» » » » Алекс Орлов - Штормовые джунгли


Авторские права

Алекс Орлов - Штормовые джунгли

Здесь можно купить и скачать "Алекс Орлов - Штормовые джунгли" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика, издательство Э, год 2016. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алекс Орлов - Штормовые джунгли
Рейтинг:
Название:
Штормовые джунгли
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2016
ISBN:
978-5-699-92548-3
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Штормовые джунгли"

Описание и краткое содержание "Штормовые джунгли" читать бесплатно онлайн.



Далекое будущее…

Крутятся жернова большой политики в Сверхимперии. Спецслужбы борются с мятежниками, плетут хитрые интриги, наживкой в одной из которых должно стать подразделение «одноразовых» агентов, используемых вслепую. И Томас Брейн, варвар из малоизвестных краев, – лучший кандидат для такой работы. Ему обещают полную легализацию в Сверхимперии, если он возглавит группу, которая пройдет через штормовые джунгли на далекой планете и доставит до места важную персону. Все очень скрытно и секретно, но информацию о маршруте группы-наживки тотчас «сливают» врагу…






– Ну а ты чем похвастаешь? – спросил Брейн, переходя к самому рослому суперколверу.

– Меня зовут Дынер, и я единственный из всех имею офицерское звание – я лейтенант.

– Здорово. А я был всего лишь сержантом.

– Вообще-то я думал, что командиром группы поставят меня.

– Такое бывает, Дынер, надеешься на одно, а получаешь другое. Однако, если у тебя будут какие-то ценные советы или соображения – милости просим. У меня в подразделении все имели право голоса, и случалось, что мы благодаря этому обходились малой кровью. Ты не против такой схемы?

– Нет, сэр, не против, – ответил Дынер, но его поза, вздернутый подбородок и надменный взгляд свысока выдавали в нем категорическое несогласие с таким положением вещей.

– Дынер, ты как, потянешь пулемет?

– Я вообще-то в разведке хорош и еще могу брать языков.

– Понятно. Дино, возьмешь пулемет?

– Не вопрос, командир.

– Все, решили. Значит, ты, Дынер, у нас разведка и берешь языков, если нужно. Дино – пулемет и, я так понял, – водные преграды.

– Да, – улыбнулся суперколвер.

– Янгверд – тяжелая винтовка и холодное оружие. А вы, ребята, – обратился Брейн к двоим гоберли, – будете у нас легкие пехотинцы широкого профиля. Вы хорошо бегаете, значит, должны быть готовы к быстрым фланговым проходам, отходу в арьергард и быстрому переходу в авангардный бой. Думаю, не сказал вам ничего нового, да, Таурос?

– Да, сэр, мы в теме.

– Мы давно в этой теме, – подтвердил Лиам.

– Господин командующий, а вы в самом деле думаете, что нам предстоят какие-то бои? – спросил суперколвер-лейтенант.

– Надеюсь, что мы проскочим чисто, но на тот случай, если не получится, я хочу быть уверен, что у нас будет полное взаимопонимание. В силу каких-то неизвестных мне причин нам дают очень мало времени отладить группу, значит, наше взаимодействие должно сложиться хотя бы теоретически.

Глава 33

Через полчаса Брейн вышел из подсобки и увидел ожидавшего в коридоре Формана.

Он подошел к инструктору и сказал:

– Слушай, мне необходимо срочно встретиться с этим майором Флайтом.

– Кто тебе нужен?

– Мне нужен тот офицер из контрразведки, который был вчера.

– А откуда ты знаешь, что он из контрразведки? – поразился инструктор.

– Потому, что он мне показывал свое удостоверение.

– Он предъявлял тебе панфир?

– Да, предъявлял мне панфир, – подтвердил Брейн, предполагая, что это и есть та самая карточка, которую он видел. – И там черным по белому было написано, что он такой-то такой и служит в контрразведке.

– Ты… Ты разбираешься в панфирах? – снова переспросил Форман, удивленный такими новостями.

– Слушай, я не был бы здесь, если бы в них не разбирался, – уверенно возразил Брейн. Ему сейчас требовалось быть убедительным.

– И ты думаешь, он сейчас здесь?

– Да стопудово здесь, если он вчера меня окучивал насчет операции и сегодня пригнал бойцов на просмотр.

– Хорошо, если я его найду, что я ему должен сказать?

– Скажи, что у меня есть ряд требований, которые должны быть выполнены перед началом операции. Мы ведь находимся в цейтноте, я полагаю, у нас на все осталось всего два дня. Я угадал?

Инструктор отвел взгляд, и Брейн усмехнулся.

– Вот о чем и речь, приятель. Поэтому я должен провести какие-то тесты, а на подготовку времени нет – и это понятно. Но хотя бы тесты провести нужно, чтобы я мог знать, чего ожидать от этих бойцов.

– Но майор Флайт обещал, что они будут в порядке.

– Наплевать, что обещал этот майор, я сам могу наобещать тебе вдвое больше, а мне с ними, возможно, в бой идти через два дня.

– Хорошо, я сейчас же с ним свяжусь и сообщу тебе.

Инструктор зашел за ближайший угол и там со стационарного телефона на стене быстро переговорил с контрразведчиком, поскольку прекрасно знал, где он находится.

Вскоре Форман вернулся к Брейну и сказал:

– Он немного недоволен, конечно. Работы, говорит полно, но через полчаса подойдет на административную платформу – это там, где бухгалтерия, дебет, кредит и складские жучки.

– Понятно. А что с этими ребятами делать?

– А что с ними делать?

– У них есть место, где жить?

– Да, разумеется. В том же крыле, что и ты, поселились.

– Ну, пусть пока идут туда и отдыхают, а я поговорю с Флайтом и сразу к ним. Все, я побежал в хозяйственную часть.

– Давай, – кивнул Форман, понимая, что теперь Томас Брейн уже не является его курсантом, а скорее – начальником.

Между тем Брейн не сразу нашел нужно место. Пришлось спросить у какого-то инструктора дорогу, и к тому времени, как он приоткрыл дверь в расчетную хозчасть, майор Флайт уже сидел там, в уголке за столом, и что-то отмечал в своей неизменной папке.

– Сэр! – позвал Брейн и, когда тот поднял голову, показал жестом, что нужно выйти.

Контрразведчик не спеша закрыл папку, убрал ручку и, сказав что-то одному из клерков, вышел к Брейну.

– Сэр, мне сообщили, что у нас только два дня, – сказал он.

– А кто вам сказал?

– Выяснил по собственным каналам.

– Ну, допустим. И что дальше?

– Я познакомился с личным составом своей группы. Я распределил между ними обязанности, оружие. Теперь мне нужно проверить их в деле.

– Что значит в деле?

– Мне нужен отдельный зал, но площадка на улице была бы предпочтительнее. Далее мне нужно получить все выбранное нами оружие, и мы должны опробовать его в том большом тире, что находится в подвале.

– Но что вам даст десяток выстрелов?

– Я хочу видеть, как они держат оружие, какие у них при этом взгляды – а вдруг они зажмуриваются?

– Ну, скажете тоже!

– Увы, сэр, и такое бывает. Если меня ждут какие-то неприятные сюрпризы, я хочу узнать о них заранее, понимаете меня?

Глава 34

Флайт помассировал шею. Напор Брейна слегка озадачил его, и он тщательно взвешивал то, что предстоит сказать, ведь лишнего сказать было нельзя, а ничего не говорить – просто невозможно.

– Ну, хорошо… Оружие на складах в наличии, лист вы заполнили, значит, в пределах часа все будет доставлено на стрельбищный объект – там у нас есть специальный туннель. Так что через час можете туда спускаться. Но я не понимаю одного, Томас Брейн, вы что, за эти два дня хотите чему-то их обучить или переобучить? Это ведь все действующие агенты и оперативники, их учить – только портить.

– Сэр, переобучить нельзя, но сначала я посмотрю, как они обращаются с оружием, потом мне нужен будет зал или площадка на улице, где они у меня побегают с оружием в руках, а я посмотрю, как они слышат команды на перемещение. Таким образом, я получу примерное представление о том, какой рисунок будет в бою и кого куда направлять.

– Да вы, Томас Брейн, подходите к делу со всей серьезностью и по военной науке, – заметил Флайт и засмеялся, однако его взгляд оставался напряженным.

– Но я же говорил, что несколько лет ходил с конвоями, сэр. Обстоятельства заставляли относиться к этому серьезно.

– Да-да, теперь я начинаю в это верить, – кивнул Флайт и вспомнил, как утром говорил с начальником, который сказал ему:

– То, что нам удалось подцепить такую «яркую звезду» в виде этого варвара, майор, очень хорошо. Он пришелся к месту и весьма кстати украсит легенду предстоящей операции и обязательно привлечет к ней внимание противника.

Это было утром, а теперь все выглядело несколько иначе – варвар мог оказаться не просто «медийной звездой» – приманкой для противника, а эдаким живчиком, новым мотором, который сможет и ржавое корыто заставить нестись, как глиссер. Этот поворот предстояло обдумать и своевременно предоставить начальству соображения, а то потом скажут – ты недосмотрел, ты был куратором. А он и не куратор вовсе, он лицо, надзирающее за учебным центром. Но слушать никто не станет – сделают организационные выводы, и точка.

– Весьма кстати… – задумчиво произнес Флайт.

– Что, сэр?

Мимо прошел взвод курсантов, и Брейну с Флайтом пришлось посторониться.

– Я говорю – приходите через час на стрельбище. И по площадке мы тоже решим, – сказал Флайт и, повернувшись, пошел к себе, чтобы сделать необходимые распоряжения.

– Задумайтесь, майор Флайт, разве, будучи на стороне врага, вы бы не попались на эту удочку? – продолжил вспоминать Флайт, утреннюю речь своего начальника. – Мы невесть откуда выписали какого-то крутого специалиста – варвара!

Тут начальник даже пальцем потряс, акцентируя внимание на факте.

– И даже не из колоний и не с разведанных площадей, а вообще неизвестно откуда. И если его тащили так издалека – это же неспроста? И уж теперь-то, майор, противник на сто процентов будет уверен в том, что мы запускаем серьезную операцию. Ну разве вы не попались бы, будь вы врагом?

Глава 35

Через указанный час и даже чуть раньше ожидавшей в подземном стрельбище команде сообщили, что все оружие доставлено и можно приступать к упражнениям.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Штормовые джунгли"

Книги похожие на "Штормовые джунгли" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алекс Орлов

Алекс Орлов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алекс Орлов - Штормовые джунгли"

Отзывы читателей о книге "Штормовые джунгли", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.