Гэв Торп - Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2"
Описание и краткое содержание "Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2" читать бесплатно онлайн.
Все началось примерно семнадцать тысяч лет назад, когда в мире появились Древние. Неведомые и могучие существа, решившие, что нашли неплохое местечко для жизни. Они повелевали пространством и, возможно, временем. Были способны творить жизнь и вообще больше всего напоминали богов. Освоившись на новом месте, они начали создавать разумных существ себе в помощники.
Однако идиллия созидания была нарушена Силами Хаоса, пожелавшими уничтожить молодой мир. Голодный и алчный, Хаос ринулся в материальный мир, сметая все на своем пути. И когда казалось, что все потеряно, силы порядка все-таки вырвали победу из лап Хаоса, заперев его путь в этот мир.
После этого разумным расам пришлось приспосабливаться к новым реалиям — Хаос, пускай и запертый, продолжал влиять, порабощать и изменять.
Однако столетия сменяли друг друга, старые раны мало-помалу заживали, эльфы, гномы, люди и прочие творения Древних знакомились друг с другом и худо-бедно учились жить вместе.
Это уже не были золотые века под защитой Древних. Войны сменяли одна другую, и кровь щедро лилась на землю, однако после кошмара Хаоса даже такое существование воспринималось, как благо.
Книга производства Кузницы книг InterWorld'a.
https://vk.com/bookforge — Следите за новинками!
https://www.facebook.com/pages/Кузница-книг-InterWorldа/816942508355261?ref=aymt_homepage_panel — группа Кузницы книг в Facebook.
— Я — Курт Бремен из Рыцарей Пантеры, — крикнул он человеку с усовершенствованным пистолетом. — С кем я говорю?
Мужчина подозрительно посмотрел на рыцаря, прежде чем ответить. — С Улрехтом Цвицером, капитаном “Тринованта”.
— Рад встрече, капитан Цвицер, — сказал Курт. — Никогда бы не подумал, что снова увижу корабль Империи так далеко на севере.
— Ты говоришь, что ты Рыцарь Пантеры? — произнёс Цвицер. — Откуда мне знать, что ты не снял доспех с мёртвого рыцаря?
Курта разозлил тон капитана, но он сдержался. Учитывая опустошение Эренграда и неправдоподобность встречи Рыцаря Пантеры, подозрение Цвицера было простительно.
— Этот пистолет, — сказал Бремен. — Он случайно изготовлен не мастером Видлером с Кёнигплац? Великий магистр моего ордена заказал двуствольный вариант у вспыльчивого старого оружейника. А поскольку мы должны были сражаться на службе у графа Бориса из Мидденхейма, он приказал, чтобы один курок выглядел, как молот, а другой, как прыгающий волк.
— Да, — ответил Цвицер. — Это и в самом деле работа мастера Видлера. И если ты встречался со старым пройдохой, то должен знать, что случилось с его мизинцем, не так ли?
Курт усмехнулся. — Он рассказывает, что его откусила крыса, а потом он оказался в одной из булочек Годруна Пирожника.
— Да, так он рассказывает, — согласился Цвицер, — но что произошло на самом деле?
— Жена выстрелила в него из одного из его же пистолетов, после того как поймала старого дурака, когда он засовывал свой шомпол во вдову Брауфельц, — произнёс Курт, вспоминая, как весело городской глашатай Альтдорфа смаковал грязные подробности.
Капитан расхохотался и опустил курки пистолета.
— Опустите оружие, парни, — сказал он. — Он родился и вырос в Альтдорфе.
Курт облегчённо выдохнул, когда аркебузы убрали, а Цвицер опустил пистолет. Капитан приподнял шляпу со страусовыми перьями и спросил. — Что, во имя Зигмара, занесло Рыцаря Пантеры в Эренград, когда все, у кого есть мозги, уже на юге?
— Могу спросить тебя о том же, — ответил Бремен.
— Я спросил первым, и у меня есть аркебузиры.
Курт повернулся, крылатые уланы разъехались, и показалась Ледяная Королева на белоснежной лошади. Софья шагала рядом, а Миска сидела на седле перед царицей.
Цвицер открыл рот в картине комического изумления.
— Чтоб меня Гхал-маразом. Это вы. Я не смел и надеяться, что это окажется истиной…
Капитан перелез через баррикаду и спустился по склону разбитых брёвен. Он снял шляпу и сунул её подмышку, прежде чем торопливо направиться к Ледяной Королеве.
— Ваше величество, — произнёс Цвицер, глубоко поклонившись и элегантно взмахнув шляпой с перьями.
Царица спешилась и посмотрела на “Триновант”.
— Капитан Цвицер, — сказала она. — Ваш визит очень кстати, и пожалуйста, не сочтите меня неблагодарной, когда я спрошу, что привело вас в Кислев? В Эренград?
— Вы, миледи.
— Я?
— Я видел вас во сне, — произнёс Цвицер с искренним удивлением человека, который проснулся и увидел, что его ночные полёты фантазии вовсе не иллюзии, а реальность.
— Я снилась вам?
— Каждую ночь в течение двух месяцев. Я видел ваше лицо и слышал ваш голос, зовущий меня сюда. Я думал, что схожу с ума. Даже спланировал путешествие на север, когда любой другой достойный капитан на всех парусах плыл так далеко на юг, как мог. Мне пришлось заплатить каждому распоследнему подлецу на “Тринованте” все свои деньги, чтобы только заставить их плыть со мной.
Прежде чем царица успела ответить, дождь, который неотступно следовал за ними несколько дней, наконец разразился. Он хлынул внезапно и сильно из надвигающихся грозовых туч, которые раздулись колоссальными тенями. Вот стоит сухой день, а в следующее мгновение барабанит чёрный дождь, разбиваясь о камни причала и вспенивая океан.
Из-за городских стен проревел хор военных рогов, заставив всех взглянуть вверх. Несколько секунд спустя рогам ответил жаждущий крови вой, исторгнутый из бешеных утроб десяти тысяч зверей, которые хлынули в Верхний город.
— Люди Кислева! — воскликнула царица. — К оружию!
Десяток уланов свесились с коней, согнув спины, помогая экипажу “Тринованта” разобрать баррикаду и расчистить путь к кораблю. Обломки полетели в море, когда испуганные мужчины и женщины побежали к сходням.
Софья и Рюрик тащили между собой протестующую Миску, пока матросы перерезали мокрые канаты, привязавшие галеон к покрытым резными рунами швартовным кольцам моста. Софья понятия не имела, сколько нужно времени, чтобы подготовить такое большое судно к отплытию, но молилась всем богам, чтобы те даровали его достаточно.
— Отпусти меня! — кричала Миска, дёргаясь и вырываясь на каждом шагу. — Я должна пойти с ней!
— Нет, малышка, — сказала Софья. — Мы должны сесть на корабль!
— Пожалуйста! — молила девочка, её глаза наполнились слезами. — Пожалуйста, ты не понимаешь…
Софья оглянулась через плечо, и у неё перехватило дыхание от вида кишащей наверху в городе армии: бесконечной орды жаждущих плоти тварей и монстров.
— Быстрее, — сказала она. — Идём быстрее.
Не успела она договорить, как Рюрик поскользнулся на гладком от дождя камне и выпустил Миску. Маленькая и подвижная, она увлекла вниз и Софью. Ловкая, как степная лиса, девочка высвободилась один удар сердца спустя.
— Миска! — закричала Софья. — Боги, нет!
Девочка устремилась назад к собиравшимся уланам. Всего несколько человек попробовали остановить её, слишком беспокоясь за свои жизни, чтобы заботиться о ребёнке, который выбрал собственную судьбу.
Софья взяла себя в руки и бросилась за ней.
— Софья! — закричал Рюрик и повернул следом.
Она не отвечала и бежала за Миской, потеряв из вида девочку под дождём, пока круг крылатых улан неспешно двигался мимо. Воины вскидывали копья и выкрикивали хвалу Тору, Дажу и Урсуну.
— Миска! — закричала Софья, осматриваясь вокруг. — Боги, пожалуйста, Миска! Пожалуйста, вернись. Мы должны уйти!
Огромный конь взвился на дыбы перед ней, гнедой мерин, несущий на спине закованного в броню воина.
— Софья? Что ты делаешь? — потребовал Курт. — Ты должна идти на “Триновант”.
— Я не могу найти Миску. Она убежала.
— Что? Почему?
— Я не знаю, — резко ответила Софья. — Миска!
И тут она увидела её, тонкие руки девочки обняли шею царицы, и Миска плакала на её плече. Сердце Софьи дрогнуло при виде такого горя, она почувствовала, как заноза вонзается в сердце, когда поняла, что Ледяная Королева говорит Миске.
Царица Катерина посмотрела вокруг и встретила взгляд Софьи, в её глазах виднелись ледяные слезы. Софья направилась к ней, а Ледяная Королева отвела голову Миски назад и подняла синий кулон, висящий на шее.
Софья узнала серебряную цепочку и обёрнутый паутинкой проволоки камень. Как она могла его не узнать? Он принадлежал ей. Почему Миска носила его? Царица поцеловала синий камешек и улыбнулась, зашептав на ухо девочке.
— Моя королева, — начала Софья, — я…
— Катерина, — сказала царица, осторожно снимая рыдающую девочку с шеи. — Больше никаких титулов.
Она передала Миску Софье, которая крепко обняла её, и в этот момент подъехали Вроджик, Тей-мураз и Урска Писанка. Их лица казались более живыми, а глаза дикими, чем когда-либо видела Софья.
Ледяная Королева кивнула и вскочила на морозно-белого коня.
Она посмотрела на Софью, прощаясь, и её горе было почти невыносимым. — Обещай мне, что защитишь малышку.
— Обещаю, — всхлипнула Софья, а королева кивнула и повернула коня. Тей-мураз прокричал древний унгольский боевой клич, кружа перед Софьей, оскалив зубы и распустив чуб.
Он ударил кулаком в грудь и сказал. — Проследи, чтобы господин Царёв сложил великое предание о нашей гибели.
Софья кивнула, не в силах ответить.
— Яха! — закричал Тей-мураз, и уланы последовали за ледяным маяком сверкающего меча царицы. Ветер и дождь не смогли заглушить их дикие вопли, знаменитый смех и свистящие на ветру крылатые знамёна.
Последние воины Кислева пересекли реку и направились к скалистому пику и храму Тора на его вершине.
Разве можно найти лучшее место, чтобы встретиться с богами?
— Куда, во имя Зигмара, они направляются? — воскликнул Курт, наблюдая, как воины царицы едут по мосту. — Корабль отплывает, и они должны быть на нём.
Софья крепко прижимала Миску и, глотая слёзы, бежала к “Тринованту”. Она не оглядывалась и не решалась ответить.
— Софья, что происходит? — спросил Курт, легко поравнявшись с ней на коне. — “Триновант” отплывает! Царица должна подняться на борт.
— Она не плывёт в Империю, — ответила женщина сквозь слёзы.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2"
Книги похожие на "Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Гэв Торп - Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2"
Отзывы читателей о книге "Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2", комментарии и мнения людей о произведении.
























