» » » » Юлия Кузьминых - Безудержная страсть


Авторские права

Юлия Кузьминых - Безудержная страсть

Здесь можно скачать бесплатно "Юлия Кузьминых - Безудержная страсть" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Юлия Кузьминых - Безудержная страсть
Рейтинг:
Название:
Безудержная страсть
Издательство:
неизвестно
Год:
2013
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Безудержная страсть"

Описание и краткое содержание "Безудержная страсть" читать бесплатно онлайн.



Всю свою жизнь Шеннон Пэкстоун была первоклассной авантюристкой и мошенницей. Ни один сейф не мог укрыть свое содержимое от этих проворных женских ручек. Но однажды, входе одного из спланированных ограблений, ее подставляет свой же напарник. Попав в руки властей, Шеннон понимает, что на сей раз ей не спастись от сурового наказания. Но что может быть хуже: ожидать вынесения приговора в холодной камере или все же провести свои последние свободные дни в стенах шикарного особняка, чьим хозяином является некий Мануэль Конте – богатый итальянский аристократ, а также бывшая жертва коварной интриганки, цель которого отомстить ей за свой некогда бесстыдный обман. Внимание! Книга содержит глубоко порнографические подробности, сексуально неуравновешенных героев и всего того, о чем не пишется в обычном ЛР. Так что лицам до 18 лет, глубоко религиозным, а также личностям с высокими идеалами читать не рекомендуется.






Открыто подчеркнув предпоследние слово в своем предложении, Леонардо выразительно посмотрел в расширившиеся глаза разъяренной женщины. Поймав его ясный взгляд, Моргана мгновенно переменилась в лице и, пораженно прикрыв губы, чтобы не скрыть заставший ее врасплох сдавленный вскрик, тихо прошипела:

– Ты не посмеешь!

– Так и не заставляй меня! – Предупредительным тоном твердо изрек мужчина.

Почувствовав ярое противостояние между супругами, остальные члены столь необычной компании молча ожидали исхода этой немой битвы. Наконец, плечи Морганы сникли, явственно говоря о ее отступлении.

Собрав остатки своего самообладания, она гордо подняла голову и, резко развернувшись на каблуках, стремительно удалилась из кабинета.

Чувствуя себя явно не в своей тарелке, онемевший губернатор кашлянул в кулак, прочищая свое пересохшее горло.

– Ну, раз все решилось само собой, я, пожалуй, тоже пойду.

Кивнув двум полицейским в сторону выхода, невысокий мужчина сконфуженно посмотрел в сторону молчаливой девушки.

– Поздравляю со столь пылким воссоединением семьи. – Буркнул он себе под нос, прежде чем окончательно удалиться из вида.

С минуту в комнате повисла напряженная тишина. Каждый из присутствующих углубился в собственные думы, словно напрочь отрешаясь от окружающей их действительности.

Наконец, довольно улыбнувшись столь счастливому окончанию дела, Лоренцо с радостью прервал угнетенную обстановку и, громко хлопнув в ладоши, призывал внимание оставшихся людей в свою сторону.

– Итак, чтобы окончательно связать это поистине колоссальное воссоединение отца и дочери не пора ли нам подписать подобающие для этого случая документы? Разумеется, всё необходимое у меня с собой, так что можем смело начинать.

Обратив свой взгляд на все ещё напряженное лицо Шеннон, улыбка адвоката несколько угасла. Один лишь ее мрачный вид достаточно красноречиво говорил о том, что долгожданного воссоединения вообще может и не случиться.

– Я думаю, – донесся со спины голос старого друга детства, слегка хлопнувшего его по плечу, – нам лучше пройти в гостиную. Пусть они сначала поговорят.

Пропуская Лоренцо вперед, Мануэль задержал взгляд на стоящей поодаль девушке и, безмолвно пожелав Леонардо удачи, плотно закрыл за собой дубовую дверь.

Продолжая стоять в немом оцепенении после разыгравшейся перед ней драмы, Шеннон упорно игнорировала взгляд пожилого человека. В ее голове с трудом укладывались ошеломляющие сознание новости, от которых ее тело буквально вибрировало от поразившей его нервной дрожи. Столь невероятное известие о ее неожиданной свободе несравненно меркло с фактом подтверждения, в котором Леонардо Пасквитти признает ее, как родную дочь. И судя по прозвучавшим здесь словам, он был совсем не против это сделать. Недоверчиво покосившись в сторону сидящего в инвалидной коляске мужчины, Шеннон непроизвольно потерла свои ладони, пытаясь хоть немного согреть озябшие руки.

– Может, присядешь? – Послышался заметно потеплевший голос Леонардо, указывающий на соседнее свободное кресло.

Враждебно отклонив это приглашение, Шеннон упрямо продолжала стоять, глядя на находящегося перед ней человека сверху вниз. По крайне мере, так она выглядела перед ним намного сильнее, чем оказалась на самом деле.

Заметив ее нервозность, пожилой мужчина решил подъехать немного ближе.

– Доченька…

– Я вам не дочь! – Сдерживая яростное отрицание, как можно холоднее произнесла Шеннон, машинально отступая назад, пока не уперлась спиной о книжную полку. – Чтобы иметь дочь одного семени недостаточно. Нужно растить своего ребенка, воспитывать, лелеять и любить. Не спать с ним ночами, когда он болен, и радоваться с ним его успехам, когда он совершил свою очередную маленькую победу.

Заглянув в погрустневшие глаза пожилого человека, она жестко договорила:

– Всего этого от вас у меня никогда не было. Так что не смейте называть меня: «доченькой»!

Отвернувшись к книжной полке, Шеннон бесцельно провела рукой вдоль длинного ряда толстых томов. Смотреть в глаза этому человеку было невыносимо сложно. Предпочитая скользить своим невидящим взглядом по оглавлениям многочисленных книг, она до боли прикусила нижнюю губу. Именно боль все это время помогала ей держаться на плаву. Боль не давала забыть весь тот ужас, безжалостно выпавший на хрупкие плечи как ее матери, так и на ее собственные.

– Я понимаю, что ты должно быть обо мне думаешь. В дневнике Софии…

Резко позабыв о книгах, темноволосая девушка быстро развернулась, в упор глядя на своего собеседника.

– Вы читали дневник мамы?!

Слабо кивнув головой, взгляд Леонардо погрустнел ещё больше.

– Вчера днем его отдал мне Мануэль.

Недоверчиво сдвинув брови, Шеннон едва заметно кивнула, с грустью отмечая тот факт, что Мануэль скрыл столь ценную для нее вещь.

– Шеннон, послушай, – вновь вывел ее из своей задумчивости голос Леонардо, – я не обвиняю твою мать во лжи, но дневник Софии отображает лишь ее взгляд на произошедшую ситуацию. Однако, прежде чем судить, нужно учесть обе стороны, потому что, в действительности, все было не совсем так.

Пораженно усмехнувшись, брюнетка колко предложила:

– Конечно. Почему бы вам не рассказать мне свой вариант этой занимательной истории?

Не обратив внимания на ее насмешливый тон, Леонардо согласно кивнул, начав свое длинное повествование:

– Начальные записи были абсолютно достоверными. Я ничего не могу здесь опровергнуть. Мы были молоды и полностью зависимы от решения своих отцов. Устроив наш с Морганой брак по расчету, оба семейства получили лишь взаимную выгоду от этого союза. Ни о какой любви речи быть не могло. Я верил, что если не добьюсь счастья в семейной жизни, то обязательно достигну его в других сферах. Я был амбициозен, полон жизни и планов на будущее. Увы, наш брак с Морганой не заладился с самого начала. Мы часто ссорились, после чего все эти жизненные планы приобретали несколько иной оттенок, в котором я постепенно все дальше и дальше отступал от намеченных мною целей… Но так продолжалось до тех пор, пока я не встретил Софию. И тогда я понял, что любые мои желания без нее не имеют смысла. Она стала моей путеводной звездой. Она вновь заставила меня смеяться и поверить в свои силы. Постепенно наш бурный роман перешел во что-то более душевное. Более притягательное. Я не мог представить себя без нее. В какой-то момент я даже хотел пойти наперекор своей семье, бросить все и сбежать с ней, куда глаза глядят… Но внезапная беременность Морганы спутала все планы. Нам с Софией ничего не оставалось, как и дальше встречаться тайком. Я каждый день пытался найти выход из сложившейся ситуации, но не мог… – Уронив руки себе на колени, взгляд Леонардо помрачнел, вновь сопереживая давно ушедшим событиям прошлого. – В тот день перед тем, как София рассказала мне о своей беременности, я узнал нечто, что могло бы перевернуть наши с ней жизни. Моргана ждала ребенка не от меня! И под столь шокирующим известием я не обратил должного внимания на сокрушительную отчаянность в глазах твоей матери. Я хотел как можно быстрее покончить со своим браком, чтобы поскорее быть с единственной любимой мною женщиной. Я назначил встречу Софие на нашем месте, где собирался подробно рассказать ей о своих планах, в которых нам не приходилось бы больше прятаться. Но перед этим я хотел окончательно порвать с женой… Что и произошло. Моргана извергла на меня все проклятия, какие только могли существовать в этом мире, но меня это не тревожило. Когда я уже собирался покинуть дом, в комнату прибежала служанка с криком, что у синьоры началось сильное кровотечение. Я вынужден был отвезти Моргану в больницу. Во время пути ей стало ещё хуже. Принявший нас доктор сказал, что у нее, скорее всего, произойдет выкидыш и, к сожалению, у них в больнице нет нужных препаратов, чтобы остановить кровь. Решение было принято мгновенно. На вертолете нас переправили в главный гинекологический центр Неаполя, где несколько дней подряд врачи пытались спасти беременность Морганы, поддерживая ее состояние всевозможными лекарственными препоратами. Спустя три дня произошло настоящее чудо. Плод в ее чреве выжил и ему больше ничего не угрожало. Как сказали потом врачи, это состояние могло произойти от сильного стресса, о чем мне до сих пор любит напоминать Моргана. С чувством вины перед женой я всё так же оставался полон решимости уйти к Софии. Но я опоздал. Её нигде не было. Как оказалась, после нашего рокового скандала, Моргана приказала домоправительнице рассчитать Софию, выдав ей один из заранее приготовленных мною чеков на оплату различных счетов. – Заглянув глаза дочери, Леонардо тихо произнес. – Клянусь, я не подписывал тот чек специально для твоей матери. Марчелла просто вписала туда нужную фамилию и отдала ничего не подозревающему адресату. Я бы никогда не пошел на такое! Но, увы, все решилось без меня. А когда же я навестил мать Софии, то узнал, что даже она не имела понятия, куда отправилась ее дочь. Я обыскал каждый закоулок этих проклятых островов, я обыскал всю Италию, но так и не нашел ее… Когда Моргана вернулась домой, мы договорились, что она останется слепа к моему роману, если я в будущем не стану отвергать ее ребенка. – Подняв взгляд на стоящую перед ним брюнетку, мужчина с ярко выраженной болью в глазах твердо произнес. – Однако, я так никогда и не переставал искать тебя и твою маму.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Безудержная страсть"

Книги похожие на "Безудержная страсть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Юлия Кузьминых

Юлия Кузьминых - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Юлия Кузьминых - Безудержная страсть"

Отзывы читателей о книге "Безудержная страсть", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.