Химера-читатель - Память героя
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Память героя"
Описание и краткое содержание "Память героя" читать бесплатно онлайн.
Беты (редакторы): Спанч Гот, night-star, Heavenly Bulb
Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер)
Пейринг или персонажи: Драко Малфой/Гарри Поттер (Основной)
Рейтинг: NC-17
Жанры: POV, AU, Мифические существа
Предупреждения: OOC, Насилие, ОМП, Элементы гета, Элементы слэша
Размер: Макси, 775 страниц
Кол-во частей: 110
Статус: закончен
Статус: 15 лет жизни. Из них большая часть прожита в чулане. От тебя ждут героических действий и великих свершений. А думал ли кто-нибудь что скрывает Золотой мальчик Гриффиндора. Что такое воспоминания и как они могут изменить жизнь?
Посвящение: Dengeki_Daysy спасибо за заявку
Публикация на других ресурсах: Пришлите, пожалуйста, ссылку
Примечания автора: Первая работа. Пишу на пробу. Изначально работа планировалась как миди. Простите, но в связи с усложнившимся сюжетом пришлось отредактировать шапку. С уважением химера-читатель.
Описание: 15 лет жизни. Из них большая часть прожита в чулане. От тебя ждут героических действий и великих свершений. А думал ли кто-нибудь что скрывает Золотой мальчик Гриффиндора. Что такое воспоминания и как они могут изменить жизнь?
— Гарри Поттер, сэр, приятно познакомиться. — и снова гриффиндорец начал действовать согласно этикету. — Вы правы, сэр, это мне ваша сестра пообещала помощь.
— Мистер или Лорд Поттер? — уточнил мужчина, чем вызвал удивление на лице парня.
— Сэр? — все же решил переспросить гриффиндорец не понявший последнего вопроса. Нет, он конечно знал о том, что в будущем он станет лордом, но о принятия титула в столь раннем возрасте ему ничего не было известно.
— Впрочем какая разница. — не стал уточнять детали Борджиа. — Я все равно подтверждаю слово сестры и гарантирую тебе его исполнение. А вы, сеньоры, как я понимаю учитесь на одном факультете с моим племянником? И если не ошибаюсь наследники родов Малфой и Нотт?
Дождавшись ответного кивка маг продолжил:
— Так что все-таки произошло с Блейзом?
— Сэр, — быстро начал Поттер снова не давая слизеринцам и рта раскрыть. — Вашего племянника сегодня посадили с одним из моих сокурсников, у него внезапно активизировался защитный амулет, после чего он упал в обморок.
Мужчина внимательно смотрел на говорившего парня и на его лице отражалось одновременно и беспокойство и удивление. Но создавалось впечатления что дополнительных объяснений Роберто Борджиа, как и ранее леди Забини не требуется.
— Директор в курсе? — спросил он так, словно от ответа гриффиндорца зависит по крайней мере его судьба.
— Нет, мы успели купировать приступ. — серьёзно ответил Поттер, которому на этот раз не требовались пояснения к вопросу.
— Теперь понятно почему Рози дала столь серьезную клятву. — казалось что последние слова львенка успокоили мужчину. — Как я понимаю, она направилась к вашему Дамблдору забирать Блейза из школы?
— Да. — снова согласился гриффиндорец с магом, но немного подумав, добавил. — Но проблема в том, что Альбус не захочет его отпускать.
— А то! Конечно не захочет. — усмешка Борджиа заставила слизеринцев поежиться, заставив осознать, что маг так просто разговаривающий сейчас с Поттером, по слухам, весьма сильный и опасный противник. — Да кто его спрашивать будет. А вот тебя, юноша, я спрошу. Ты же не?..
— Нет, я не такой как вы с племянником. — быстро ответил Поттер специально не дав мистеру Борджиа закончить фразу.
— Тогда возникает вопрос, откуда ты о нас знаешь? И главное, как ты догадался о моём племяннике? — внимательно слушающим разговор слизеринцам казалось, что эти двое общаются на каком-то своём известном только им языке, так хорошо они понимали друг друга. И строя фразу полунамеками они, тем не менее, передавали нужную в этот момент информацию.
— Вы же понимаете, что на него я не могу ответить. — тихо сказал Поттер.
— Понимаю. А ты значит осведомлен в какой стране ты живешь. — задумчиво проговорил маг, испытывающие смотря на стоящего перед ним парня. — Ясно. Остальные, как я думаю, не в курсе?
— Да, сэр. — и снова аристократов охватило недоумение. Сначала Крам, теперь Борджиа, что же было так хорошо известно за пределами Англии, что в самой стране знали только единицы? И почему они не входят в круг осведомленных?
— Можешь называть меня Роберто. — произнес маг, тем временем обдумывая ситуацию. — И еще один вопрос. Вы только что колдовали все вместе?
— И зачем вам такая информация? — тут же насторожился Поттер.
— Ясно. Значит, мне не показалось, невербально колдовал ты один. Впечатляет. — маг снова улыбался гриффиндорцу такой улыбкой от которой внутри у Драко поднималась волна ярости. — Один совет — не колдуй на территории Хогвартса на полную силу. Иначе сам понимаешь, кто заинтересуется.
Поттер побледнел, просто на лету схватив смысл намека мужчины.
— Ладно, задержался я у вас. — манера говорить у Борджиа моментально поменялась. — Пора идти, там сестре сейчас в кабинете директора продохнуть не дадут.
— Почему? — тихо спросил гриффиндорец, по лицу которого Драко понял, что последние фразы каким-то непонятным для него образом успокоили парня.
— Если в Италии клянутся родовым именем, информация тут же передается всем здравствующим членам семьи, так что вся семья уже в курсе. — Борджиа снова принял серьезный вид. — К тому же не думаю, что сестра отправила письмо только мне.
— Тогда?.. — теперь фразу не успел закончить Поттер.
— Да, секрет Рози раскрыт и уже ничего нельзя сделать. — ответил Роберто, который прекрасно понял о чем хотел спросить парень. — Но это не важно. Главное — Блейз в этой ситуации не пострадает.
— А леди Забини? — слизеринцам казалось, что в комнате находятся близнецы Уизли настолько эти двое быстро разговаривали друг с другом.
— Ничего, справится. — пожал плечами маг. — По головке конечно не погладят, но и изгонять теперь из рода, в свете сложившийся ситуации тоже не станут.
Слизеринцы переглянулись. Что за тайна, из-за которой можно было выгнать из рода они ещё могли предположить. А какая ситуация могла смягчить вину леди вот это для них оставалось загадкой.
— Это хорошо. — произнес гриффиндорец. — Вы сейчас туда к ним?
— Нет, нужно зайти еще в одно место, — и снова эта улыбка, которую Драко бы хотел стереть с лица итальянца собственноручно. — И думаю, что наследник Ноттов станет для меня сегодня проводником по вашей замечательной школе.
— Конечно сэр. — Согласился Тео понимая что отправившись с магом он не только узнает какие-то новое факты. Он ещё и на некоторое время освободится от работы и, вместе с тем, оставит Драко свободную аудиторию для дальнейших маневров.
— А вы со старостой пойдете и побудете в покоях слизеринского декана. — продолжал давать инструкции Борджиа. — Мне пришлось воспользоваться его камином. И чтобы выйти наружу я взломал его охранные заклинания.
— Но щит на камин… — заговорил Поттер, но тут же прервал сам себя.
— Ставила моя сестра. — закончил за него мысль маг, и продолжил. — А её защиту я мог преодолеть ещё в свои далекие шестнадцать лет.
— А восстановить защитные чары нашего декана?.. — начал было Драко, но договорить ему не дал насмешливый голос итальянца.
— Можно, только вашему зельевару придется повозиться, чтобы их снять. Ты же понимаешь почему, наследник Малфоев?
— Да. — несмотря на возникшую неприязнь, староста не мог не отметить логику в словах мужчины.
— Значит вы отправляетесь охранять покои Северуса Снейпа до его возвращения. — подвел итог маг.
— Но нам нужно здесь все убрать. — на этот раз протест выразил гриффиндорец.
— Ладно, я постараюсь вам помочь. — согласился итальянец и достав палочку, стал убирать всю воду.
— Первый этап пройден. — улыбнулся маг, а потом неожиданно добавил. — Вот только интересно как вашему Мастеру Зелий удалось достигнуть таких выдающихся результатов?
— Выдающихся результатов? — решил уточнить Малфой, не понимая как итальянец, просто смотря на потеки, пришел к такому необычному выводу. — Вы о чем?
— Ну как же. — весело произнес маг, смотря тем временем на Поттера, чем вызывая у Драко новый приступ ярости. — Научить варить ВСЕХ студентов совершенно ОДИНАКОВОЕ зелье, да ещё такое, чтобы оно у всех СИНХРОННО выкипело. Это весьма значительное достижение.
— Это я применил к котлам заклятье дубликации, — сознался смущенный таким вниманием гриффиндорец. — Нам нужен был отвлекающий маневр, вот мы его и создали.
— Ко всем сразу? — уточнил мужчина, и змеи сразу поняли, о чем он спрашивает. Нужно было иметь достаточно сил, чтобы с помощью одного заклинания зелья появилось сразу во всех котлах. — Однако. Вот только что за гений создал сие варево?
— Над ним работали слизеринка Паркинсон и гриффиндорец Долгопупс. — ответил Поттер.
— Хотя весьма вероятно, что это творение одного Долгопупса. — решил внести ясность Нотт. — А Панси как всегда просто сидела и делала вид что чем-то занята.
— Весьма интересно. — казалось, что итальянца действительно заинтересовали остатки зелья. Из кармана он достал специальные перчатки и надев их стал внимательно изучать потеки. — Я так понимаю, что ошпаренных доставили в Больничное крыло.
— Да, там очутились все, кроме нас. — на этот раз на вопрос ответил Драко.
— И что сказала ваша медведьма? — в руках у мужчины уже появился специальный контейнер, в который он и сложил немного остатков варева Долгопупса.
— Она еще не сталкивалась с такими ожогами. — тихо произнес Тео внимательно следящий за действиями итальянца.
— Прелестно. Если я забуду, скажите вашему преподавателю, что я взял немного этой необычной субстанции для исследований. — Роберто бережно спрятал контейнер в карман и достал отложенную ранее палочку.
Как только он снова начал произносить заклятья, с парт, пола и стульев неохотно начали исчезать потеки неприглядного зелья. Но места, где они раньше были, отличались просто первозданной чистотой. Юноши не были уверены, что в тот день когда их создали они так ослепительно блестели. Эффект был странный: место сверкающее чистотой и рядом место тоже чистое но по сравнению с первым очень блеклое.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Память героя"
Книги похожие на "Память героя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Химера-читатель - Память героя"
Отзывы читателей о книге "Память героя", комментарии и мнения людей о произведении.