр Гребенников - Пояс жизни. Трилогия (СИ)


Авторские права

Александр Гребенников - Пояс жизни. Трилогия (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Гребенников - Пояс жизни. Трилогия (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Героическая фантастика, издательство СИ, год 2016. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Гребенников - Пояс жизни. Трилогия (СИ)
Рейтинг:
Название:
Пояс жизни. Трилогия (СИ)
Издательство:
СИ
Год:
2016
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пояс жизни. Трилогия (СИ)"

Описание и краткое содержание "Пояс жизни. Трилогия (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Ученым на далекой планете удалось осуществить давнюю мечту человечества о продлении жизни людей. Но всякая медаль имеет оборотную сторону. Сделав свои тела бессмертными путем воздействия на группу генов, отвечающих за старение организма, они, таким образом, нарушили природный баланс, и, по истечению времени, утратили репродуктивную способность, что, в конечном итоге, поставило на грань исчезновения всю цивилизацию. Любые попытки восстановить утраченную функцию оказались неудачными. Последней надеждой стала случайно открытая планета населенная людьми биологически совместимыми с их собственными организмами, но на которой царил «каменный век».






— Как я тебе завидую, дорогая! — в сердцах воскликнула Темис.

— 16 —

— А вот и ты, Ада! — воскликнул Орек, встречая спускающуюся по трапу, с небольшим контейнером в руках, девушку. — Надеюсь, все в порядке?

— Здравствуйте, амон Парнас, вот то, что Вы просили. Все в целости и сохранности.

— Благодарю тебя, — ответил Орек, обнимая Аду и забирая из ее рук контейнер. Пока можешь отдохнуть, а вечером приходи ко мне. Мы обсудим наше возвращение к месту Вашей последней стоянки.

Прямо от флайера Ада побежала в свою палатку, чтобы обрадовать Нику своим возвращением. Не обнаружив ее в палатке, девушка озабоченно стала разыскивать ее. Заглянув к Оле, она спросила, не видела ли та Нику.

— Привет, Ада, с возвращением! — Ответила Ола. — Поищи ее возле дворца. Они там с Маат катаются на колеснице.

Поблагодарив Олу за информацию, Ада побежала в сторону дворца, где увидела, как стоя на колеснице, обе девушки, ловко ею, управляя, с грохотом мчатся по каменным плитам. Ада издали помахала им рукой. Девушки, заметив подругу, развернули колесницу и поехали ей навстречу. Поравнявшись с Адой, Маат остановила лошадей, а Ника, спрыгнув на землю, подбежала к Аде и, повиснув у нее на шее, крепко поцеловала ее в губы. Маат, продолжавшая стоять в колеснице, удивленно наблюдала за этим странным проявлением чувств между двумя девушками, которые, на ее взгляд, больше подходили для влюбленных мужчины и женщины.

— Странные эти боги, — подумала Маат, во все глаза, глядя, как обнимаются и целуются девушки.

— Как же я рада, что ты вернулась, — шептала подруге Ника, — я тут просто с ума сходила без тебя.

— Мне тоже ужасно тебя не хватало, — продолжая обнимать Нику, ответила Ада. Только боюсь, что скоро нам опять придется ненадолго расстаться.

— Как расстаться? Почему?

— Да не волнуйся ты так! — ответила Ада, ласково гладя Нику по голове, — Просто мне нужно будет слетать с амоном Парнасом туда, откуда они нас вытащили. Мы должны разобрать платформу и выполнить еще кое-какие дела, связанные с моей работой. Это совсем ненадолго.

— А разве ты не можешь взять меня с собой?

— Ты же понимаешь, что не я это решаю. А пока меня не будет, Маат не даст тебе скучать. Ведь правда, Маат? — обращаясь к изумленной принцессе, спросила Ада.

— Да, да, конечно! — подтвердила Маат.

* * *

Четыре флайера, на борту которых находилось больше двух десятков человек, собранных с разных баз, разбросанных по Пангее, приземлились возле, одиноко стоявшей посреди безжизненной равнины, брошенной платформы. Сэл сразу же направился с людьми на разборку конструкции. Оставшиеся возле флайеров пять человек, надев крылья, поднялись в воздух и направились на северо-запад. Пролетев совсем немного, вся пятерка опустилась на землю среди нагромождения каменных глыб. Первыми в лаз опустились Ада и Иза, а следом за ними Орек, Зейвс и Вагус. Оказавшись внизу, Орек вскрыл контейнер и, достав оттуда артефакт, передал его в руки Ады.

— Все, как и обещал, — сказал он ей, — давай действуй!

Ада, в свете фонариков, с волнением нащупала металлическую лунку и, вставив в нее артефакт, слегка повернула, чтобы он точно занял свое место. Где-то в глубине раздался гул и плита, со скрежетом стала опускаться вниз, постепенно открывая проход в галерею. Как только верхний конец плиты сравнялся с основанием площадки, на которой стояли люди, Ада сделала нерешительный шаг вовнутрь образовавшегося прохода. Вслед за нею последовали остальные, удивленно рассматривая тускло освещенную галерею.

— Смотрите, — почему-то шепотом сказала Ада, остановившись возле арочного проема, ведущего в соседнее помещение, — вот кабель о котором я Вам говорила, а вот на эту пластину нажимал доктор Киллат, когда проходил в арку.

Зейвс осмотрев поблескивающую на стене пластинку, слегка прикоснулся к ней ладонью руки. В соседнем помещении за аркой вспыхнул мягкий свет. Все пятеро прошли через арку и с нескрываемым удивлением стали рассматривать большую круглую комнату с металлическим столом посредине.

— А вот, наконец, и Вы, друзья! — неожиданно непонятно откуда прозвучал голос Дерика, — я знал, что рано или поздно Вы здесь появитесь.

Пятеро людей, остолбенев от неожиданности, слегка попятились назад, при этом пытаясь отыскать глазами Дерика.

— Не пытайтесь увидеть меня. Того, кого Вы привыкли называть Дериком Киллатом здесь нет. Точнее здесь нет той биологической оболочки, но сам я рядом с Вами. Можете ничего не бояться. Вам здесь ничего не угрожает. — Продолжал голос Дерика. — Прошу Вас. Проходите и займите места вот в этих креслах. Как видите их ровно пять, как и Вас.

Ошеломленные исследователи нерешительно прошли вглубь зала и, с опаской заняли предложенные им места.

— А теперь, если Вас не затруднит, — продолжил голос Дерика, — соедините шлейфы, висящие с боков кресел, это позволит нам общаться более непринужденно. И еще раз говорю, Вам здесь нечего опасаться.

Как только просьба Дерика была выполнена, его голос попросил Зейвса коснуться одной из цветных пластин на расположенном перед ним пульте. Зейвс выполнил просьбу и, как только он коснулся этой пластины, прямо в воздухе перед глазами ошеломленных людей, пробежал ряд символов, после чего напротив них, будто материализовавшись из воздуха, появился Дерик, сидящий точно в таком же кресле, как и они.

— Ну, вот, так, кажется лучше! Самодовольно произнес Дерик. — Теперь можно и поздороваться! Я искренне рад видеть Вас, друзья. Иза, ты, как всегда, ослепительна. Зейвс! Я безумно рад, что не ошибся в тебе. Орек! Выражаю свое восхищение. Ваг, старина, и ты здесь! Ада, я удивлен и, честно скажу, что недооценил тебя. Что ж, друзья, смею предположить, что Вам не терпится услышать мои объяснения, хотя, судя по тому, что вы здесь, на многие из своих вопросов, Вы уже нашли ответы самостоятельно. Тем не менее, я готов рассказать все с самого начала. Во-первых, я хотел бы принести Вам свои самые искренние извинения за, кажущиеся Вам безрассудными и бесчеловечными свои действия здесь, на Земле, или как Вы ее называете, Пангее. Уверяю Вас, когда мы закончим нашу беседу, Ваше мнение относительно них, коренным образом изменится, и мы сможем вновь расстаться друзьями. Начну с того, что, как Вы уже, я надеюсь, догадались, я не принадлежу к Вашей расе. Я — один из наблюдателей, возможно даже последний из них, отправленный на Вашу планету для наблюдения и направления развития Вашей цивилизации с одной из планет, входящих в «Пояс жизни» нашей галактики. Насколько мне известно, уважаемый доктор Торм уже ознакомил Вас о его существовании. Не так ли Ваг?

— Да, Дерик, на данном этапе мне удалось вычислить наличие в галактике еще десяти звезд, вблизи которых возможно развитие органической жизни, — ответил, не без гордости, Вагус.

— Так вот, — продолжил Дерик. — свою планету мы называем Эфея. Наша цивилизация во много раз старше Вашей. Скажем так: цивилизация Пангеи находится еще в младенческой колыбели; Ваша цивилизация — на заре ранней юности, а цивилизация Эфеи — в глубокой старости. В свое время, мы, так же как и Вы понаделали массу, свойственных юности, ошибок. Так же, как и Вы, однажды мы чуть сами не уничтожили свой мир, так же, как и Вы, стремясь как можно дольше продлить свои биологические жизни, лишились возможности к самовоспроизводству собственной популяции. В общем, мы были далеко не оригинальны. Поняв, что, несмотря на все наши усилия, рано или поздно, мы, как биологический вид, исчезнем, нами был предпринят беспрецедентный по своему размаху, эксперимент. К тому времени, наш научный и технический потенциал уже достиг того уровня, когда мы могли перемещаться по вселенной через свертку пространства, нами были открыты две планеты в «поясе жизни», на которых присутствовали высшие формы органической жизни, в том числе и приматы. В обоих случаях высшие приматы находились на самом раннем уровне развития. Они уже умели пользоваться примитивными орудиями труда, обладали слаборазвитой членораздельной речью, но не могли еще, в полном смысле данного слова, называться людьми.

— И тогда Вы занялись генной модификацией наших далеких предков, — прервал Зейвс.

— Совершенно верно, профессор Савоас! Как я полагаю, тебе, Зейвс, приходило в голову, что абсолютная идентичность форм жизни на планетах, так бесконечно удаленных друг от друга, по крайней мере, выглядела как-то странно. И ты был в этом совершенно прав. Если касаться низших форм жизни, таких как растения, животные, даже высшие, относящиеся, как и приматы, к млекопитающим, при схожих условиях развития, действительно имели внешние общие признаки, но высшие приматы, при всей их внешней схожести, имели, совершенно различную ДНК. Другими словами, эти виды оказались генетически несовместимыми. Наша задача состояла в том, чтобы создать на обеих планетах новый, генетически совместимый с нами вид человека разумного, имеющего развитую иммунную систему и высокую степень самовоспроизводства. Все это нужно было нам для того, чтобы получив биологическую оболочку, передать ей те знания, которые были тысячелетиями, накоплены нашей цивилизацией, то есть, буквально, то же самое, чем сейчас занимаетесь на Пангее Вы. Правда наша задача была на порядок сложнее Вашей. Если Вами на Земле были обнаружены, что называется, готовые, совместимые с Вами особи, то нам предстояло их создавать на базе имеющегося в нашем распоряжении биоматериала.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пояс жизни. Трилогия (СИ)"

Книги похожие на "Пояс жизни. Трилогия (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Гребенников

Александр Гребенников - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Гребенников - Пояс жизни. Трилогия (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Пояс жизни. Трилогия (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.