Александр Протасов - Планировщик задач

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Планировщик задач"
Описание и краткое содержание "Планировщик задач" читать бесплатно онлайн.
Большой город – большие проблемы, Джек Сильвер – возглавляет межгалактический спецназ и его жизнь течёт в обычном русле: столь любимого дела, которое уже давно, из обычной службы, стало частью его самого, Но вот, при очередной, миротворческой миссии на Самунге, Сильвера ждёт подлая подстава: от высших армейских чинов, и как потом оказывается – в этом замешана, большая политика, Пенсия и отставка, как легкий испуг: верхушка айсберга, дальнейших испытаний – начало водоворота событий, что уготовила ему судьба.
Далекие планеты и чужедальные технологии сплелись в адский омут страстей; нанизав на свое острие: похотливого и меркатильно естества – множество безвинных душ, полностью окутав сознание, пеленой необратимого процесса поглощения, Поглощения в большой хаос, который возродил нечто могучее и необьяснимое, которое может положить конец всему живому – не только в нашей Галактике, но и в мире всех миров, И чтобы не дать шанс темным силам взять верх в этой битве – полковнику Сильверу и его команде, придется пройти семь врат ада и сто одну долину искушений, чтобы спасительный свет возрожденной энергии, раз и навсегда, очистил от вековой пыли, все падшие души нашей вселенной и с новой силой возродил кристальное «Я»,
Быстро набрав на астрале порт ресторана он уже через двадцать секунд стоял в холле «Золотого гуся».
Лёгкая музыка в вестибюле ресторана действовала гипнотически, и первое ощущение от заведения было весьма приятным, Джек осмотрелся по сторонам, но репортёрши он нигде не приметил, И что здесь можно увидеть, кроме как шикарно одетых пар, вальяжно прохаживающихся в разные стороны, То, что Веронику он видел только раз, и то в курточке и вязаной шапке, и в такой же одежде, когда разговаривал с ней по фонотрону – немного озадачило, Очередной раз, пройдя, взглядом по холлу, его внимание привлекла одинокая женщина, аристократического вида – она прихорашивалась, возле большого, антикварного зеркала и одно оглядывалась по сторонам, «Пойду хоть со стороны глянусь. А её подожду минут пятнадцать, потом займусь китайцем», – подумал Джек и твёрдым шагом, направился в сторону зеркала.
Вероника в очередной раз глянула на наручные кварцы, те высвечивали: тринадцать минут десятого, «От уже козел! Пригласила за свой счёт, неужели не придёт!» – огорчённо вздохнула девушка, Интервью, на которое она так рассчитывала: с надеждой на сногсшибательный репортаж – могло неплохо повлиять на её карьеру в «С6», И про себя она одно молилась: «Лишь бы пришёл, а там!..»
Джонсон ещё в девятнадцать тридцать – с корабля на бал, И всё это время, бесцельно бродила по холлу, одно крася губы и поправляя причёску, Её сначала приняли за девицу лёгкого поведения и пару раз приглашали пройти в номера, На что она не сильно и обижалась, можно даже сказать, реакция была не совсем однозначна, глубоко в душе ей было немного приятно, Ведь она не уродина, а молодая и привлекательная девушка, и пока, в свои двадцать восемь лет – ещё не замужем.
Её дорогое, вечернее платье, сияло роскошью – бриллиантовое ожерелье, сверкало переливаясь разными цветами и выглядело на миллион, Но только выглядело – то что это бижутерия: качественная бижутерия, мог подтвердить только ювелир, настолько оно казалось настоящим, Да и откуда у репортёра деньги на такую роскошь, но то что она репортёр, никто кроме Джека, в этом заведении не знал, И в данную минуту и он даже этого не знал, Ведь сейчас перед зеркалом стояла не та Вероника Джонсон, которая брала у него интервью: джинсы и шерстяной свитер, что капюшоном вылезал под её куртки, и вместо шарфа закрывал шею; а те большущие очки в золотой оправе, что она носила для солидности, – так, неприметная серая мышка, Нет, сейчас, перед зеркалом, стоял совсем другой человек, и он не имел ничего общего с той репортёршей: богатая дама из высшего общества, с очень привлекательной внешностью – пудрила свой носик, и сама дивилась, что зря у неё, дома, нет ни одного платья.
Она всё раздумывала, что обязательно скажет, как нехорошо опаздывать, когда его ждёт такая девушка как она.
Неожиданно, на весь холл, раздался громкий бой, и большинство из находящихся в вестибюле, повернули головы, Если ты ни разу не был в «Золотом гусе» и не видел этих – что ведут счёт вечности – то такое зрелище, печатью на душе, обязательно оставит незабываемое впечатление.
Инопланетная поделка, с очень мудрёным название – по земному кварцы: занимает всю левую стену холла и выглядит просто фантастически, Первое что бросается в глаза – внеземная сущность «механизма», на который можно смотреть бесконечно и восхищаться, как после хорошего, голографического фильма, Кварцы будто живые и постоянно с ними происходят дивные трансформации: инопланетные сюжеты калейдоскопом бодрят воображение, диковинные животные, что выходят прямо из стены, и делают причудливые движения: выстраиваясь в определённый час времени, тут же испаряются в воздухе, заменяя себя, чужедальними пейзажами, необычной красоты, Бой отбивают два исполина неизвестной расы, они выходят из-за внезапно прорисовывающейся двери и большими молотами бьют в зеркальный колокол, который после каждого удара превращается в огонь – потом эта картина повторяется заново.
Джек облегчённо вздохнул и подумал: «Вот класс! Вовремя – не опоздал».
При первом бое, Вероника немного вздрогнула и обернулась посмотреть откуда идёт весь тот звон, ведь она так увлеклась собой, что не сразу и поняла, что, то в стене: кварцы, Она думала, какая-нибудь голографическая картина, только навороченная, Репортёрша ни разу здесь не была, но всегда хотела посетить подобное заведение, и не то чтобы она не могла себе этого позволить, просто за такой работой: как у неё и без подходящего кавалера.
Тут она обратила внимание на человека который двигался в её сторону, Вероника не сразу узнала Сильвера. Ещё бы! В костюме за двадцать пять кусков и без любимой, ковбойской шляпы, Джек и сам бы себя не узнал.
Костюм издавал тонкий запах дорого одеколона, его передний: маленький карман пиджака, украшала бриллиантовая роза, Тоже конечно бижутерия, но она придавала, такой интригующий вид хозяину костюма, что он был похож не меньше, чем на миллиардера, который имеет тесные связи с правительством, Джек конечно не одобрял украшение в виде цветка, но оно как часть гардероба, гармонично сочеталось с гламурным стилем костюма, а мысль: не дай бог потерять или разбить розу, оставила её на том самом месте, где ей и предначерталось быть. Рубашка что входила в один комплект с костюмом, сияла бриллиантовыми пуговицами и золотыми запонками, с краплением синих диамантов – переступить через себя и одеть бабочку, Сильвер не смог, поэтому она лежала в кармане. В другой обстановке он такой костюм даже примерять бы ни стал, но здесь, этикет требовал жертв.
Вероника при виде приближающегося мужчины подумала, что это очередной поклонник её красоты, который по сравнению с другими, выглядел впечатляюще: могучие плечи, пружинистая походка и дорогой костюм, что хорошо сидел на атлетической фигуре мужчины – удачно сочетались с роскошью заведения, И ей молниеносно, пришла авантюрная мысль, о согласии на приглашение, знатного кавалера, может это и есть, её звёздный шанс. Когда молодой человек подошёл совсем близко, она увидела улыбку на лице мужчины и сразу узнала в нем Джека, и всё то, что она хотела сказать ему до этого – вылетело с головы.
– Джек Сильвер, по вам можно кварцы проверять.
– Армейская привычка: делать всё вовремя, – штампом ответил Джек, а сам от неожиданности потерял дар речи, И в ту же секунду его мнение: о репортёрше, сложилось не в том месте где надо.
Исполины отбили очередной удар и Вероника опять содрогнулась.
– Что же мы тут стоим? Может пригласите меня пройти? – сказала она под обескураженный взгляд Сильвера.
Джек взял Веронику под руку, и они вальяжной походкой, под общие взгляды других посетителей, направились в сторону золотых ворот – на входе стояли, два, по пояс оголённых финикийца, Во всех их шести руках, блистало по большому мечу, а возле ног, каждого, сидел огромный голографический аркон[7] который был как живой и даже немного пугал.
Глава 2
Тем временем, Стив с Марком, допивали по четвертой кружке пива, в одной из забегаловок, Южного квартала, и обсуждали события рабочего дня, который прошёл напряжённо, но не дал нужных результатов: место где можно разжиться кровью, или хотя бы купить свежего мяса: в районе пяти километров от места преступления – обнаружить не удалось.
Южный квартал, испокон веков считался черным, что совсем не смущало эти две белые морды, которые портя местный колорит: как чирей на носу – выделялись среди завсегдатаев питейного заведения; и чувствовали себя при этом, в край комфортно – расположившись вдвоём, за столиком на восемь персон, и это учитывая, что пивнушка была переполнена с ног до головы: по пятнадцать человек на один столик.
Район чёрного квартала, как туго набитая бочка с селёдкой, где наряду с законопослушными гражданами: бельмом на глазу – нашли себе пристанище, множество криминальных и полукриминальных элементов, которые наряду с бесцельно слоняющимися бездомными, придают, и без того, мрачный оттенок этому месту; хождение по улицам округа, опасно даже днём, не говоря уже о посещении питейных заведений.
Стив глотнул пива и сделал громкую отрыжку, «Чёрный бархат», как всегда, было отменное, и это несмотря на то, что место – настоящий «гадюшник».
– Как тебе, новое начальство? – продолжал разговор Стив.
– Ты о Сильвере? Да вроде, свой.
Они оба знали кто такой Джек, и где он раньше служил, Даже знали о его некоторых подвигах, но об этом знали все, Для них главное, что он бывший спецназ, и такой же, как и они: кремень, свой парень – за это, они его, очень уважали.
– Вот именно, свой, что мы завтра ему скажем?!
– Ты о чём? Мы же здесь, ничем подобным, даже и не пахнет.
В районе пяти километров от склада макулатуры, они подняли, чуть ли, ни мёртвого с могилы, поэтому под вечер, местный контингент уже знал, что с этими парнями лучше не связываться, а некоторые узнали их даже, чуть побольше.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Планировщик задач"
Книги похожие на "Планировщик задач" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александр Протасов - Планировщик задач"
Отзывы читателей о книге "Планировщик задач", комментарии и мнения людей о произведении.