Гэв Торп - Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том I
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том I"
Описание и краткое содержание "Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том I" читать бесплатно онлайн.
Все началось примерно семнадцать тысяч лет назад, когда в мире появились Древние. Неведомые и могучие существа, решившие, что нашли неплохое местечко для жизни. Они повелевали пространством и, возможно, временем. Были способны творить жизнь и вообще больше всего напоминали богов. Освоившись на новом месте, они начали создавать разумных существ себе в помощники.
Однако идиллия созидания была нарушена Силами Хаоса, пожелавшими уничтожить молодой мир. Голодный и алчный, Хаос ринулся в материальный мир, сметая все на своем пути. И когда казалось, что все потеряно, силы порядка все-таки вырвали победу из лап Хаоса, заперев его путь в этот мир.
После этого разумным расам пришлось приспосабливаться к новым реалиям — Хаос, пускай и запертый, продолжал влиять, порабощать и изменять.
Однако столетия сменяли друг друга, старые раны мало-помалу заживали, эльфы, гномы, люди и прочие творения Древних знакомились друг с другом и худо-бедно учились жить вместе.
Это уже не были золотые века под защитой Древних. Войны сменяли одна другую, и кровь щедро лилась на землю, однако после кошмара Хаоса даже такое существование воспринималось, как благо.
Книга производства Кузницы книг InterWorld'a.
https://vk.com/bookforge — Следите за новинками!
https://www.facebook.com/pages/Кузница-книг-InterWorldа/816942508355261?ref=aymt_homepage_panel — группа Кузницы книг в Facebook.
— Паразиты ходячие, — буркнул Герт. — Прям как ты сказал.
Когда они столпились у лаза, Даг скривился.
— Так это вы воняете, капитан? А я думал, крысы.
— Пришлось замаскировать наш запах.
— Да уж, вам это удалось отлично. — Павел зажал нос.
Райнер поискал взглядом Франку.
— Франц?
Франка сидела на груди одного из убитых крысолюдей и механически вонзала в него кинжал снова и снова, по щекам ее текли слезы.
— Франц.
Франка не отвечала.
Райнер подошел ближе.
— Франц!
Он поймал ее за руку.
Девушка сердито взглянула на него, потом заморгала. Лицо приняло нормальное выражение.
— Простите. Вы не видели…
Райнер сглотнул.
— Не надо объяснять. Но они возвращаются.
Франка кивнула, и вслед за другими они с Райнером пробрались через лаз. Оказавшись в шахте, Райнер поймал взгляд Халса.
— Передумал, да?
Халс нахмурился и отвернулся.
— Мы… мы не могли дать тебе помереть. Но теперь вроде все утряслось, короче, пойдем, а?
— По крайней мере, честно, — сказал Райнер.
Павел, Халс и остальные повернули и поспешили вверх по склону. Райнер фыркнул, зажимая платком порез над глазом. Для виду Райнер позволил товарищам уйти вперед.
Франка вопросительно посмотрела на него.
— Халс и Абель видели тебя в платье, — тихо произнес Райнер.
Франка застонала:
— Так они знают мою тайну?
Райнер хмыкнул:
— Нет, нет. Они думают, что это у меня есть секрет.
— Они… — глаза Франки расширились. — О нет!
Разделившийся отряд шел дальше в неловком молчании, но через некоторое время Павел глянул через плечо.
— Ну и что ты знаешь об этих крысах?
Райнер поднял бровь.
— Ты что, разговариваешь со мной?
— Мы это делаем только постольку, поскольку это касается безопасности гарнизона, — сказал Герт.
— А-а. — Райнер спрятал ухмылку. — Ну, они собираются взять форт, а потом и Аульшвайг. Шедер в сговоре с ними, он предал Гутцмана за золото шахты.
Халс остановился и обернулся.
— Это правда?
— Спроси Джано. Он тоже слышал, как Шедер говорил с вожаком.
Павел покосился на Джано.
— Тильянец?
— Он приказал им завтра атаковать форт.
Павел аж рот разинул.
— Завтра!
Халс сплюнул.
— Хаос побери этого Шедера. Чесслово, он большая крыса, чем эти паразиты.
— Хуже Гутцмана, — сказал Павел. — Это уж точно.
— Ага, — согласился Герт. — Грязный перебежчик. Скормить бы ему его же кишки.
Карел покачал головой.
— Не могу поверить, что рыцарь Империи способен на подобное. Неужели чести больше не существует?
Компания разразилась смехом. Карел выглядел озадаченным.
— Ты забываешь, с кем повелся, — сказал Райнер. — Мы все не по наслышке знаем, чего стоит рыцарская честь.
— Худо дело, — произнес Халс. — Надо сообщить в форт.
Герт засмеялся.
— Вот ты и скажи им, что крысолюди идут их убивать. Да они запрут тебя в психушку.
— А зачем вообще их предупреждать? — спросил Даг. — Они нам не товарищи. Давайте свалим из этих треклятых гор и найдем более теплое местечко.
— Забыл про яд в нашей крови, мальчик?! — прервал Павел. — Крысы — не крысы, а у нас еще есть работенка. И за день ее закончить едва ли удастся. Надо предупредить.
— Кому-то придется туда поехать, — подвел итог Халс.
Пикинер опять покосился на Райнера.
Халс прокашлялся:
— Э-э… капитан…
— Вот как, я снова капитан? — протянул Райнер.
— Думаешь, ему можно доверять? — буркнул Герт.
— Я доверяю ему спасение наших шкур, — холодно ответил Павел. — Это по его части.
Райнер сердито заворчал:
— Хорошо. Я поговорю с Гутцманом. И если я свалю один, уж не обессудьте.
— Но… но нам надо убить Гутцмана, — нахмурился Карел. — Гутцман — предатель Империи.
— А кому тогда прикажешь докладывать? Шедеру? — спросила Франка.
— Шедер — предатель рода человеческого, — отрезал Герт.
Карел расстроился.
— Мы что, сначала попросим Гутцмана о помощи, а потом убьем его?
— Да уж, малый, дорожка у нас не розами усыпана, понял? — сказал Халс.
— Коли тебе не нравится, вини будущего тестя, — подхватил Павел.
— Манфред не мог предвидеть, что мы тут обнаружим, — занял оборону Карел.
— Есть способ не трогать Гутцмана. Убивать его нужно лишь в крайнем случае, так? Может, когда у него появится шанс сразиться за Империю, он еще раз подумает, прежде чем уходить? — предположил Герт.
— Ага, — оживился Павел. — Именно. Может и так получиться.
Халс кивнул Райнеру:
— Ладно, капитан. Вот вы ему и скажете о грозящей форту опасности. Идем.
— Как пожелаешь.
У главного входа в шахту царил хаос. Черные сердца почувствовали это раньше, чем увидели: колокола звонят, рога трубят, стражники выкрикивают приказы. Отряд тихо вышел из закрытого тоннеля и увидел, как из двух других тоннелей к выходу, страшно обеспокоенные, несутся рабочие с кирками на плечах. Их подгоняли стражники криками и лопатами.
— Что тут происходит? — спросил Райнер одного из солдат.
— Приказ командира Шедера. Инженеры сообщили, что нижний тоннель может в любую минуту обвалиться и шахту временно закрывают, до дальнейших распоряжений.
— Шедер, говоришь, приказал? Когда?
— Несколько минут назад, сударь. А теперь проходите.
Райнер нахмурился. Он видел, как Шедер исчез в боковом ответвлении крысиного тоннеля. Стало быть, тот выходит прямо сюда. Интересно.
В сумерках они наконец достигли форта, запыхавшись после долгого бега.
Страж ворот отсалютовал Райнеру и заступил ему путь.
— Простите, сударь, — сказал он, зажимая нос. — Но капитан Фортмундер велел, чтобы вы немедленно объяснили ему ваше отсутствие в течение всего дня.
Райнер обогнул стража.
— Мой привет капитану Фортмундеру, и передай, что зайду к нему, как только смогу.
— Может, сначала все же помоетесь? — крикнул стражник Райнеру вслед.
Райнер направился прямо к Гутцману, остальные Черные сердца последовали за ним. То и дело он оглядывался по сторонам, нет ли рядом Шедера и его людей или Молотодержцев, но те не появлялись.
У дверей на карауле стояли два воина из личной охраны Гутцмана. Они болтали друг с другом, но насторожились, когда в коридор ввалились Райнер со своим отрядом.
— Тише, господа, — сказал первый стражник, поднимая руку. — В чем дело?
Райнер отсалютовал, тяжело дыша.
— Капрал Майерлинг с рапортом, сударь. Я хочу говорить с генералом Гутцманом об опасности в шахте и предательстве в лагере.
Страж подался назад, прикрывая нос. Его напарник закашлялся.
— Вы должны соблюдать субординацию, капрал.
— Это срочно, сударь, — сказал Райнер, подобравшись. — Некогда бегать по инстанциям.
— Простите, капрал. У меня приказ…
За спиной у него распахнулась дверь, и показался Матиас.
— Что происходит, Нейхоф?.. — увидев Райнера, он умолк, потянул носом воздух и нахмурился. — Майерлинг, что вы здесь делаете? И что это так отвратно воняет?
Проигнорировав последнее замечание, Райнер произнес:
— У меня новости для генерала. А вы что здесь делаете?
— Ну, мне тут один малый доложил про всякие малоприятные вещи, и я привел его к Гутцману.
— Ну, у меня тоже история не из приятных. Не попросите его принять меня?
— Э-э… да. Попрошу. Подождите здесь.
Матиас закрыл дверь, и наступила пауза, на время которой Райнер и компания затаили дыхание. Райнер недоумевал, что могло настолько обеспокоить Матиаса, что тот внезапно утратил обычную жизнерадостность.
Через минуту Матиас появился, оставив дверь открытой.
— Хорошо, он вас примет. Остальные пусть подождут здесь. — Он показал на приемную.
Пока Матиас говорил со стражей, Райнер и его спутники прошли туда, затем Матиас жестом пригласил Райнера в кабинет генерала и сам вошел вслед за ним.
Гутцман сидел у камина в глубоком кресле, положив ноги в сапогах на решетку. Райнер салютовал, Гутцман махнул рукой в ответ:
— А, Гетцау. Вы хотели меня видеть?
— Да, сударь. Я… — Райнер застыл, сообразив, что генерал назвал его настоящее имя. — Гм…
— Полагаю, вы знаете моего гостя?
У огня стояло еще одно кресло, повернутое спинкой к Райнеру. Сидящий в нем подался вперед и оглянулся.
Это был Абель.
Райнер мысленно выругался. Чисто сработано. Впору бы аплодировать, если бы трюк не был задуман против него.
— Милорд, я не понимаю, — начал он, лихорадочно соображая. Что задумал Абель? Зачем выдавать его, если тем самым он выдаст и самого себя? Он же будет висеть на зубчатой стене прямехонко рядом с Райнером.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том I"
Книги похожие на "Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том I" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Гэв Торп - Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том I"
Отзывы читателей о книге "Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том I", комментарии и мнения людей о произведении.
























