» » » » Владимир Батаев - За гранью добра и зла. Дилогия (СИ)


Авторские права

Владимир Батаев - За гранью добра и зла. Дилогия (СИ)

Здесь можно купить и скачать "Владимир Батаев - За гранью добра и зла. Дилогия (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство Самиздат, год 2016. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Владимир Батаев - За гранью добра и зла. Дилогия (СИ)
Рейтинг:
Название:
За гранью добра и зла. Дилогия (СИ)
Издательство:
неизвестно
Год:
2016
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "За гранью добра и зла. Дилогия (СИ)"

Описание и краткое содержание "За гранью добра и зла. Дилогия (СИ)" читать бесплатно онлайн.



И снова «попаданец»… Мир «меча и магии» может оказаться слегка не таким, как в книжках пишут. И не стоит огорчаться, если тебя с порога пытаются убить. Перешагнул через труп и пошёл себе дальше, тихонько насвистывая. Спокойно жить, конечно, не удастся. Одни пытаются заставить выполнять Пророчество, другие не поняли твоего юмора и обиделись, а третьи враждуют с твоим двойником из другого мира и попросту обознались! Ну ничего, авось кривая выведет — хотя бы к ближайшему трактиру. А там как повезёт…






— Хватит валять дурака! — уже всерьёз возмутилась Мирэ. — Я уезжаю, и ты со своей компанией со мной не едешь!

— Дорога тут одна, а оставаться на месте нельзя, — пожал плечами я. — Не забыла ещё про Всадников Бури и протектора Шторма, которому ты приглянулась, а я наоборот? Так что протест отклоняется.

— Я с тобой не поеду!

— Тогда придётся тебя связать и перекинуть поперёк седла, — в шутку пригрозил я.

— Это переходит всякие границы! — опять встрял Лорд Юникон. — Такие оскорбления смываются только кровью!

Он ещё только потянул рапиру из ножен, а я уже приставил острие меча к его горлу. Вот наглядное преимущество ношения меча за спиной — выхватывать быстрее и удобнее. Правда, приходится жертвовать возможностью делать картинные угрожающие жесты, хватаясь за рукоять в качестве демонстрации готовности применить силу. Но, в конце концов, это работает только против дилетантов.

— Джестер, убери оружие, — потребовала Мирэ.

— А ты объясни своему приятелю, что холодное оружие детям не игрушка. И пусть при мне не хватается за свою зубочистку — это я про рапиру, если что, — а то я ему её запихну… куда-нибудь.

— Вот как раз из-за такого поведения я и не желаю с тобой ехать, — указала Мирэ.

— А чего, я же культурно выразился, уточнять не стал, — удивился я.

— Вот-вот, ты к тому же считаешь, что всё делаешь правильно и так и надо, — вздохнула она. — Питекантроп ты самый натуральный, ухватил наперевес дубину покрупнее и попёр не разбирая, куда и зачем. Эволюция явно мимо тебя прошла.

— Не мимо, хвост-то отвалился, — возразил я.

Не пойму, что ей не нравится? Как будто с местными можно цивилизованно общаться, они ж объяснения понимают только с помощью кулака и такой-то матери. Хотя нет, даже и мат не понимают, надо будет пополнить словарный запас местными ругательствами. Ну в конце концов, даже и сейчас не я первый ведь за оружие схватился. Этот Юникон сам нарывается, нечего ему вообще в чужие разговоры лезть.

— Понимаешь ли, дорогая моя, это мужской мир и правят тут крепкий кулак и острая сталь. Даже этот хлыщ, — я кивнул на Лорда, — это понимает, только мнит о себе много, а на деле ничего не может. Будь он посильнее, то не старался бы казаться паинькой и сидеть тише воды, ниже травы.

— Больше всего о себе тут мнишь ты, — парировала девушка. — А проявление силы вовсе не в том, чтобы хамить всем подряд и бить морды направо и налево. Это ты просто самоутверждаешься.

— Ну да, ну да, настоящая сила в том, чтобы её не применять, слыхал я такое, — отмахнулся я. — Только я не пытаюсь выглядеть лучше, чем есть на самом деле и сдерживать дурной характер и агрессию. Я не буддистский монах, хочу жить в своё удовольствие по мере возможности, а не ставить самому себе всякие ограничения ради духовного просветления. И уж явно мой стиль общения с окружающими для этого мира эффективнее, чем его, — я снова указал на Единорога.

— Но уезжаю-то я с ним, а не с тобой, — напомнила Мирэ. — Хотя ты прав, для этого мира твоё поведение больше подходит. Вот только это значит, что плох мир, а не поведение Эшли.

— Эшли? — переспросил я. — Так это что, девчонка? Это ж женское имя.

Я отвёл меч от горла Лорда Единорога и придирчиво его осмотрел — Лорда, а не меч. Вроде парень. Я обернулся к Дику.

— Ну да, имя женское, — развёл руками он.

— Твоя матушка хотела дочь, вот и назвала и воспитывала тебя соответствующе? — осведомился я у Юникона. — А папаша куда смотрел? Или узрев такое безобразие, плюнул на всё и отправился плодить бастардов с наложницами?

— Ты оскорбил мою семью…

Я тут же вернул клинок к его горлу, заставив заткнуться.

— Ты, похоже, всё никак меня понять не можешь, — вздохнул я. — Объясню так, чтоб сомнений не осталось.

Я убрал меч и ударил Единорога в лицо раскрытой ладонью — кулаком-то пришиб бы. Этого хватило, чтобы Юникон кувыркнулся через стол спиной вперёд. Из носа у него пошла кровь.

— Джестер, ты сволочь! — выкрикнула Мирэ, бросившись к поверженному Лорду.

— Ну, хорошо! Я сволочь, питекантроп и… кто там ещё? А, неважно. — Я уже начал злиться. — Пусть я последний гад, но я не отпущу тебя в компании с олухом, который один удар по морде выдержать не может. Он и себя-то защитить не способен! — Я схватил со стола кувшин, отхлебнул пива и швырнул посудину в стену. — Хочешь или нет, а я еду с тобой или следом за тобой, как бы ты к этому ни относилась и какими бы словами меня ни обзывала. Если я сказал, что обеспечу твою безопасность, то сделаю это. Пусть даже в роли цепного пса, а не верного рыцаря — для этого мне всё равно куртуазности не хватает.

— И зачем тебе это надо? — хмуро вопросила Мирэ.

— Ты действительно не понимаешь? Да потому, что ты мне далеко не безразлична! Я от тебя ничего не требую, и если ты предпочтёшь мне другого, хоть этого растяпу, пусть будет так, я приму твой выбор…

— Ну, это ты завираешь, — раздался с лестницы голос Пакс. — Закончили семейный скандал, что ли?

— Нет. — Я развернулся и пинком перевернул ближайший стол, выплёскивая раздражение. — Вот теперь закончили. Едем.

— А завтрак? — возмутилась миротворец.

— Спать надо меньше, — съязвил я, хоть и сам только недавно встал. — На ходу позавтракаем, по-походному. Трактирщик!

Толстяк моментально примчался. Наверняка подслушивал под дверью, раздумывая, разнесём мы его трактир или нет. Я швырнул ему золотой.

— За ущерб и еду в дорогу. Бегом! — Он тут же кинулся собирать нам припасы. — Дик, впусти остальных и растолкуй им всё. Если наёмники вздумают возражать — убей их.

Теперь Мирэ точно не будет настаивать — или, во всяком случае, не станет втягивать в разборки наёмников. Она знает, что я-то может их и не убил бы — всё же вместе пили и в карты резались, — а вот Сэвидж прикончит и глазом не моргнёт. Сам я отправился на кухню, намереваясь всё же перед отъездом перекусить нормальной едой, пусть и холодной. Пакс последовала за мной.

— Держи, — протянула она мне какой-то небольшой приборчик.

— Что это?

— Пеленгатор. Вчера, когда я делала твоей подруге татуировку, добавила в состав пигмента кое-что. Теперь сможешь всегда определить в каком направлении и на каком примерно расстоянии она находится.

— А ограничения дистанции какие? — прагматично уточнил я, не интересуясь, зачем самой-то Пакс это надо. — Микропередатчик без ретрансляторов далеко сигнал не пошлёт.

— Это тебе не радиоволны, — презрительно фыркнула миротворец. — Никаких ограничений радиуса действия.

— А как же это работает? На чём основан сигнал?

— Откуда я знаю, я что, инженер? — возмутилась Пакс. — Ты сам-то про радиопередатчики своего мира что сказать можешь, кроме пары случайно услышанных терминов? Как вообще сигнал передаётся и почему преобразуется во что-то понятное?

Я призадумался. Действительно, по сути даже принцип действия радио я объяснить не сумел бы. Ну, передаётся сигнал, принимается, — а как создаётся, расшифровывается, что вообще такое радиоволны — чёрт его знает. Любая электроника всегда оставалась для меня тёмным лесом — фигурально выражаясь, поскольку тёмный лес как раз был вполне понятен. Хотя то, какработают электронные приборы, я понять бы ещё сумел после объяснений, но вот почемуони работают именно так — это уж ни в жизнь. Наверняка и большинство инженеров-то могут только собрать прибор, может чуть усовершенствовать какие-то детали, но не создать его с нуля, не говоря уж об изобретении самого принципа работы или хотя бы его досконального понимания. Для этого надо быть гением. А максимумом моих технических знаний когда-то стал принцип устройства двигателя внутреннего сгорания, да и его давно позабыл.

— Ладно, буду считать это магией, — согласился я.

Мысль насчёт магии навела меня на идею. Я приложил пеленгатор к наручу, и он втянулся внутрь. Вместо него на браслете возникла гравировка с розой ветров, заключённая в расчерченный координатной сеткой круг — что-то наподобие экрана радара. Точка, отмечающая местоположение Мирэ, располагалась в центре.

— Вот теперь это и впрямь магия. Точнее, техномагия, — усмехнулся я. — Так этот пеленгатор точно не потеряется.

— Угу, — пробурчала в ответ Пакс, уже приступившая к завтраку.

Я не заставил себя упрашивать и присоединился.

2

— Они собираются уезжать, — заглянув в кухню, известил Расл.

— Надеюсь, наши лошади осёдланы и ждут? — уточнил я.

— Пришлось немного перераспределить вещи, чтобы освободить вьючную лошадь для езды.

— Нужно было не мелочиться и брать целый табун, — проворчал я. — Если продолжим собирать пополнение в таком темпе, в итоге окажемся во главе армии.

— А куда мы вообще направляемся? — осведомился Расл.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "За гранью добра и зла. Дилогия (СИ)"

Книги похожие на "За гранью добра и зла. Дилогия (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владимир Батаев

Владимир Батаев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владимир Батаев - За гранью добра и зла. Дилогия (СИ)"

Отзывы читателей о книге "За гранью добра и зла. Дилогия (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.