» » » » Пётр Колпахчьян - Хроники Найрэт: Сотворенные Богами


Авторские права

Пётр Колпахчьян - Хроники Найрэт: Сотворенные Богами

Здесь можно скачать бесплатно "Пётр Колпахчьян - Хроники Найрэт: Сотворенные Богами" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пётр Колпахчьян - Хроники Найрэт: Сотворенные Богами
Рейтинг:
Название:
Хроники Найрэт: Сотворенные Богами
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Хроники Найрэт: Сотворенные Богами"

Описание и краткое содержание "Хроники Найрэт: Сотворенные Богами" читать бесплатно онлайн.



Произведение повествует, о самом молодом мире и его обитателей. Проблемы, с которыми столкнулись все жители мира Найрэт, без исключения Бог ты, волшебник, воин или обычный фермер, связанны с событиями, что произошли за долго до появления самого мира. С врагом, что наводит страха на тех, кто стоит за созданием самой жизни… После того, как Верховный Бог мира Найрэт получает послание-пророчество, о своей смерти и падении всего живого, он вынужден обратиться за помощью к своим сторонникам и союзникам. Общими усилиями, чтобы обезопасить свои жизни, Боги с помощью магии создают защитников в виде детей и отправить на землю, чтобы следить за ними и обучать. Но при создании происходит непредвиденное. Боги теряют одного младенца, того, кому как раз и уготовано судьбой встать на защиту всего живого. Сможет ли один не человек, противостоять злу, что бояться во всех мирах? P.S. Читатели, которые уже были знакомы с произведением История о Великом Боге, возможно откроют для себя множество интересных диалогов, описаний и сюжетных линий. Приятного чтения!






Когда Томас со своим новым и пока что единственным знакомым подошли к ровно-выстриженной поляне на них сразу повернулись пару десятков глаз стоящих по кругу людей. Адам сразу занял место между мальчиком с длинными черными волосами, и девочкой, с рыжей косой, закрученной на затылке. Томас остановился за кругом и, обведя всех присутствующих взглядом, заметил, что у всех в руках находились посохи с разными узорами по всей длине и изображениями на верхушках.

— Становись в круг Томас, — пригласил его профессор и жестом показал свободное место в круге.

— Доброе утро профессор, — поздоровался Том.

— Добрый день, — с улыбкой на лице поправил его Стародум, — ну? Продолжим…

Томас следил за своими сверстниками с черной завистью. Он старался не упустить не единого движения посоха. Старался запомнить все те непонятные слова, что произносили ученики. Всякий раз, когда профессор просил кого-нибудь из детей проделать то или иное заклинание, Томас невольно проговаривал его чуть губами, представляя себя на месте волшебника с посохом. И каждый раз злился на них, за то, что после каждого раза, когда магия приводится в действие, ученики чуть ли не загибаются в приступах боли.

За все время урока, Атон Стародум трижды останавливал занятия, первый раз, для того чтобы ученики пообедали, а после и поужинали и еще раз, когда Джонатан чуть не подрался с рыжеволосой девочкой. После чего Томас понял, для чего Адам постоянно занимает место между этими двумя.

Занятие продолжалось весь день. Том видел, как с каждым ударом сердца ученики все чаще и чаще смотрят на солнце в надежде, что светило скроется за горизонтом, и профессор остановит занятие, и это его раздражало даже больше, того факта, что у него самого нет посоха. И профессор наконец, остановил занятия.

— Сейчас я отведу тебя в один магазин, — приблизился он к Тому, когда они направлялись в город, — выберем тебе посох.

Согласно закивав головой, Томас несколько минут молчал, но потом любопытство взяло свое.

— А какой он будет? — с воодушевлением спросил он.

— Этого я не знаю, — начал профессор, — каждый посох показывает сущность своего хозяина.

— То есть если колдун будет сильным, то и посох достанется ему красивый, — спросил Томас.

— Во-первых, не колдун, а волшебник Том, это важно, — поправил его профессор, — а во-вторых, не совсем! — улыбнулся Атон, — если волшебник темный, то и посох будет черным ну, и скажем страшным. Но в то же время он может быть очень сильным волшебником… Примерно так? — подумав, добавил Стародум.

— Я не знаю, — чуть позже продолжил он, — были такие случаи, когда волшебникам не нравились свои посохи. Бывали даже по этому поводу разбирательства, что типа «моя душа не такая уродливая, как этот посох» — Явно передразнивая кого-то, сказал профессор, — Или мол «Я не на вечеринку иду, что бы у меня был такойразлапистый посох». В Империи даже появились мастерские по их переделыванию. Ну да ладно, пришли.

Томас оглянулся по сторонам и увидел в воздухе парящую табличку над маленькой хижиной, написанную все тем же неизвестным языком. В переводе это звучало так: «Высококачественные посохи Лучшего изготовителя…»Стародум открыл дверь и вошел внутрь, Том проследовал следом.

В хижине было темно и сыро. Хотя хижиной её назвать было трудно, скорее всего, она была похожа на амбар без дверей и окон, одна большая комната с книжными на первый взгляд длинными полками. Когда Томас вглядывался в темноту, он заметил промелькнувший силуэт у дальней стены.

— Здравствуй Карл, — первым поздоровался Стародум.

— Здравствуй, здравствуй Атон, — послышался из темноты неприятный скрипучий голос, — что же это ты зачастил ко мне. Средь учебного года стал учеников набирать? — съязвил голос.

— Карл, — с выдержкой в голосе начал Стародум, — через две улицы находится магазин молодого, но уже не менее известного изготовителя… как его там?

— Марвин! — с явной раздражительностью ответил голос из темноты, — ладно, чего завелся? Дам я пацану посох. Имя пусть назовет.

— Том, — не очень уверенно ответил мальчик.

— Том! — передразнил голос, — полное имя!

Язвительные нотки в скрипучем голосе порядком начали раздражать Тома. Приподняв голову и выпрямившись, он выразительным и поставленным голосом произнес свое имя. Причем каждое слово буквально отскакивали рассеивалось по всему помещению, хотя сам Том этого в тот момент не заметил.

— Моё имя, Томас де Лагуардо би Блейкс, — после чего из темноты послышался шум падающего тела со стула на пол. И только через несколько минут послышался этот же голос, но уже, без каких-либо язв:

— Здравствуй Том, проходи в дверь справа от тебя.

Повернув голову, он не увидел никакой двери, лишь голая стенка с большим горшком в углу, в котором росло непонятное дерево с красно-фиолетовыми фруктами, отдалено напоминающими яблоки.

— Иди к дереву Томас, — тихо сказал ему Стародум.

Делая медленные шаги по направлению к горшку, Том невольно обратил внимание, что его полы под ногами перестали скрипеть и опустив голову, он с удивлением понял, что стоит не в помещении, а на мелкой траве. Развернувшись в ту сторону где остался профессор, он обнаружил, что стоит на небольшой полене по среди гигантского леса, в окружении тысячи и тысячи различных посохов. Это было похоже на стену из частоколов, только вместо бревен были посохи. Разной длины и цветов, с уникальными узорами и навершиями. Все так же медленно встав в центр, он боковым зрением уловил маленькое свечение слева от себя. Приблизившись, его взгляд остановился на чисто белом посохе, по которому от самого низа шли иероглифы черного цвета, проведя снизу-вверх ладонью, Томас выставил ее так, будто спрашивал разрешения у посоха взять его, и тот разрешил. Сверкнув ярким светом, посох вылетел их стены.

Как он оказался в помещении, Томас даже не успел понять. В зале с книжными полками стало чуть светлее, и он смог разглядеть в конце зала Стародума. Тот сидел за столом, вместе… с Карлом, который на безумное удивление Тома оказался маленьким зеленным гоблином. Хотя это объясняло то, где он хранит свое добро. Увидев своего ученика, Стародум встал из-за стола и пошел навстречу.

— Ну, как? Тебе он нравится?

— Да профессор, очень, — ответил Том, и посох сверкнул еще раз, не оставив без внимания взгляд Стародума.

— Ну, тогда скажи спасибо Карлу…

— Нет! Не за что, — перебил его Карл, это моя работа, до встречи, — после чего тот поднялся со стула и пошел в темноту.

Выйдя на улицу, Томас еще раз взглянул на висящую в воздухе табличку.

— Простите профессор, — поинтересовался Том.

— Да?

— Почему слова в нижней части таблички затерты? Что там было?

— Полное имя Карла, — коротко ответил Стародум.

— И зачем он его затер? — непонимающе спросил Том.

— Во-первых, Томас де Лагуардо би Блейкс! Что его полное имя выговорить сложнее, чем все заклинания разом. Во-вторых, изготовитель этой таблички сделал в его имени несколько ошибок и, в-третьих, Карл нажил себе слишком много врагов, чтоб еще его имя висело посреди, хоть и маленького, но все-таки города Тар.

После минутной паузы Томас решил еще кое-что спросить:

— Еще профессор? Почему стены в коридорах меняют цвет?

— А! — обрадовался, как ребенок Стародум, — Это, так называемая система защиты и к тому же очень удобное средство передвижение по гильдии. Я думаю, ты, и сам скоро все поймешь…

— Ладно, — не стал больше ничего спрашивать Томас.

Войдя в гильдию, на посох Тома сразу же обратили внимание находившиеся в холле ученики. Как он понял, это было что-то типа, всемирного любопытства.

— Приятного отдыха, — подмигнул ему профессор и открыл дверь библиотеки.

— Посох у гоблина получил? — услышал он сзади себя знакомый голос.

Обернувшись, Том, увидел своего приятеля Адама.

— Да. Красивый, правда? — Улыбнулся он.

— Да. — Согласился тот. — Имя просил назвать?

— Просил, — ответил Том, — а когда назвал, тот упал со стула.

— Странная у него реакция, — почесал макушку Адам. — Когда я называл ему свое имя, он поперхнулся.

— Он вообще немного странный, — пожал плечами Томас.

— Ты спать не хочешь? — спросил его приятель.

— Нет, — удивился вопросу Томас. — С чего бы? И профессор мне пожелал приятного отдыха.

— Странно? — немного растерялся Адам. — Обычно первое прикосновение с посохом выкачивает очень много сил.

— С чего бы? — снова спросил Томас и тут же его ноги резко подкосились. Опершись на посох, он почувствовал легкое головокружение. — Уоу, — только и смог сказать он.

— Ну вот, а я тебе, о чем. — Улыбнулся Адам. — Пошли, я тебе помогу до комнаты добраться. — И придерживая приятеля под локоть, повел вверх по лестнице.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Хроники Найрэт: Сотворенные Богами"

Книги похожие на "Хроники Найрэт: Сотворенные Богами" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пётр Колпахчьян

Пётр Колпахчьян - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пётр Колпахчьян - Хроники Найрэт: Сотворенные Богами"

Отзывы читателей о книге "Хроники Найрэт: Сотворенные Богами", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.