» » » » Константин Жемер - Когти Каганата


Авторские права

Константин Жемер - Когти Каганата

Здесь можно скачать бесплатно "Константин Жемер - Когти Каганата" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство ОЛМА Медиа Групп, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Константин Жемер - Когти Каганата
Рейтинг:
Название:
Когти Каганата
Издательство:
ОЛМА Медиа Групп
Год:
2009
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Когти Каганата"

Описание и краткое содержание "Когти Каганата" читать бесплатно онлайн.



Осень 1942 года. Сталинградская битва. Отвлекаясь от руководства сражениями, Гитлер, Сталин и союзники ждут результатов археологических изысканий в районе хазарского города Саркела. Под обстрелами своих и чужих Герман Крыжановский, уже известный читателям по роману «Тибетский лабиринт», спешит предупредить открытия, в шаге от которых стоят деятели фашисткой тайной организации «Аненербе».






46

Одно из имён Падмасамбхавы.

47

Французское выражение, соответствующее русскому: «Яйца выеденного не стоит».

48

Скабрезность, по смыслу соответствующая нашему выражению: И рыбку съесть и… костью не подавиться.

49

Разведка за границей.

50

События, о которых идёт речь, описаны в романе «Тибетский лабиринт».

51

До 1943 года специальные звания НКВД на несколько рангов превосходили общевойсковые. Так, капитан госбезопасности равнялся армейскому подполковнику, а младший лейтенант – армейскому старшему лейтенанту.

52

С 1957 года Институт археологии АН СССР.

53

Аббревиатура от «дитя новой эры».

54

 «Фрунзе ведёт полки». Русский советский фольклор. Антология/Сост. и примеч. Л. В. Домановского, Н. В. Новикова, Г. Г. Шаповаловой. Под ред. Н. В. Новикова и Б. Н. Путилова. Л., 1967, № 51

55

Двухтонный грузовик Bedford MWD. Существовала гражданская и военная разновидность с несколько измененным корпусом.

56

Очень грубое ругательство, не имеющее адекватного перевода.

57

Европеец.

58

Ученый.

59

 Английский режим питания отличен от принятых в остальных европейских странах: завтрак (англ. breakfast), второй завтрак (англ. lunch), чаепитие (англ. five o’clock), обед (англ. dinner), который соответствует ужину, ибо проходит в семь часов вечера. Собственно, ужина как такового, нет.

60

 Генерал-майор Уильям Джозеф Донован (1883-1959), во время работы агентом получил прозвище "Дикий Билл", каковое сохранил и на посту руководителя OSS (Office of Strategic Services).

61

Лейтенант Брук Долан, сопровождавший подполковника И.Толстого в Тибет.

62

 Подполковник путает. Речь идет о парамитах, от санскритского paramita – шесть заповедей, которые нужно соблюдать для достижения состояния бодхисатвы и нирваны.

63

Прозвище, которое американцы дали англичанам.

64

Прозвище, которое англо-американские союзники дали И. Сталину.

65

Американизированное сокращение слова «коммунисты».

66

Имеется в виду Эрнест Хемингуэй.

67

Пригород Лондона, в котором в годы Второй Мировой войны находился центр криптоанализа союзников. В этот центр англичане и американцы собрали своих лучших специалистов, превратив Блетчли-парк в своеобразный «живой компьютер». Именно там был разгадан код знаменитой немецкой «Энигмы».

68

Пирожки (инд.)

69

 Douglas C-47 Skytrain – американский военно-транспортный самолет – модификация знаменитого DC-3.

70

 Ленд-лиз (от англ. lend – «давать взаймы» и lease — «сдавать в аренду, внаём») – государственная программа, по которой Соединённые Штаты Америки, в основном, на безвозмездной основе, передавали своим союзникам во Второй Мировой войне боеприпасы, технику, продовольствие и стратегическое сырьё, включая нефтепродукты.

71

Термин из известной статьи И.В. Сталина «Головокружение от успехов», опубликованной в «Правде» № 60 от 2 марта 1930 года. Столь мягко в статье назывались действия местных руководителей, приведшие к голоду в Поволжье, волне массовых репрессий против ни в чём не повинных людей и другим подобным преступлениям.

72

Т.е. участник антибольшевистского восстания генерала П.Н. Краснова, произошедшего на Дону в 1918 году.

73

Плотная хлопчатобумажная ткань, вроде джинсовой, иначе именуемая – молескин.

74

Фраза из «Песенки Джима». Оперетта Г. Стотгарта и Р. Фримля «Роз-Мари»

75

Джавахарлал Неру (1889-1964) – лидер индийского национально-освободительного движения. Придерживался умеренно социалистических воззрений.

76

В описываемое время, Н.С. Хрущёв занимал должность члена военного совета (начальника политотдела) двух объединённых фронтов – Юго-Западного и Сталинградского.

77

Технические средства пропаганды.

78

Обиходное название документа, дающего пропуск не на один, а сразу на несколько различных объектов.

79

 Яма – в ведийской религии, брахманизме, индуизме и буддизме – бог смерти, занимающий примерно то же место, какое в древнегреческом пантеоне принадлежит Аиду. Яма – правитель царства мертвых, ездит верхом на буйволе в сопровождении двух собак, у каждой из которых по четыре глаза. Эти собаки помогают ему тащить в ад упирающиеся души. Иногда Яма представлялся в виде старика с веревочной петлей в руке.

80

Имеется в виду «ППД-34» (Пистолет-пулемёт Дегтярёва) Во время Сталинградской битвы этим оружием были вооружены войска НКВД, и в частности – заградительные отряды.

81

 В 1977 году «Гаситель» отреставрирован и установлен на постамент в качестве памятника героям-речникам, участникам Сталинградской битвы.

82

 42 стрелковая бригада Героя Советского Союза М.С. Батракова в своём большинстве была укомплектована моряками Балтийского и Северного флотов.

83

Вы, наверное, с пристани? Скажите, пожалуйста, а что – пароходы, ещё не удрали? (укр.)

84

Вот горюшко! Что же мне теперь с этой малышнёй делать?! А всё из-за тебя, аника-воин!(укр.)

85

Это мне такая благодарность. (укр.)

86

 Так разве это мои дети? Зиночку я в развалине нашла… Одна-одинёшенька, она так жалобно мяукала, словно котёнок. Как можно было бросить? А этот сумасшедший мальчишка Ивашка – сынишка хозяйки того дома, где я должна была жить. Его мать бомбой убило. (укр.)

87

Простейшее полевое укрытие. Их во множестве рыло население Сталинграда.

88

Мелкая черноморская рыбка, широко известна в Одессе.

89

В музыке – постепенное увеличение силы звучания.

90

Имеются в виду стрелки, вооружённые противотанковыми ружьями.

91

Вечером 21 сентября 1942 года гитлеровцы атаковали позиции 42 отдельной стрелковой бригады 6 раз. В этом бою особо отличилось отделение бронебойщиков под командованием старшины 2 статьи Борисоглебского, которое уничтожило 8 фашистских танков, причём первых три подбил лично командир отделения. Кроме того, на данном участке гитлеровцы потеряли убитыми свыше 300 солдат и офицеров. Все атаки были отбиты – моряки ни на шаг не отступили с занимаемых позиций.

92

Глушитель звука выстрела. Название происходит от фамилии разработчиков – братьев Митиных.

93

Устройство для приглушения звука духового музыкального инструмента.

94

Артиллерия готова! Танки готовы! Пехота готова! (нем.)

95

В атаку! (нем.)

96

Названное решение ЦК ВКП (б) за подписью Сталина отменяло более раннее указание Ленина председателю ВЧК Дзержинскому № 13666 от 1 мая 1919 года «О борьбе с попами и религией», а также отменяло все внутренние инструкции ВЧК-ОГПУ-НКВД, касающиеся преследования служителей Русской Православной Церкви и Православноверующих.

97

Толстой снова путает, но в этот раз не сильно. В 1922 году было принято лишь промежуточное решение по вопросу о «еврейском очаге» в Палестине. Последним шагом стал План ООН по разделу Палестины 1947 года, а первым шагом можно считать так называемую, Декларацию Бальфура 1917 года.

98

Принятое сокращение от Член Военного Совета.

99

Аппарель – наклонная платформа для погрузки самоходной техники в средства транспорта.

100

 Ивашка, зачем оно тебе? Или не слышал, что говорили? От военных нужно держаться подальше! А ну иди к тётушке, а иначе германцы тебя поджарят, как цыплёнка. (укр.)


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Когти Каганата"

Книги похожие на "Когти Каганата" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Константин Жемер

Константин Жемер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Константин Жемер - Когти Каганата"

Отзывы читателей о книге "Когти Каганата", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.