Пётр Колпахчьян - Хроники Найрэт: Сотворенные Богами

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Хроники Найрэт: Сотворенные Богами"
Описание и краткое содержание "Хроники Найрэт: Сотворенные Богами" читать бесплатно онлайн.
Произведение повествует, о самом молодом мире и его обитателей. Проблемы, с которыми столкнулись все жители мира Найрэт, без исключения Бог ты, волшебник, воин или обычный фермер, связанны с событиями, что произошли за долго до появления самого мира. С врагом, что наводит страха на тех, кто стоит за созданием самой жизни… После того, как Верховный Бог мира Найрэт получает послание-пророчество, о своей смерти и падении всего живого, он вынужден обратиться за помощью к своим сторонникам и союзникам. Общими усилиями, чтобы обезопасить свои жизни, Боги с помощью магии создают защитников в виде детей и отправить на землю, чтобы следить за ними и обучать. Но при создании происходит непредвиденное. Боги теряют одного младенца, того, кому как раз и уготовано судьбой встать на защиту всего живого. Сможет ли один не человек, противостоять злу, что бояться во всех мирах? P.S. Читатели, которые уже были знакомы с произведением История о Великом Боге, возможно откроют для себя множество интересных диалогов, описаний и сюжетных линий. Приятного чтения!
Выйдя из гильдии, Томас, оглядевшись по сторонам, медленным шагом пошел в сторону военной академии. Свернув с торгового квартала в купеческий, он невольно остановился, чуть не сбив с ног какого-то бродягу в подранной соломенной шляпе.
— Извините, — сказал он, обходя нищего.
— Ничего, — удивленным тоном ответил тот. — Как? Как он меня увидел?
Медленно шагая между лотками с различными товарами, Тому пришла в голову одна мысль.
— Интересно? Чем отличается торговый квартал от купеческого? — спросил он сам себя, но неожиданно получил ответ.
— В торговом покупают, — ответил все тот же бродяга в соломенной шляпе, — а в купеческом продают.
— Так это, то же самое! — удивился Томас.
— Нет, — коротко ответил нищий.
— Да, — стоял на своем Том.
— Как это да, когда нет? — по-видимому, нищему нравилось спорить, а может просто у него было мало общения, — разве одно и тоже, когда ты покупаешь в торговом, а продаешь в купеческом? — спросил он.
— Я покупаю… — не понял Том.
— У тебя есть лавка в купеческом квартале? — перебил его бродяга.
— Не, нет… — растерялся Том.
— Значит, не ты покупаешь, — подытожил тот.
— Слушай! — чуть повысил голос Том, — ты меня уже совсем запутал!
— Я всего лишь хотел сказать… — решил продолжить дискуссию нищий, но Томас его опередил.
— Хватит! Чего ты вообще ко мне привязался?
— Дай монетку? — неожиданно сказал нищий.
— Чего? — не понял Томас.
— Больно мне нужно тебе безграмотному что-то объяснять, дай монету, и я уйду, — спокойно сказал бродяга.
— На, — протянул тот медяк, — иди к кому-нибудь другому приставай.
— Эх, — расстроился нищий, — все волшебники такие жадные? — не дожидаясь ответа, он взял монетку и, обгоняя Тома, решил снять с пояса кожаный мешочек. И в тот момент, когда это ему почти удалось, Томас схватил его за руку, выворачивая её.
— А вот этого не следует делать, — со спокойствием эльфа предупредил его Том.
— Все вы такие? — нищий был удивлен, очень удивлен, но на деле этого не показал.
— Да, — ответил Томас и, отпустив руку, растворился в толпе горожан.
— Нет, — задумался нищий, — ни все, и даже не многие. Интересно, этот чей? — постояв минуту, удивление на его лице исчезло, и кошелечек одного из зевак, все же оказался в его руке.
Военная академия находилась в западной части города. Она представляла собой трехэтажное здание, огороженное железным забором черного цвета и такими же воротами. Людей возле академии было мало. Точнее посторонних не было вообще, только ученики академии.
Постояв пять минут возле железной ограды, Томас все же решился и вошел во внутренний двор. На него сразу же обратили внимание. Ни часто к ним заходят волшебники. Оглядевшись по сторонам, он зашел в здание.
— Простите, — обратился он к молодому ученику академии, — вы не подскажите, где я могу найти Казира Барно?
— Последняя дверь справа в конце коридора, — показал он направление рукой.
— Спасибо, — поблагодарил его Томас.
На двери он увидел табличку с надписью «Приемная Казира Барно». Постучав в дверь, Томас приоткрыл её и к своему удивлению увидел знакомого гнома ворчуна, с которым стояли в очереди несколько дней назад.
— Войдите! — попросил гном, не отрываясь от пергамента, в который что-то записывал, — погодьте минуту.
— Здравствуйте, — улыбнулся Томас.
— Добрый день, — поздоровался гном и, подняв глаза, был приятно удивлен. — О? Здорова! — воодушевился он, — садись.
— Здравствуйте, — еще раз поздоровался Томас, — это у вас записывают на турнир?
— У нас, у нас, — расплылся в улыбке гном, — Пива хочешь?
— Нет спасибо, — чуть удивился Том.
— Зря! — протянул тот, — наше, гномье, ты такое еще не пробовал.
— Как-нибудь в другой раз, — поблагодарил его Том.
— Эх, ну лады, записаться хош???
— Ну, вообще да, — ответил Том.
— На турнир магов естественно? — спросил тот.
— На оба, — поправил его Томас и был награжден удивленным, но в тоже время уважающим взглядом гнома.
— Оружие свое есть? — поинтересовался он.
— Да, — ответил Томас, — да есть, меч и доспех.
— Зачарованный? — спросил тот.
— Что?
— Оружие и доспехи зачарованные? — переспросил гном.
— А! да, — ответил Томас.
— Принесешь позже. Назови свое полное имя, — попросил гном.
— Томас де Лагуардо би Блейкс.
— Уо! Прямо титул, — удивился он, — так, я записал имя. Ну а оружие жду от тебя позже. И готовься, времени у тебя еще много! — Настоятельно предупредил гном.
— Понятно, спасибо, — улыбнулся Томас, — я вам чуть позже принесу свое снаряжение, мистер Барно.
— Можно просто Казир, — улыбнулся гном.
Уже выходя за дверь, Томас столкнулся с молодой девушкой, одетой в легкие кожаные доспехи.
— Простите, — извинился Том.
— Да ни чего, — улыбнулась девушка, и зашла в кабинет гнома.
Выйдя за территорию военной академии, Томас, посмотрев по сторонам, медленным шагом направился в сторону магического квартала. Один раз ему показалось, что за ним смотрит тот самый нищий, что привязался к нему чуть ранее, но стоило ему повернуться в ту сторону, как нищий исчезал.
— О, Томас, ты параноик, — сказал он сам себе и на всякий случай свернул с главной дороги в маленький темный переулок.
Пробежав, на одном дыхании весь переулок он оказался на такой же широкой дороге, параллельной главной. Оглядевшись, он удостоверился, что за ним никто не следит и только потом пошел дальше. Но стоило ему пройти квартал, как снова нахлынуло чувство, что за ним наблюдают. Резко развернувшись, Томас увидел девушку, с которой столкнулся в академии. На вид её было лет восемнадцать, темно-коричневые волосы доходили до ягодиц, карие глаза. Худенькая, но наверняка крепкая фигура и ростом не сильно уступала самому Тому.
— Привет, — поздоровалась она.
— Привет, — ответил Том.
— Ты новенький? — спросила она.
— Да, — удивился Томас, — а как ты узнала?
— Как зовут? — не обратила внимания на его вопрос девушка, ввергнув Тома в ступор.
— Том, — ответил он выйдя из легкого ступора.
— Да я знаю, — улыбнулась она, у гнома спросила. — Меня Кимберли, — протянула она руку, — твоя гильдия в другой стороне, — сказала она, спустя несколько минут.
— Я знаю, — улыбнулся Томас, — я в магический квартал иду.
— Хорошо, пойдем.
— Пойдем? — переспросил Том.
— Да, я тебя чем-нибудь угощу.
— Ты угостишь? — шок становился все больше.
— Ага, — коротко ответила девушка.
Магический квартал был и вправду магическим, что-то летало, прыгало, взрывалось, шумело. Но, никак не лежало просто так. Сначала Томас и Кимберли попали на ранок. Следом за рынком находились магазины алхимии. Пройдя вдоль рынка и магазинов, на их пути выросло пятиэтажное здание таверны для волшебников, магов и колдунов. Внутри магическая таверна ничем не отличалась от обычной. Помещение изнутри было отделано темного цвета деревом. Круглые деревянные столы, за которыми в данный момент ели и выпивали волшебники и колдуны. За барной стойкой стоял худощавый, лысый и ужасно бледный мужчина с бездонными черного цвета глазами, взглянув в которые бросало в дрожь.
— Тоже мне магическая таверна, — укоризненно заявила девушка, — магия здесь столько же, сколько во мне.
— Значит вы великая волшебница, — послышался голос справа от девушки. Взвизгнув, она отпрыгнула за спину Тома, — Добрый день мистер Блейкс, — поздоровался тот самый бармен, что еще мгновение назад был за стойкой. Он был одет в серую, практически черную мантию.
— Добрый день, — ответил Том, — вы знаете мое имя?
— Слухи мистер Блейкс, — ответил мужчина.
— Какие слухи? — заинтересовался Томас.
— Слухи что некий юный волшебник потушил одним заклинанием целый город, — улыбнулся мужчина, — вы с вашей спутницей что-нибудь закажите?
— Поселение, — ответил Том, — да, закажем.
— У нас нет слабоалкогольных напитков мисс, — сказал мужчина, глядя в глаза девушке.
— Как вы…
— А вот сок есть, — перебил её волшебник, — и клубничный есть, — улыбаясь, добавил он, и перевел свой взгляд на Тома. Всматриваясь в глаза Тома, мужчина старался что-то рассмотреть в них, как вдруг его пронзила сильная боль, и, вскрикнув, он начал заваливаться на пол.
— С вами все в порядке? — испуганно спросил Томас, привлекая внимание посетителей.
— Как вы…? — волшебник смотрел в пол с закрытыми от боли глазами, — что вы сделали?
— Я не знаю, — еще больше испугался Том, — я ничего не делал…
— Отойди парень, — попросил грубый голос.
Сделав шаг в сторону, Томас увидел большого гнома. Именно большого, так как рост его превосходил гномий на одну, а то и две головы.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Хроники Найрэт: Сотворенные Богами"
Книги похожие на "Хроники Найрэт: Сотворенные Богами" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Пётр Колпахчьян - Хроники Найрэт: Сотворенные Богами"
Отзывы читателей о книге "Хроники Найрэт: Сотворенные Богами", комментарии и мнения людей о произведении.