» » » » Элейн Каннингем - Водные врата (ЛП)


Авторские права

Элейн Каннингем - Водные врата (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Элейн Каннингем - Водные врата (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элейн Каннингем - Водные врата (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Водные врата (ЛП)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Водные врата (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Водные врата (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



После битвы некоторые воины жаждут вернуться домой. Другие жаждут мести. Битва на Ахлауровых болотах закончилась, и пути героев разошлись. Одна стала учеником волшебника и пытается раскрыть тайну своего наследия. Другой вернулся к своей королеве, только чтобы обнаружить, что все изменилось. Маг-гончая жаждет отомстить им обоим.






— Почему нет? Волшебник слишком сильно доверяет прислуге. Смотри, как легко мы гуляем, где нам только вздумается!

Тзигона даже не попыталась ничего объяснять. Она понятия не имела, почему сама она остро чувствовала магию, при этом оставаясь невидимой для нее. Защитные заклятия окружали почти каждую дверь в этом доме, каждый коридор. Она опознала их всех, а они ее — нет. Синестра, всегда на полшага позади нее, оставалась в ее тени. Тзигона научилась на горьком опыте об ограничениях ее необычной сферы защиты. Она знала об этом, пользовалась этим — но не понимала.

— Пошли, — коротко сказала она.

Глаза Синестры радостно блестели, несмотря на то, что ее «сокровище» было скудным и имело сомнительную цену. В своем ликовании, волшебница забыла следить за дистанцией в полшага. Тзигона же не напомнила. Когда они прошли мимо большого овального зеркала, девушка бросила взгляд на их совместное отражение. Тзигона выглядела в зеркале как обычно. А Синестра — нет.

Юная плутовка быстро оглядела холл — хотела удостовериться, что рядом никого. Затем она схватила за локоть волшебницу, сорвала с нее платок и потянула к себе, поближе к зеркалу.

Отраженные в зеркале глаза Синестры расширились от ужаса, а потом потускнели в смирении — и под действием давно прошедших лет, скрытых под волшебной маскировкой.

В отражении волшебница выглядела не просто старше, а менее привлекательно. Ее волосы остались такими же длинными и густыми, вот только не иссиня-черными, а дымчато-каштановыми, поблекшими от времени и увитыми сединой. Фигура женщины не утратила стройности, но ее формы были уже не такими пышными. Лицо ее было скорее заостренным, чем сердцевидным, рот выглядел шире. Несколько морщинок собрались у уголков ее подкрашенных глаз. Гладкая кожа Синестры, цвета темного меда, сменилась землистой, и с веснушками. Это было лицо не изнеженной знатной дамы, а простолюдинки с трудной судьбой — или, возможно, волшебницы, чья жизнь большей частью прошла в бегах.

— Взгляни на нас, — прошептала Тзигона, внимательно изучая их отражение. — Мы так похожи.

Непривычные губы Синестры вытянулись в слабой улыбке.

— Как сестры.

— Нет же. Ты достаточно старая, чтобы сойти за мою мать, — сказала Тзигона прямо.

— Ай! Почему бы тебе попросту не ударить меня ножом и успокоиться?

Тзигона не обратила внимания на ее ответ и глубоко вздохнула.

— Это так?

Синестра долгое время молчала. Тзигона жадно изучала ее лицо в поисках хоть какого-нибудь признака надежды, чувства вины, раскаяния, обмана. Хоть чего-то!

Спустя какое-то время волшебница пожала плечами и отвернулась от их совместного отражения:

— Всякое может быть.

— Всякое?

В нос ударил резкий запах камфоры. Тзигона резко повернулась, чтобы увидеть, как к ним медленно приближается целитель лорда-волшебника. Его заинтересованный взгляд скользнул по черным локонам Синестры и ее прелестям. Тзигона быстро встала между волшебником и предательским отражением.

— Здравствуй, милашка, — промурлыкал целитель Синестре, подходя к двум женщинам. — Вижу, вы новенькие. Никто вас еще не поприветствовал должным образом?

Он потянулся к ней. Синестра отпрянула, но пальцы мага все же успели задеть ее руку. «Подарок» лорда Беладжуна мигом отозвался на прикосновение чужого мужчины, и Синестра исчезла, не успев закончить бранное слово.

Ошеломленный целитель перевел взгляд на Тзигону. Та мило улыбнулась:

— Лорд Прокопио такой собственник, не правда ли? Представьте, он потратил такое мощное заклинание только для того, чтобы удостовериться, что никакой слуга не притронется, образно выражаясь, к его столовому вину.

— Это была случайность. Я споткнулся. У меня и в мыслях не было трогать девку, — залепетал мужчина. Тзигона похлопала его по щеке и отправилась восвояси, твердо зная, что он не проболтается о внезапно исчезнувшей горничной.

Тзигона покинула виллу без приключений. Неведомая тень поселилась у нее на душе, пока девушка устало брела вперед. Всю жизнь она искала собственную мать, и никогда ей даже в голову не приходило, что Кетура может не знать или не заботиться о том, что стало с ее ребенком. Даже если Синестра и Кетура не были одним и тем же человеком, ответ Синестры поднял волнующие вопросы.

Возможно, теперь настало время использовать последнее средство.

Не прошло и часа, а Тзигона уже успела сменить одежду служанки на откровенное платье, которое она нашла сушившимся на кусте за публичным домом. Затем она слегка подкрасила глаза и губы косметикой, одолженной из сумочки Синестры, и отправилась в сторону дворца. Она ждала у ворот, через которые Маттео имел привычку выходить. Он был ранней пташкой, так что ей не пришлось долго там торчать. Девушка едва ли не набросилась на него, ухватив за руку и потащив подальше от утренней толкотни.

Маттео наградил ее косым взглядом и продолжал так на нее смотреть, пока они не оказалась на достаточном расстоянии от дворцовых ворот.

— Любой, кто нас заметит, зацокает языком и станет возмущаться настырностью городских шлюх! Если тебя не волнует твоя собственная репутация, Тзигона, то хотя бы можешь задуматься о моей?

— Ты джордайн, — возразила она. — Тебе появление с куртизанкой только на пользу пойдет. Впрочем, забудь пока об этом. Я хочу, чтобы ты нашел кое-кого для меня.

— Кто-то согласен поговорить о Кетуре?

— Ну, вроде того. Я пошла напрямую и спросила Базеля Индолара, не известно ли ему что-нибудь о Кетуре. Он посоветовал человека, способного мне помочь.

Глаза Маттео расширились:

— Ты сказала ему, что она твоя мать?

— Я что, на дурочку похожа? — взгляд девушки упал на ее безвкусное и вульгарное платье. — Ты меня понял.

— Конечно. Расскажи, кого следует найти?

— Дамари Эксчелсора. Он волшебник, универсал[7], зельевар. Ты найдешь его в башне из зеленого мрамора на углу улиц Сильфовой и Южной Рыночной.

Маттео задумчиво разглядывал ее.

— Не сомневаюсь, что справлюсь, но раз ты и так много знаешь, то в чем моя задача? Почему бы самой не пойти?

— Он был мужем Кетуры.

— А, ты хочешь, чтобы я встретился с ним под каким-нибудь благовидным предлогом и пригляделся к нему, — размышлял Маттео.

— Быстро соображает, — заметила Тзигона, ни к кому в особенности не обращаясь. Кислое выражение ее лица куда-то улетучилось, и она обратила умоляющий взгляд на Маттео: — Это, может быть, моя лучшая попытка и надежда найти правду о моей матери. Может, единственная моя надежда. Я знаю, что вы, джордайны, поклялись служить правде, — добавила она горячо, — и я не то чтобы прошу тебя врать ради меня. Просто… выуди секреты. Сам знаешь как — режь наживку на маленькие кусочки, чтобы их было легче проглотить, но спрячь крючок… — она умолкла в нерешительности.

Маттео какое-то время разглядывал ее:

— Ты отважилась открыто расспрашивать о Кетуре. Ты доверяешь Базелю Индолару?

— Вроде того.

Его улыбка была слабой и лишенной веселья.

— Распространенная позиция нынче. Хорошо, я встречусь с этим волшебником и разузнаю, что смогу.

В порыве чувств, Тзигона кинулась Маттео на шею. Краем глаза, она заметила двух одетых в белое мужчин, выходящих из дворцовых ворот. Ее охватило игривое настроение, и она сделала вид, будто бы падает. Маттео инстинктивно обхватил ее руками за талию. А за миг девушка отпустила его и отступила назад, в ее глазах блестели озорные огоньки, а губы изогнулись в томной, довольной улыбке.

— О, нет, милорд, — чуть не задыхаясь, запротестовала она и протянула ему обратно его же кошель. — Стыдно брать деньги за такую прекрасную ночь.

Она тяжело и глубоко вздохнула, поправляя прическу. Затем она зашагала прочь, виляя бедрами, как заправская девица легкого поведения.

Тзигона оглянулась через плечо и усмехнулась, заметив восхищенные взгляды других джордайнов в адрес Маттео. Один из мужчин, проходя мимо, даже дружески хлопнул его по плечу.

Маттео смерил ее тяжелым взглядом и за пару шагов одолел расстояние между ним и юной воровкой.

— Ты так волновался за свою репутацию, — невинно пролепетала Тзигона, отступая, чтобы сохранить дистанцию. — Кажется, я тебе ее подняла за сущие гроши.

Его угрюмое выражение лица смягчилось, и губы против воли джордайна дрогнули в улыбке. Он тут же вернул себе хмурый вид и выхватил дыню с проезжавшей мимо тележки. Маттео бросил монету протестующему продавцу, и потом поднял дыню, целясь в Тзигону.

С пронзительным криком она бросилась наутек, прячась в одну из ниш в толстой стене дворца. Когда удара снаряда не последовало, девушка решилась выглянуть.

Маттео стоял в нескольких шагах от нее. И держал аккуратно вырезанный полумесяц дыни.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Водные врата (ЛП)"

Книги похожие на "Водные врата (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элейн Каннингем

Элейн Каннингем - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элейн Каннингем - Водные врата (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Водные врата (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.